Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Разбудили меня, когда уже рассвело. Олия до зенита ещё не добралась. Это светило так зовётся. По местным поверьям, Олия-солнце, старшая сестра Онилы-луны. Вот только неверно это. Скорее мать, но нам без разницы. Сестра, так сестра. Поспела каша. Будете снова смеяться - перловая. У орков в запасе, именно перловка оказалась. Наталия Ефимовна, умудрилась её классно приготовить. Помню в армии, из этой крупы, такое готовили, что есть невозможно было. А тут даже пахло вкусно. Подавая мне крышку от моего котелка, женщина сказала:

– Ты Серёж, помаленьку кушай. После такого длительного поста, нужно очень аккуратно. Как бы беды не было.

– Спасибо.

Достаю ложку и принимаюсь за еду и тут же спохватываюсь.....

– Кар!

– Тише. Спит парень твой. Да все спят, кроме караульных. Я всех накормила и мальчонку твоего и киску. Это ж пантера да? Надеюсь, понимаешь что делаешь? Она ведь вырастет когда-нибудь.

– Это не пантера, Наталия Ефимовна. Майрод. В этом мире, так их зовут. Боевой, магический зверь. Когда подрастёт, размером с нашего амурского тигра станет. Мамку и папку её, я убил нечаянно. Они мной пообедать решили. Так и встретились. Она моим фамильяром оказалась.

– Фамильяром, это как?

– Долго рассказывать.

– А я и не спешу. Ты говори. Я почему-то уверена, что знаешь ты гораздо больше нашего.

– Погодите минутку, гляну как дочь.

Дочь спала. Чему-то, улыбаясь во сне, положив две ладошки под голову. Господи, выросла-то как. Совсем взрослая. Достаю из рюкзака куртку, сворачиваю и аккуратно, чтобы не разбудить, кладу ей под голову. Возвращаюсь к своему месту. Неспешно жую, очень неплохо приготовленную кашу.

– В армии, такая каша хуже выглядела.

Женщина улыбается.

– Перловка, очень вкусная, если её правильно приготовить. Жаль, что нет под рукой специй и овощей. Только соли немного, да мясо сушеное нашла. Не богатые запасы. Но нам должно хватить. Ты рассказывай.

– И я послушаю.
– К нам подходит Иваныч и протягивает руку.
– Здорово.

Встаю. Смотрю на него. Потом коротко, без замаха бью в челюсть. Мужика сносит с ног. Ну вот - полегчало.

– Ты чего Серёж?!!!
– Наталья Ефимовна подхватывается со своего места.

– Всё нормально Ефимовна.
– Сержант встаёт, потирая челюсть. Я ведь не очень сильно бил, если честно.
– Есть за что. В своём праве он. Мы ж его в машине бросили с перепугу. Да ещё пристёгнутым. Ты уж прости меня. Растерялся тогда, о своих беспокоился, а потом....., думал, что не выжил ты. Прости, если сможешь.

– В расчёте.

Снова усаживаемся. Рассказываю им о новых реалиях. Что-то они уже видели, а до чего-то сами догадались.

– Вот такие пирожки с котятами.
– Заканчиваю свой рассказ.
– Нам сейчас придётся заново жизнь устраивать. Земля и место есть. Это наше наследство, от старого мира. Людей вот только мало уцелело, да вояки тупанули, со своей стрельбой, скормив много народу мутантам. Но теперь вроде разобрались, так что думаю, лучше будет. Зачистят остров и начнём всё заново. Как-то так.

– Ты Серёж не переживай.
– Улыбается Наталия Ефимовна.
– Мы ведь есть. Люди будут. Нарожаем. Дело привычное. Вы главное, нас от врагов обороните.

Ефимовна! Тебя оборонять, только время зря терять.
– Ухмыляется сержант.

– Это мужское дело. Вам его и делать. Вот если справляться не будете, тогда и мы подмогнём. Испокон веку так на Руси было, не нам и порядок менять. Наше дело бабье. Ты Серёж, как дальше планируешь действовать?

