Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Последним ударом по уже и без того основательно расшатанной психике сайтенских командиров стало то, что, пройдя под шквальным огнем вражеской армады и не получив при этом ни единой царапины, «Дасоку» вдруг исчез. Растворился в космической пустоте. Как будто и не имперский линкор это вовсе был, а легендарный «Вечный жид», странствующий по Галактике, от одной планеты к другой, нигде не находящий себе пристанища и повсюду, где он вдруг выплывает из мрака, сеющий смерть и ужас. Ужас и смерть.

– Але ж кумедно! Тут так кумедно!

– Можно сделать для меня копию записи? – спросил Бутов у завороженно таращащегося на обзорный скрин вахтенного пилота.

Пилот посмотрел на русского, захлопнул рот и молча кивнул. Он, хотя и знал, что должно было произойти, оказался ошеломленным случившимся.

Бутов улыбнулся по-доброму и ободряюще похлопал вахтенного по плечу.

– Ничего, сынок, у нас впереди еще и не такое.

Пилот годился Бутову в младшие братья, но никак не в сыновья. Тем не менее он отнесся к словам криогенщика с пониманием. Быстро сделав копию записи боя, пилот торжественно вручил мемори-чип Бутову.

Криогенщик сунул мемори-чип в нагрудный карман и глянул по сторонам. У всех, кто находились на мостике, выражение лица было таким же, как и у вахтенного пилота.

– В чем дело, господа офицеры? – удивленно поднял бровь Бутов.

Отстегнув страховочные ремни, из своего кресла поднялся бортинженер правого края Окато Нори. Придержав рукой меч, с которым он в последнее время не расставался, японец церемонно поклонился русскому.

– Бутов-сан, я приношу вам свои глубочайшие извинения.

Нори поклонился еще раз.

Бутов согнул спину в ответ.

– За что?

– За все те замечания, что я делал в ваш адрес.

Поклон.

– Какие еще замечания?

Поклон.

– Я считал, что ваше пребывание на «Дасоку»… дурно сказывается на боеготовности экипажа. Теперь я вижу, что был не прав.

Поклон.

– Ну возможно, вы были не так уж и не правы, Нори-сан.

Поклон.

– Я еще раз прошу у вас прощения, Бутов-сан.

Поклон.

– Да сколько угодно, Нори-сан. Я на вас не в обиде.

Поклон.

– Нет проблем, Нори-сан.

Поклон.

– Благодарю вас, Бутов-сан.

Поклон.

Поклон.

Поклон.

– Достаточно, – решил все же вмешаться Сакамото. – Нас ждет Император.

Напоминание об Императоре подействовало на всех отрезвляюще. Нори схватился за расческу, чтобы пригладить растрепавшиеся волосы, Ёситика – за меч, который собирался прицепить к поясу, Иночи кинул в рот мятную пастилку.

– Готовы?

Сакамото окинул придирчивым взглядом офицеров, посмотрел на Бутова и в целом остался доволен.

Перед тем как покинуть мостик, капитан отдал последнее распоряжение вахтенному пилоту:

– Входим в гиперспейс. Курс на монастырь Кубоканэ.

– Зачем нам монастырь? – спросил у капитана Бутов, когда они все разместились в мотокаре. – Мы же собирались доставить Императора на Старую Одессу.

– Я полагаю, Император захочет сначала узнать мнение учителя Нитирэна, – ответил Сакамото.

– О чем?

– О ситуации в целом.

Бутов непонимающе пожал плечами.

Ворота грузовой секции второй палубы охраняли четверо вооруженных солдат под командованием итто кайи.

– Господин капитан! За время моего дежурства никаких происшествий не было.

– Вольно, итто кайи.

Сакамото набрал код замка.

– Так что ж, выходит, Император до сих пор сидит в грузовом отсеке? – шепотом спросил у Ёситики Бутов.

– Конечно, – так же тихо ответил мастер-оружейник.

– А почему его нельзя было проводить в более подходящее помещение?

– Это может сделать только капитан.

– Почему?

Ёситика посмотрел на русского так, будто подозревал, что тот его дурачит. Но у Бутова и в мыслях такого не было, поэтому и взгляд у него был чистый и невинный.

– Когда Император ступает на борт имперского корабля, первым его должен встретить капитан.

– Почему? – снова спросил Бутов.

– Такова традиция.

– А если капитан не может?

– Что значит «не может»? – не понял Ёситика.

– Допустим, он заболел.

– Болезнь – не причина для того, чтобы забыть о своих обязанностях.

– Ну а если он не может на ноги подняться?

– Ему помогут.

– А если он при смерти?

– Не имеет значения.

– Ну а что, если он уже умер?

– Значит, на корабле уже другой капитан.

– А если капитан умер за секунду до того, как Император ступил на корабль?

Ёситика тяжело вздохнул и с тоской посмотрел на русского.

– Что ты от меня хочешь, Коля?

– Типично русский ответ, – усмехнулся Бутов.

– С кем поведешься, – обреченно развел руками мастер-оружейник.

– И все же, – вернулся к интересующей его теме Бутов. – Что, если по какой-либо причине капитан не сможет лично встретить Императора?

– Я уже сказал, такого не может быть.

– Давай рассмотрим вопрос теоретически.

– Теоретически, – Ёситика задумчиво закатил глаза. – Возможно, в таком случае, Император не взойдет на корабль… Да, – уже уверенно кивнул он. – Думаю, именно так.

– Но Император уже на корабле.

– Формально нет. Он все еще находится в контейнере, а следовательно, пока не ступил на палубу «Дасоку».

– Ты хочешь сказать, что Император даже из контейнера еще не выбрался? – удивленно указал на складские ворота Бутов.

И, будто в ответ на его вопрос, створки ворот поползли в стороны, открывая широкий обзор в глубь склада.

Поделиться:
Популярные книги

Запечатанный во тьме. Том 3

NikL
3. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 3

Обрыв

Гончаров Иван Александрович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
8.93
рейтинг книги
Обрыв

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Изгой Проклятого Клана. Том 4

Пламенев Владимир
4. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 4

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Одержимый

Джеймс Питер
Top Thriller
Детективы:
триллеры
маньяки
8.67
рейтинг книги
Одержимый

Я еще не царь

Дрейк Сириус
25. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще не царь

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Двойник короля 17

Скабер Артемий
17. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 17

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Вернувшийся: Новая жизнь. Том I

Vector
1. Вернувшийся
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Новая жизнь. Том I

Воронцов. Перезагрузка

Тарасов Ник
1. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка