Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я очень скучал по тебе, любимая, и это правда… — прошептал он и его дыхание обожгло мне щёку… и вдруг сразу стало ясно насколько мы с ним похожи. Я не люблю объясняться и Лэйр делает тоже самое. Моя любовь и моё наказание. Скольких людей я мучила, не объясняя своих поступков, и сколькие из них злились на меня, увязая в своих собственных выводах… а среди них ведь были и друзья… Скольких бы трудностей удалось избежать, если бы я всё выкладывала начистоту… Но мы ведь любим трудности, не так ли?

Вот как сейчас, например… мы настолько увлеклись друг другом, что совсем не заметили прибытия гостей… Вампиры. Выйхи. Увеличенные копии летучих мышей, пытающиеся выглядеть людьми… Их было трое. Они нависли над нами, рассматривая и изучая совершенно бесшумно и если бы мы не почувствовали чужое присутствие, то и вовсе не заметили бы этих страшных тварей. К сожалению, моё оружие, как и одежда, лежало не настолько близко, чтобы я могла опередить выйх, но на мою защиту встал Эллэраэтт, заслонив меня собой. В эти мгновения его спина была настолько напряжена, что по праву её можно было назвать каменной.

— Отда-ай нам её. — прозвучал противный, с присвистом голос, принадлежащий тому, кто был в ценре.

— И не мечтайте! — огрызнулся Лэйр таким тоном, буд-то мог в любую секунду разметать вампиров на клочки. — Это моя женщина и я буду защищать её даже ценой собственной жизни!

Услышав это, я поняла, что вот ради таких слов, я готова простить ему даже самую наглую ложь.

— Мы так не договаривалис-сь. — возразил обиженный вампир.

— Правильно. Мы не договаривались о том, что союзник может превратиться в бесправного пленника. — Удерживая меня здесь, вы только и делаете, что диктуете свои условия!

— Мы спасли тебе жизнь! — негодующе заверещал переговорщик, и его спутники поддержали его недовольным свистом.

Но мой возлюбленный в долгу не остался и нагло бросил им:

— Вы получили свою плату!

— Наш народ ропщет!

— Это ваши проблемы, а не мои! — отрезал Лэйр. — Вы помогали мне, и я платил, но прислуживать я не собираюсь!

Я бы ничуть не удивилась, если бы разъярённые вампиры на нас бросились, и была готова к хорошей драке, но те вдруг решили отступить и, выходя из пещеры, бросили напоследок:

— Мы ещё вернёмся…

В этих словах было обещание кровавой расправы, причём настолько скорой, насколько это будет возможно…

Я тут же бросилась собирать вещи. В голове билась лишь одна мысль:

"Мы должны улететь. Немедленно! Как именно — неважно…"

— Лэйр, скажи честно… Это я так вовремя к тебе явилась или ты осмелел от того, что я рядом? — поинтересовалась я, не удержавшись.

— Скорее это выйхи потеряли терпение…

— Или ты помог им избавиться от его остатков. — сказала я, прикинув, придётся ли мне полностью обращаться или мы как-то так одними крыльями обойдёмся. — Слушай, Лэйр, а как ты думаешь…

И я вывалила на его голову все свои опасения по поводу превращений и беременности.

— А я думаю, ничего плохого не должно случится. — произнёс он, голосом, который почему-то не внушал мне уверенности… но победила логика. Ребёнок Эллэйраэтта, а значит, он хорошо должен был подумать о его безопасности… я сама себя накручиваю, вот и переживаю…

Тогда чего я одеваюсь?

— Держи мои вещи, и побежали, а то понабьются тут, потом выйти не сможем! — крикнула я и побежала к выходу.

На каменном балкончике меня уже встречала тёплая компания, состоящая опять же из трёх упырей. Это что стража? Тогда почему так мало? Нас никто не боится?

Выйхи сначала опешили, увидев меня одну, и в чём мать родила, а затем оживились, видимо решив, что их кормилец передумал и отдал меня на съедение… зря вообщем решили…

Не теряя ни мгновения, я совершила превращение настолько быстро, насколько это было возможно и, распахнув крылья, взвыла от боли. Вымещать злобу уже было не на ком (наверное, упырей смело моими крыльями) и оставалось только пообещать себе, не превращаться так быстро… ну, правда, это очень больно и чтобы на такое решиться, нужно серьёзно разозлиться. Учту на случай, если вдруг снова придётся менять облик в таком темпе.

Пока Эллэйраэтт устраивался на моей спине, на смену троице поверженных кровососов подоспело подкрепление. И их была целая тьма (в смысле, что от кишащих вокруг существ, стало действительно гораздо темнее), но меня это не волновало. Давно не принимавшая драконий облик, я оторвалась по полной программе, поливая этих гигантских упырей пламенем направо и налево. Лес под нами озарился весёлыми синеватыми всполохами. Кажется, там начинался пожар, и ненормальная растительность не хотела гореть обычным пламенем… Лэйр на моей спине что-то кричал, но я была слишком увлечена, чтобы его слушать. И лишь когда воздух вокруг нас стал чистым от крылатой нечисти, и я смогла нормально взлететь, мы поговорили. То есть сначала кое-кто решил вызвать дождь, а уж потом (насилу вырвавшись из-под этого бешеного ливня) мы смогли поговорить.

"— Ну что ты наделал? — поинтересовалась я у своего любимого и непредсказуемого. — Мы могли и разбиться от такого дождичка.

"— Согласен. Я перегнул палку. — неожиданно признался Эллэраэтт. Я же говорю — непредсказуемый! — А ты зачем всех выйхи уничтожила, да ещё и лес подожгла?"

Я на время даже дар мыслеречи потеряла.

Он совсем тут чокнулся без меня?

Захотелось развернуться и цапнуть его пребольно, чтоб в себя пришёл… но я пока была ещё в здравом уме (хотя после того, как я проведу ещё денёк-другой в этом мире и за себя не ручаюсь) и не хотела врезаться во что-нибудь…

"— Я вообще-то нас спасала! — напомнила я. — А особого выбора мне предоставили! Я что должна была у каждого вампира спрашивать, не передумал ли он?! Ты что — думаешь, я с этими упырями церемониться буду?!! Хватило с меня и правления в Лавирре!"

"— Как ты там справлялась, кстати?" — осторожно поинтересовался Лэйр.

"— Да нормально так. — скучающим тоном отозвалась я. — Объявила вне закона эльфов, перебила орков и развязала парочку войн… а ещё!.. я перетащила всю казну к себе в спальню и теперь сплю на золоте!"

Поделиться:
Популярные книги

Князь Целитель 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 2

Целого Мира Мало

Джиллиан Алекс
Любовные романы:
современные любовные романы
8.88
рейтинг книги
Целого Мира Мало

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Володин Григорий Григорьевич
13. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Последний реанорец. Том VIII

Павлов Вел
7. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Последний реанорец. Том VIII

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Гранит науки. Том 2

Зот Бакалавр
2. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гранит науки. Том 2

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VII

Уникум

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Уникум
Фантастика:
альтернативная история
4.60
рейтинг книги
Уникум

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Ермоленков Алексей
4. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
фэнтези
аниме
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 4