Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я думала, это сделает меня счастливой, но на самом деле мне и грустно, и радостно одновременно, — сжимая конфету в руке, я прижала ее к груди, пытаясь унять ноющую боль.

— Пойдём искать памятник? — мягко спросил Риз. — Или хватит пока на сегодня?

— Давай в другой раз, — я повернулась к нему и посмотрела в глаза. — Риз… спасибо.

Он кивнул с пониманием, и мы развернулись обратно в сторону лазарета.

Риз казался погружённым в собственные мысли, а я всё думала о Бритоне. Это был самый подходящий момент, чтобы Руперт выскочил из ниоткуда и застал нас врасплох.

— Приветствую, — ростовщик ослепительно улыбнулся, останавливая нас посреди дороги. — Как здорово встретить вас обоих тут.

35

Амалия

Я инстинктивно потянулась к Ризу. Рука рыцаря мгновенно приобняла меня за талию. Но на этот раз жест показался мне совершённым не столько для виду, сколько для того, чтобы дать понять — он рядом. Что я не одна.

Чувствуя моё беспокойство, Эмбер осталась рядом, не встречая ростовщика в своей обычным радостной манере.

— Как долго вы планируете пробыть в городе? — спросил Руперт, шагая в ногу с нами.

— Пока не определились, — холодно ответил Риз, но Руперт сделал вид, что не заметил недружелюбного тона.

— Пока вы здесь, обязательно выделите время, чтобы зайти в мою лавку.

— Ладно, — согласился Риз, хотя было очевидно, что он не собирался идти со мной к ростовщику.

Мы приблизились к лазарету, но я не хотела, чтобы Руперт выяснил про Гейджа. Кто знает, что он и его люди могли сделать в таком случае.

Словно прочитав мои мысли, Риз повёл меня мимо лазарета.

Руперт продолжил идти с нами, болтая, будто мы давние друзья. Я понятия не имела, есть ли у Риза какие-нибудь идеи, куда нам можно пойти, но едва сдержала смех, когда мы остановились перед оружейной лавкой. На витрине было выставлено всевозможное оружие.

— А теперь прошу нас извинить, — обратился Риз к Руперту, показывая на лавку. — Мы уже пришли, куда собирались.

Руперт фальшиво улыбнулся.

— Конечно, — и повернулся ко мне: — Прошу, непременно зайдите ко мне, пока вы ещё в Солете.

Я подавила желание прижаться ближе к Ризу и ответила неопределённым кивком.

Чтобы не портить легенду, Риз завёл меня в лавку. Я держала Эмбер рядом, мысленно умоляя её вести себя хорошо, а сама огляделась по сторонам. Внутри было представлено множество разнообразных клинков.

Риз изучал ассортимент, пока мы проходили вдоль ближайших витрин.

— Добрый день, — радушно встретил нас мужчина за стойкой. — Меня зовут Тревон. Я могу вам чем-то помочь?

Риз кивнул, бормоча что-то приветственное.

— Мы выбираем кинжал.

Мы?

— Кинжалы находятся здесь, — хозяин лавки показал на витрину слева. — Пожалуйста, дайте знать, если что-то привлечёт ваше внимание.

Я рассеянно отметила, что здесь нет медных клинков. Кинжал Риза, скорее всего, был сделан на заказ.

— Ну что, какой? — спросил меня Риз, обводя рукой ряд маленьких кинжалов.

— Что какой?

— Выбери себе по вкусу.

Тяжело сглотнула, теперь глядя на представленное в витрине товар с ужасом. Мой взгляд всё время возвращался к кинжалу с гравировкой на рукоятке. Выглядело красиво… Но для Риза это наверняка не имело значения.

— У меня никогда не было оружия, — призналась я. — Боюсь, если я когда-нибудь решу воспользоваться кинжалом, то соперник просто выбьет его из моей руки и обернёт против меня же.

— Я научу тебя.

По его упрямому виду я поняла, что он, так или иначе, купит мне кинжал, и его предложение обучить меня явно не было пустой болтовнёй.

— Хорошо, — я уступила. — Пусть будет этот.

Показала на простой маленький кинжал, унылый и непримечательный. Но взгляд всё равно скользил к соседнему.

Риз усмехнулся себе под нос, после чего обратился к терпеливо ожидающему торговцу за прилавком:

— Мы бы хотели взглянуть на кинжал с гравировкой.

— Тот, что я выбрала, вполне сойдёт, — тихо возразила.

— Как и этот.

Несколько минут спустя мы вышли с красивым кинжалом. Риз отдал за него приличную сумму, но его невозможно было отговорить.

— Думаешь, он мне понадобится? — спросила его по пути обратно в лазарет.

Риз бросил на меня взгляд.

— Обязательно, если у тебя его не будет.

— Я попрошу Гейджа отдать тебе деньги за него, как только ему станет лучше.

Глядя вперёд, Риз ответил:

— Это подарок.

— Спасибо, — хотя сомневалась, стоило ли принимать такой подарок.

То он меня сторонился, то спасал от тирейтов и покупал красивые клинки. Я его не понимала.

Риз оглянулся на меня:

— Взамен я могу попросить тебя об услуге?

Ах, значит, подарок с условиями. Не уверена, лучше это или хуже.

— Хорошо, — неохотно согласилась.

— Не говори Триндону.

Его просьба так удивила меня, что я остановилась посреди улицы. И, смеясь, спросила:

— Почему?

Он заглянул мне в глаза с абсолютно серьёзным выражением лица.

— Пожалуйста, просто… не надо.

— Я ничего ему не скажу.

Успокоенный моим обещанием, Риз кивнул и продолжил путь.

Гейдж всё ещё спал, когда мы снова заглянули в лазарет, поэтому я решила вернуться в поместье. Риз сказал, что хочет ещё раз проверить весь дом до заката. От одной только мысли, что здесь мог оказаться ещё один тирейт, у меня пробежали мурашки по коже.

Поделиться:
Популярные книги

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Володин Григорий Григорьевич
24. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.42
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Личный аптекарь императора. Том 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 5

Инженер Петра Великого 6

Гросов Виктор
6. Инженер Петра Великого
Фантастика:
альтернативная история
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 6