– Если честно, когда за вами бежал, об этом не думал. Мне дочь спасать надо было. Да и не командир я.

– А кем ты в прошлой жизни был? Ну, там, на земле.
– Спрашивает женщина.

– Судомеханик по профессии. Вторым был.

– Ну вот, а говоришь не командир. Должность-то командная.

– Да я как-то не привык командовать. Мне, самому проще.

– Нет Серёж. Так не пойдёт. Ты нас спасал, тебе и назад вести. Правильно говорю, Иваныч?

– Ну...., вроде так получается.

– Сомневаюсь, что слушаться будут. Люди-то все разные.

– А ты не сомневайся. Им деваться некуда. Такие времена наступили, что если кто-то знает как действовать, то придётся подчиняться. Мы поддержим. Есть пара баламутов правда, вот их бы к ногтю прижать, мерзкие люди. Но у тебя автомат есть, так что думаю, вякать не станут. Ты главное нас до дома доведи.

– Это да.
– Вздыхает седоусый сержант.
– Эта троица, даже пока нас орки гнали, всё иерархию внутри коллектива строили. Еду вот и без того скудную у людей отбирали.

– И вы позволяли такое?
– Удивляюсь.
– Вас вон сколько, а их трое всего.

– Да понимаешь, мы все как пришибленные были. Надломилось что-то. Сначала привычный мир рухнул, потом вот в рабство погнали. Эх!
– Иваныч сокрушённо махнул рукой.
– Да чего там говорить. Они кстати пока ты спал, пытались до автомата добраться, но кошка твоя зашипела, а по шерсти искры электрические забегали, вот они и охолонули. Если б не она, я б и не заметил, что они очередную бузу затеяли. Теперь вот приглядываю от греха. Мутные типы. Ты поосторожней с ними, один очень шустрый.

– Да мне собственно плевать на них. Не захотят идти со мной, пусть проваливают на все четыре стороны. Кто захочет со мной, гнать не буду. Ты пока докладывай Иваныч. Что успели сделать, пока я харю плющил.

– Дык, а что докладывать? Что ты сказал, то и делали. Поставил охранение. Да трофеи собирали. Головы секли. Обблевались все. Никто браться не хотел.

– За то, бродячих мертвяков не будет.
– Рассказываю про мутантов.

– Свят, свят!
– Крестится Наталия Ефимовна.

– Я тоже креститься начал, когда впервые столкнулся.
– Усмехаюсь.
– Куда трофеи дели?

– А вон там сложили.
– Тычет пальцем сержант.

– Пошли, посмотрим. Любопытно мне, что это пшикало ночью.

– Там много чего. Народ хотел набрать всякого, но я не позволил. Это ведь твоя добыча.

Киваю, давая понять, что оценил честность.

– А что, были желающие?

– Да были, конечно. Интересно ж людям. Да и те трое........, ты уж извини, помешать не смог. Лихо заводила ихний железкой машет.

Поделиться:
Популярные книги

Пески веков (сборник)

Уиндем Джон Паркс Лукас Бейнон Харрис
1970. Зарубежная фантастика
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Пески веков (сборник)

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Наномашины, сынок! Том 1

Новиков Николай Васильевич
1. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, сынок! Том 1

Глэрд VIII: Базис 2

Владимиров Денис
8. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Глэрд VIII: Базис 2

Граф

Первухин Андрей Евгеньевич
8. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф

Князь Целитель 5

Ткачев Андрей Юрьевич
5. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 5

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Володин Григорий Григорьевич
24. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Кодекс Крови. Книга ХVIII

Борзых М.
18. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVIII

Древесный маг Орловского княжества 10

Павлов Игорь Васильевич
10. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 10

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Телохранитель Генсека. Том 2

Алмазный Петр
2. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 2

Ворон

LizaMoloko
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
гаремник
5.00
рейтинг книги
Ворон