Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Сандра протиснулась сквозь толпу и встала рядом с женихом. Приглядевшись, она счастливо улыбнулась. Вот он — её долгожданный трофей!

— Эй, парень! — крикнул Стивен. — Мне плевать, кто ты. Пропусти нас и останешься цел. Мне нужны только комендоры орудия, которые подбили «Бету»! Первый корабль, что шёл к берегу…

— Первый, говоришь? — прищурился европеец. — Так это я его подстрелил.

— Ты-ы?! — Стивен на миг замер. — Это ты её убил?

— Понятия не имею, — ответил слушатель Академии и сплюнул. — Целился, чтобы пушку из строя вывести. Что, кого-то ещё зацепил? Подружку? Ха-ха, удачно получилось.

— Я… кишки из тебя вытащу, и на них же тебя повешу. Я тебе…

Роджерс пошёл вперёд, глядя налитыми кровью глазами на убийцу матери.

— Стивен! — попыталась остановить жениха Сандра. — Давай просто расстреляем его. Ты же видишь, он тянет время. Может быть, это и не он стрелял. Заговаривает тебе зубы, пока остальные уходят.

— Я не вру! — оскорбился Каррера. — Заклинание «Рейлган». Мне за него Магистра присвоили, между прочим. Этим заклинанием недавно какое-то английское корыто на дно пустили. Не слышали, что ли?

— Магистр, говоришь? — Роджерс стряхнул руку невесты с плеча. — Сейчас проверим, на что ты способен.

Стивен шагнул вперёд, отбрасывая огнестрел в сторону и доставая котласс. Сандра отступила, прикрывшись Щитами телохранительниц. Моряки постарались укрыться за камнями, наблюдая за магами. Каррера недоумённо поднял бровь.

— Правда что ли? Дуэль? Да ты совсем больной.

— Я тебе глаза вырежу, сопля имперская, — пообещал Стивен.

Роджерс был на голову выше европейца, заметно шире в плечах, и явно сильнее. Тем не менее, Каррера презрительно цыкнул.

— Отожрался ты, бычара. Иди сюда, я тебя на тушняк пущу. Пробовал тушёнку? И не попробуешь!

Огнестрел взлетел вверх, щёлкнул выстрел. Стивен покачнулся и зло рассмеялся.

— Сколько патронов осталось, щенок?

Каррера прыгнул вперёд, пытаясь достать Роджерса стволом. Он не пытался перезарядить оружие, видимо, это и впрямь был последний патрон. Стивен хлестнул Бичом и рубанул котлассом, стараясь достать мальчишку, подошедшего слишком близко. Выпад был отражён стволом огнестрела, Бич скользнул по Щиту. Роджерс ударил ещё раз и отскочил назад от ответного выпада.

— Что, щенок, руки коротки?

— Вода, верно? — усмехнулся Каррера. — Не самая удобная стихия в горах.

Роджерс опять попытался использовать Бич, но Каррера увернулся от него и ответил фаерболом. И пока Стивен ставил Щит, Каррера сблизился на расстояние удара кулаком, держась на ближней дистанции. Несмотря на рану, двигался Каррера ловко, постоянно меняя способы нападения и защиты. Сандра нахмурилась. Она уже видела эти движения, эти мягкие уклоны и внезапные выпады…

Роджерс явно не успевал за раненым, но всё ещё опасным противником. Взбешённый тем, что упускает инициативу, англичанин внезапно припал к земле, нанося удар по выставленной ноге неприятеля. Каррера вскрикнул и упал на колено. Стивен торжествующе взревел и бросился на врага, размахнувшись клинком. Сандра вздрогнула. Она узнала эту уловку, но предупредить жениха или сделать что-то сама не успела.

Короткая молния на миг обездвижила Роджерса. Каррера «вошёл» в удар, и крутнулся на месте. Стив утратил контроль над телом и вцепился в соперника, лишь помогая тому провести бросок. Клинок выскользнул из руки англичанина и в тот же миг оказался у европейца, который одним рывком вспорол внутренности Стивена от паха до горла.

Воздушный Кулак Сандры ударил Каррера в затылок. Тот безмолвно повалился на камни.

— Бей его! — выкрикнул кто-то из моряков.

Шиен едва успела поставить Стену, которая отразила два выстрела. Телохранители прикрыли Наследницу, поставив непроницаемую Сферу.

— Госпожа? — спросила Иинг, хищно прищурившись на зрачки стволов.

— Всё в порядке, — африканка слегка побледнела, но смотрела спокойно и уверенно. — Господа! Этот человек — мой пленник.

— Чего с ним цацкаться? — послышался чей-то голос. — Прикончим его прямо здесь!

— И девок тоже! — выкрикнул ещё кто-то.

— Всех! — поддержали его. — Достали уже пургу гнать!

— А ну заткнулись все, зелень подкильная! — взревел голос Арни, и здоровяк вышел на поляну. — Кто тут решил пострелять, недоумки палубные? Совсем страх потеряли?

— Спасибо, мастер Арни, — поблагодарила Санди и продолжила твёрдым голосом. — Джентльмены, минуточку внимания! Мы находимся на ограниченном пространстве. Я — Маг Лиги, мои подчинённые тоже достигли высоких рангов. Нас, если кто-то не умеет считать, восемь человек. Восемь боевых Магов, господа! И мы нисколько не устали, в отличие от вашего бывшего предводителя. Не вынуждайте меня применять силу! Я могу списать неосторожные высказывания в мой адрес на вашу гормональную нестабильность, но если вы не опустите оружие, то клянусь, что живым с этой поляны не уйдёт никто.

В ладонях девушки вспыхнули огненные шары, магические щиты окружили женщин, камни вокруг начали трястись и подпрыгивать. Моряки, ещё секунду назад выкрикивавшие оскорбления, моментально притихли.

— Парни! — воскликнул старпом, с испугом косясь на Шиен и её подчинённых. — Чем попусту бакланить, лучше вспомните, зачем мы сюда пришли! Какое нам дело до разборок магов? Наша цель — набить карманы и славно погулять!

— Что-то не до веселья, мастер Арни! — возразил первый голос. — За неделю нас меньше половины осталось.

— И золота мы до сих пор не видели, — поддержал его кто-то ещё.

— По поводу денег, — Сандра подняла руку. — Вы прекрасно знаете, что нас ждёт в пещерах!

— Да, госпожа, — подтвердил здоровяк. — Они помнят. Верно, ребята? Кристаллы к бронеходам — ценная штука! И они наши! Чем дольше мы здесь препираемся, тем дальше мы от богатства.

— Кстати, я по-прежнему готова выплатить вознаграждение, — добавила Санди. — Что касается потерь, господа, ваша доля лишь увеличилась. Но учтите! Ваше затянувшееся неуважение уменьшает моё желание сдержать слово. Считаю до трёх, а потом контракт будет расторгнут. Раз… Два… Вот и отлично.

Поделиться:
Популярные книги

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Слово мастера

Лисина Александра
11. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Слово мастера

Кодекс Императора

Сапфир Олег
1. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
4.25
рейтинг книги
Кодекс Императора

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Дрейк Сириус
27. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Последний Герой. Том 1

Дамиров Рафаэль
1. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 1

Изгой Проклятого Клана. Том 5

Пламенев Владимир
5. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 5

Путь к бессмертию 2

Покинтелица Евгений
2. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 2

Гримуар темного лорда VIII

Грехов Тимофей
8. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VIII

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Гром Раскатного. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 2

Хозяин Стужи 3

Петров Максим Николаевич
3. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 3

Последний Паладин. Том 11

Саваровский Роман
11. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 11