Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Нет, сейчас мы не возьмем, не можем рисковать, когда на карту поставлена большая ставка.

– Ну, смотрите, дело ваше.

– Я хотел бы еще поговорить об оплате, – замялся Торбеллино. – Понимаете, в настоящее время у отряда некоторые трудности с финансами, но скоро деньги должны появиться.

– Об оплате, мой мальчик, ни слова! – решительно прервал юношу Валоро. – Мы знаем капитана Дью как человека чести, и этого нам вполне достаточно.

Распрощавшись с Валоро и его семьей, молодые люди возвращались на свое суденышко по замысловатым петляющим лесенкам с крутыми ступеньками. Фидело умчался далеко вперед.

– Милая у твоего Валоро жена, мы с ней подружились, и мальчишки забавные, – сказала Джой, прижимаясь к фриду. – Даже расставаться не хотелось.

– А это значит, дорогая, что мы будем к ним чаще наведываться.

– А что у Валоро с ногами? Почему он на инвалидной коляске передвигается?

– Несчастье случилось с ним много лет тому назад, когда он учился в университете в Бельканто. Однажды у него ни с того ни сего отказали ноги, он не смог ходить. Сначала он думал, что это последствия простуды, которой он переболел. Когда Валоро обследовали врачи, то они пришли к выводу, что это действие какого-то сильного яда. Кому понадобилось отравить бедного студента? Никому! Значит, яд попал в его организм случайно.

– Каких только странных случаев не происходит в жизни, – промолвила девушка.

– Слышишь? Наш Фидело лает!

– Кто-то, наверное, рядом с нашим шлюпом причалил.

Когда они появились из-за поворота, то увидели, что к пристани, где был привязан «Ослепительный», подплыли несколько лодок ловцов жемчуга. А Фидело, увидев чужих, возомнил себя грозным сторожем и громко лаял на незваных гостей.

– Тутутури! – воскликнул обрадованный Торбеллино, узнав в одном из туземцев, сошедших на берег, колдуна племени.

– Торбеллино, рад тебя видеть, дорогой друг! – откликнулся пожилой Тутутури.

– Вы, наверное, за оружием приплыли, верно?

– Ты угадал. За оружием. Нужны хорошие наконечники для стрел и дротиков. У нас, дорогой, большое несчастье. Пираты Малисиозо захватили в плен Туни, нашего вождя.

– Захватили Туни?! – опешил юноша. – Не может этого быть!

– Да, мой друг.

– Как же это случилось? Туни всегда такой осторожный.

– Его подлым образом заманили на корабль и заковали в кандалы. Вот мы сейчас вооружаемся, чтобы напасть на пиратский корабль и освободить своего вождя.

– Тутутури, но это безумие! – попытался возразить колдуну молодой фрид. – Вы не сможете его освободить! Пираты очень сильно вооружены, и их в гавани слишком много.

– У нас нет другого выхода. Туни – последний наш вождь, все остальные из его рода умерли или погибли в схватках с врагами племени.

– Погодите, Тутутури, дайте подумать. Может, я чем-нибудь вам помогу.

– Ну, чем ты можешь помочь, мой мальчик? Противостоять толпе отъявленных головорезов?

– Я очень хорошо знаю корабль Малисиозо, фрегат «Пари»! – убежденно говорил Торбеллино. – Я могу тайком проникнуть на судно и помочь бежать Туни!

– Может, ты и прав. Я тогда в сопровождение тебе отряжу с десяток самых отчаянных и опытных воинов, – сказал старый колдун, тяжело вздыхая.

– Боюсь, что они только могут помешать. Одному проникнуть на корабль мне будет легче. Но от надежного сопровождения до пиратской гавани, конечно, не откажусь, мало ли на кого можно нарваться недалеко от Карамбы. Ну, а дальше уже буду действовать только по-своему усмотрению, по сложившимся обстоятельствам.

Глава пятнадцатая

Трайдор обеспокоен

Хмурый Трайдор неподвижно, как каменное изваяние, стоял у окна. Шестое чувство подсказывало, что вокруг сгущаются тучи, что ему грозит неминуемая опасность. Это чувство было у него врожденным и никогда его не подводило. Откуда же грозит беда, вот в чем вопрос? С виду все вроде вокруг спокойно. Даже подпольная типография, досаждавшая последнее время своими листовками, и та куда-то подевалась. Он не сомневался, что это обманчивая тишина, которая обычно бывает перед большой бурей. И о повстанцах ничего не слышно, может, на самом деле погибли на перевале Мута-Мурой, благодаря усилиям Доктора Энви. Да и странная смерть Энви не давала ему покоя. Кто же его убил? Кому помешал плешивый и чудаковатый ученый? Охранники утверждают, что никто из посторонних не входил в особняк доктора. Как ему сейчас не хватает этого уверенного и умного помощника. Даже на преданного ему Рабиозо он рассчитывал уже не так, как раньше, не было прежней уверенности в подчиненном. Почему северный отряд повстанцев Моряка Велы не проявляет себя? И в беспокойном Брио какая-то подозрительная тишина, моряки не бунтуют. Все это очень странно и навевает нехорошие мысли.

Секретарь, примчавшийся на звонок диктатора, выжидающе, на вытяжку стоял у широкого письменного стола, за которым любил работать и размышлять глава государства.

– Раббатино!

– Да, Ваше сиятельство!

– Завтра на совещание пригласи генерала Перфидо, командующего столичным гарнизоном, директора тайной полиции Рабиозо и адмирала Гавилана.

– Будет исполнено, Ваше сиятельство!

– Да, еще неплохо бы увидеть с докладом начальника Крепости Мейз!

На следующее утро в зале совещаний собрались на экстренное совещание: надутый от важности министр вооруженных сил – генерал Перфидо, командующий местным гарнизоном – полковник Портаменто, директор департамента тайной полиции – Рабиозо, невыспавшийся и недовольный вызовом адмирал Гавилан, которому пришлось всю ночь провести в карете, чтобы из Ноузгея добраться до столицы. Пятым участником совещания был, как всегда, подтянутый, заместитель начальника Крепости Мейз – капитан Бесто. Комендант приехать не смог из-за неожиданных приступов головной боли. Присутствующие чувствовали, что диктатор неспроста их так срочно вызвал во дворец, что заседание будет несомненно важным.

– Для начала, господа, дадим слово директору Департамента тайной полиции Рабиозо, он доложит о сложившейся обстановке в стране.

Рабиозо хорошо подготовился к предстоящему совещанию. Он бодро и быстро доложил о ситуации в стране, об успешной работе своего ведомства.

– Господин директор, вы все обрисовали замечательно, если не считать инцидента в Ноузгее на теннисном турнире. Вы почему-то об этом умолчали. Также хотелось бы узнать, как идет расследование загадочной смерти Доктора Энви? Что на это скажете? – подчеркнул диктатор с ухмылкой на лице.

– К сожалению, Ваше сиятельство, расследование идет крайне медленно, по его ходу у следователей возникло много вопросов, на которые они пока еще не нашли ответов, – начал упавшим голосом оправдываться главный полицейский.

– Теперь одновременно вопрос и Рабиозо, и генералу Перфидо. Почему в Брио внезапно прекратились выступления бунтующих моряков?

Суровый генерал молча сопел, не зная, что ответить. Он такими вопросами никогда не заморачивался, его дело – стрелять, подавлять, разгонять! Его дело – командовать армией, а не заниматься политикой.

Поделиться:
Популярные книги

Первый среди равных. Книга VIII

Бор Жорж
8. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фантастика: прочее
эпическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VIII

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Изгой Проклятого Клана. Том 5

Пламенев Владимир
5. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 5

Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Винокуров Юрий
37. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Я уже граф. Книга VII

Дрейк Сириус
7. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже граф. Книга VII

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Эпоха Опустошителя. Том VIII

Павлов Вел
8. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VIII

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Я снова царь. Книга XXXIII

Дрейк Сириус
33. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова царь. Книга XXXIII

Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Гаусс Максим
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2