Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Совершенно верно, — кивнул мастер Тан, тоже приступая к трапезе. — Поэтому за гостями действительно присматривали. Просто по пятам за ними ходили, чтобы ничего не упустить. И представляете, какая удивительная вдруг обнаружилась вещь: позапрошлой ночью они отправились на очередную прогулку и самым невероятным образом исчезли.

Я удивленно приподнял брови.

— Да что вы говорите?

— Сам не поверил, когда об этом узнал, — угукнул хасаи, сосредоточенно жуя куриное мясо. — И правда, превосходный вкус. Благодарю, лесс Таор, вы несколько обогатили мой кулинарный кругозор.

Я отсалютовал ему вилкой.

— Всегда к вашим услугам. Так что там случилось с гостями? Куда они подевались?

— Мне бы тоже очень хотелось это знать.

— Вероятно, они заблудились? — рискнул предположить я. — Столица довольно велика, узких улочек много, а переулков… особенно темных… еще больше. Может, ваши гости свернули куда-нибудь не туда и оказались в неудобном положении?

— Похоже на то. Но самое интересное знаете что? — слегка улыбнулся убийца. — Непосредственно перед исчезновением эти люди зачем-то решили заглянуть в ваш дом. Правда, любопытное совпадение?

Я сделал большие глаза.

— Вот так новость… а вы уверены, что это был именно мой дом, мастер Тан?

— Абсолютно.

— Невероятно! Честное слово, вы рассказываете просто поразительные вещи!

— О да, — со смешком подтвердил убийца. — Когда мне об этом сообщили, я, знаете ли, был почти так же сильно удивлен, как и вы сейчас. Вы случайно не в курсе, что могло заинтересовать этих людей в вашем доме?

— Понятия не имею. Хотя знаете? — демонстративно задумался я. — Может, все дело в том, что у меня служанка родом с востока? Да-да. Кажется, припоминаю. Это и впрямь были ее дальние родственники.

— Которые решили нанести вам визит после полуночи? — усомнился хасаи.

— Ну может, это были очень дальние и просто о-очень сильно привязанные к ней родственники? Которые, прибыв издалека, прибежали на встречу сразу же, как только приехали, мечтая крепко ее обнять?

Мастер Тан смерил меня откровенно сомневающимся взглядом.

— Вообще-то гости провели в столице больше месяца, прежде чем решились совершить этот визит.

— Да? — удивился я. На этот раз — непритворно. — Ну, тогда, вероятно, они не знали точного адреса. Долго выясняли. Беспокоились. Всякое же бывает. Люди расходятся, разъезжаются по разным странам. Меняют адреса, место работы. И только спустя много-много лет понимают, что утратили корни. А потом начинают спешно искать пропавших родственников, чтобы сказать, как сильно их любят… Что? — спохватился я, когда на лице убийцы проступило уже не сомнение, а откровенный скепсис. — Вы не верите в подобные совпадения?

— Допустим, верю. Но до меня дошли слухи, что эти люди пытались проникнуть в ваш дом тайно.

Я пожал плечами.

— Хотели сделать родственнице сюрприз.

— Еще они принесли с собой массу тех самых колюще-режущих предметов, о которых вы недавно говорили.

— Подарки привезли, — без тени сомнения выдал я, продолжая увлеченно ковыряться в рыбе. — Заколки там всякие, шпильки, зубочистки… служанка у меня — девушка красивая. А красивым девушкам нужно много подарков. Вот родственники и расстарались.

— Говорят, у вас в доме после этого стало шумно, — нейтральным тоном заметил хасаи.

Я вздохнул. Вот зануда. И чего, спрашивается, пристал?

— Встреча прошла довольно бурно. Знаете, шумное застолье, крепкие объятия, тосты, разлитое на полу красное вино…

— Хм. И много пролили? — с заинтересованным видом покосился на меня мастер Тан.

Я поморщился.

— До утра убирали.

— Прискорбно. Гости, я так понимаю, остались у вас надолго?

— Похоже, что навсегда, — не стал отпираться я. — Но они теперь смирные. Тихие. Никого больше тревожить не будут. Хозяину арендованного ими дома совершенно не о чем беспокоиться.

Да-да, мастер Лоорг. Я, можно сказать, сделал за вас всю работу.

— Места-то для размещения у вас достаточно? — вдруг участливо поинтересовался убийца. — Все же семь посторонних человек непросто разместить в таком небольшом доме, как ваш.

Ничего. Справились. Одеял на всех хватило.

— Прекрасно. А что вы скажете по поводу того, что один из ваших гостей вскоре после приезда спешно сбежал?

— Дык плиту дома не выключил, — кашлянул я. — Только пришел, как вдруг вспомнил, что у него кастрюля с молоком на огне пригорает. Вот и спохватился. А то так ведь и до пожара недалеко, правда?

Мастер хасаи отложил столовые приборы и задумчиво на меня посмотрел.

— Да, пожар там действительно был. Похоже, ваш гость все-таки не успел снять кастрюлю с огня.

— Бедняга, — равнодушно отозвался я, аккуратно подчищая тарелку хлебной корочкой. — А я ведь ему говорил, что нельзя играть с огнем. Надеюсь, больше никто не пострадал?

— В подвале нашли шесть трупов. От одного осталась только голова. Вам об этом что-нибудь известно?

— Абсолютно ничего, — с готовностью ответил я и посмотрел на хасаи кристально честными глазами. — Я вообще-то человек мирный, исключительно добропорядочный. И по ночам, как правило, по улицам не хожу.

Угу. Все больше по крышам, чердакам или по изнанке перемещаюсь.

— А ваша служанка не огорчится, если узнает, что слегка осиротела? — вдруг решил проявить заботливость хасаи.

— А больше никаких гостей с востока в последнее время в город не прибывало? — вместо ответа поинтересовался я.

— Насколько мне известно, нет.

— И это хорошо… в смысле плохо, конечно. Моя служанка будет страшно расстроена, что далеко не всех родственников увидела. Думаю, ей лучше не говорить об этой ужасной трагедии, — понизил голос я, отодвигая тарелку. — Меньше знаешь — крепче спишь. Очень полезная в некоторых ситуациях привычка.

Мастер Тан на мгновение задумался.

— Что ж, лесс Таор, я вижу, вы действительно ни при чем. Так что, вероятно, я напрасно потревожил вас своими вопросами.

— Ну что вы, ничего страшного, — так же учтиво отозвался я. — Напротив, мне было приятно с вами побеседовать.

Убийца после этого кивнул, неспешно поднялся и, забрав мокрый плащ, направился к выходу. А я откинулся на спинку стула и, знаком подозвав официанта, сделал еще один заказ.

Надо было все хорошенько обдумать.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Легат

Прокофьев Роман Юрьевич
6. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.73
рейтинг книги
Легат

Закрытые Миры

Муравьёв Константин Николаевич
Вселенная EVE Online
Фантастика:
фэнтези
5.86
рейтинг книги
Закрытые Миры

Кодекс Крови. Книга ХVIII

Борзых М.
18. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVIII

Первый среди равных. Книга VII

Бор Жорж
7. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VII

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Вызов

Видум Инди
8. Петя и Валерон
Фантастика:
рпг
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вызов

Скай О`Малли

Смолл Бертрис
1. Сага о Скай О`Малли
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.64
рейтинг книги
Скай О`Малли

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Лондон

Резерфорд Эдвард
The Big Book
Проза:
историческая проза
6.67
рейтинг книги
Лондон

Подросток

Достоевский Федор Михайлович
Проза:
русская классическая проза
9.09
рейтинг книги
Подросток