Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Да как угодно! – рявкнул мой близнец.

Я обреченно встала и подошла к лежащему Мануэлю, прекрасно осознавая, что мне придется сейчас раздевать мужчину и осматривать каждый предмет его одежды. С тщанием. Нет, в таборе слoжно было уберечь свoй взгляд от картин, которые не должна видеть благородная леди… Но… Но всему же есть предел!

– У нас мало времени, Первая! – даже не подумал о моем девичьем смущении брат.

Впрочем, Создатель с ним, со смущением!

Я опустилась на колени рядом с иберийцем, и мы с Эдвардом в четыре руки принялись стаскивать с молодого человека сюртук. Мне оставалось только надеяться, что причину недомогания мы найдем быстро…

Пришлось прощупывать все, каждый дюйм ткани, каждый шов… И ничего. Пусто… Создатель великий и милосердный, спаси и помилуй...

– Пусто, – отчиталась я.
– Рубашка…

Б как мы его одевать будем?.. Сделать это так же аккуратно все равно не удастся… Что Мануэль тoлько подумает о брате, обо мне?!

И вот когда рубашка уже оказалась снята со старшего Де Ла Серта, в гостиную вошел младший. Эмма не справилась… Вот же черт! И как же теперь объясняться?! Определенно, будь я сейчас не Евой, а Чергэн, все стало бы куда проще…

Пока ибериец в замешательстве разглядывал открывшуюся ему картину, я деловито прощупывала рубашку, разыскивая хоть что-то подозрительное, пока брат моего возлюбленного не пришел в себя и не принялся нам мешать.

– Э… – проблеяла сестра, взирая на об?аженного по пояс мужчину с едва ли не ужасом.

Вот уж кто был воспитан, как подобает.

– Отвернись! – скомандoвала я.

Не хватало только, что бы Эмма вела себя… как я!

– Что вы делаете?! – ужаснулся Теодоро.

Я застонала.

– Эдвард, пусто!

Второй тяжелo вздохнул и ответил Де Ла Серта:

– Мы сейчас спасаем твоего брата, Теодoро.

Удержаться от вздоха мне тоже не удалось. Сейчас ибериец будет шокирован ещё больше. Нам ведь нужно осмотреть всю одежду Мануэля. Ему явно становилось все хуже и хуже: дыхание стало поверхностным и хриплым, кожа посерела. Кто бы ни желал отправить на тот свет старшего сына посла, подошел к делу он со всем тщанием.

– Второй. Обувь… и штаны. Сразу предупреждаю, что я буду осматривать только обувь.

Теодоро округлил глаза и завопил:

– Да вы с ума сошли! Maldito sea!

Бедняга! Даже на родной язык от потрясения перешел.

– Верно. Именно от нашего помешательства твой брат сейчас и умирает, – рыкнул Эдвард.
– Не мешай. Мануэля прокляли! И мы пытаемся ему помочь. Первая, быстрей. Обувь – так обувь!

Я стянула с молодого человека сапоги. Пусть колдовская дрянь окажется здесь… Пожалуйста…

– Ты что, еще и веришь во всю эту чушь суеверного простонародья?! – воскликнул ибериец, кажется, разочаровываясь в моем брате раз и навсегда.

Но тому было все равно. Что бы ни думал Теодоро, самое важное – спасти жизнь Мануэлю.

– Сложно не верить в то, чем занимаешься с детства, - фыркнул Эдвард, пытаясь ощупать брюки друга, не снимая их.

Де Ла Серта снова потерял дар речи.

А я нашла в голенище вколoтую иголку…

– Второй, оставь его уже в покое , - с торжеством произнесла я, вытаскивая из сапога то, чего там быть не должно было. Подушечки пальцев покалывало от чужеродного колдовства. И от сердце отлегло. Раздевать дальше Мануэля не потребовалось.

– Игла?
– присмотрелся к предмету в моих руках Эдвард.
– Банально.

Я пожала плечами. Удивляться тут было нечему, веками колдуны использовали для своих нужд именно иглы. Металл легко впитывает в себя чары.

– Банально, зато проверено и надежно. Я сама разберусь, не волнуйся.

Второй фыркнул.

– Волноваться? Еще чего не хватало. Работай, Первая.

Закрыв глаза, я принялась едва слышно шептать наговор. На цыганском. Все-таки именно колдовство рома удавалось мне лучше всего. Теодоро молчал, за что я была eму чрезвычайно благодарна. Хотя бы не мешает.

Заклятие было хитрым, умелым, пришлось повозиться… Но через несколько минут я с торжествующей усмешкой сломала злосчастную иглу. И в следующую же секунду Мануэль глубоко вздохнул.

– Вышло, - констатировал брат с удовлетворением.

В ответ я фыркнула. Словно могло быть иначе.

Старший Де Ла Серта застонал и открыл глаза.

Б вот сейчас придется очень долго объясняться… Вряд ли у Мануэля не возникнет вoпросов по поводу собственного вида.

– Что тут происходит? – первым же делом прохрипел ибериец.

Я закатила глаза, предчувствуя долгое развлечение…

Тебя прокляли, дружище, – ответил обреченно Эдвард.
– И оденься уже,тут дамы…

Мануэль как будто бы смутился и начал поспешно натягивать на себя рубашк и сюртук. Я отвернулась, не желая смущать его.

– Что ты имеешь в виду? – едва одевшись, принялся допрашивать Второго старший Де Ла Серта. – Какое, к черту, колдовство?! Ты помешался?

Брат нервно рассмеялся.

– Черное колдовство. На смерть. Твою смерть . И я пока что в здравом уме.

В комнате повисло гробовое молчание, которое нарушил Теодоро.

– Я уже ничего не понимаю, Мануэль, но ты вдруг упал без чувств… А после того, как леди Ева нашла у тебя в сапоге иголку и что-то с ней сделала – пришел в себя. Я не знаю, во что верить . В конце концов, та цыганка… Она ведь тоже что–то такое делала.

Мануэль расхохотался.

– Что вообще творится?! Эдвард,ты ?е сам потешался над всем эти мракобесием. И что,теперь говоришь, будто меня прокляли… Твоя сестрица якобы колдует…

Поделиться:
Популярные книги

Культивация зельевара

Крынов Макс
6. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Культивация зельевара

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 3

Афанасьев Семён
3. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 3

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Эпоха Опустошителя. Том X

Павлов Вел
10. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том X

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь