Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мышь в Муравейнике
Шрифт:

— Это тебя надо из строя вывести! — ярится Мин. Пока ругались, они незаметно сближались, так что теперь осталось одно движение, чтобы они снова вцепились друг в друга. Причем это в нескольких метрах от Кирилла, который нужен нам сейчас снисходительным и лояльным.

— Поздравляю с высокими баллами. Хочешь их потерять? — спрашиваю я, излишне быстро, так что, боюсь, все слова сливаются в одно. Но так как Лекс невольно косится в сторону закутка, где сейчас находится офицер, Мин все-таки просекает ситуацию, и недовольно пыхтя опускает сжатые кулаки.

— Короче вам недолго осталось, — шипит он, отходя назад. — Жду не дождусь.

Мин поворачивается к нам спиной, только отойдя на несколько метров. Развернувшись, сваливает из коридора чуть ли не бегом. Лекс раздраженно фыркает. Это прямо даже как-то оскорбительно.

Через минуту в коридоре появляется Кирилл, но по выражению его лица сложно что-то сказать. По крайней мере, он не злится, что уже хорошо. Мы дружно делаем вид, что просто так здесь стоим, по какому-то совершенно случайному совпадению, и даже знать не знали, что рядом кто-то есть. Проходя мимо, офицер делает какой-то знак рукой, вроде показывает себе за спину. А за ним бежит довольная Кейт и сходу обнимает нас обоих. Она радостно подпрыгивает, но объясняется только, когда Кирилл скрывается за поворотом.

— Он обещал разобраться и даже на счет трупа позвонит. И не будет вас вмешивать!

— Хорошо, — кивает Лекс.

— Только сказал, чтобы с этой минуты мы больше ничего не предпринимали, — предупреждает Кейт, все еще полная ликования.

— А мы и не собирались, — теперь уже Лекс обнимает Кейт и даже немного потрясывает ее от полноты чувств. — Только Фелис сходим навестить и все.

— Кто такая Фелис? Сестра? — хмурится Кейт.

— Подружка, — поправляет ее Лекс.

— Хочешь попросить у нее ту фотографию? — спрашиваю я.

— Какую фотографию? — не понимает Кейт.

— Которая тоже может стать доказательством, — поясняет Лекс, пялясь на сообщение на своем планшете. — Фелис такая многословная, все влюбленные девушки такие? — жалуется он, суя мне под нос экран.

— Фелис — это дочь предполагаемого убийцы, — у Кейт наконец получается разобраться в наших путанных пояснениях. — И вы хотите пойте к ней, сейчас, за пять минут до того, как ее отца арестуют?! — проясняет она ситуацию сердито.

— Ну на счет пяти минут — это ты оптимистично слишком на городскую бюрократию смотришь, на находишь? — усмехается Лекс. — В телефоне, конечно, осталась переписка, и она проливает свет на случившееся с беднягой Стоувом, но все же не совсем однозначно указывает на библиотекаря.

— Да куда уж однозначней?! — возмущается Кейт.

— Не переживай так! — Лекс удивляется ее горячности. — Просто потолкуем с девочкой, поговорим за жизнь, заодно может какие недостающие детали выясним.

— Пусть стражи с ней поговорят!

— Стражам она своего отца не сдаст, — отрезает Лекс. — Все, давай, топай на занятия, зарабатывай баллы и не переживая ни о чем, — улыбается он и подталкивает подругу вперед.

— Вот, чувствую, испортите вы все, — со вздохом резюмирует Кейт, удаляясь от нас по коридору.

— А может и испортим, — я отдаю обратно планшет. — Фелис предлагает встретиться в библиотеке, которая сегодня закрыта. Она пишет, что Фергюс уехал по делам и его весь день не будет.

— Надо же, как интересно! — восторгается Лекс. — А нам говорят не ходить.

Глава 17

Я снова надела старую длинную юбку и теперь недоумеваю, как могла носить ее пол сознательной жизни. Она же дико неудобная, так и норовит за что-нибудь зацепиться или застрять в движущихся частях лифтов и эскалаторов. Когда мы наконец добираемся до закрытых дверей в библиотеку, я даже радуюсь, что путь завершен, хотя нам и предстоит непростой разговор.

— Мы будем говорить Фелис о своих подозрениях? — спрашиваю я, читая объявление, выведенное на экран на дверях.

— Я даже не уверен будем ли мы вообще говорить с Фелис, — пожимает плечами Лекс. — А как нам предполагается попасть внутрь? — он пару раз безрезультатно нажимает на панель открытия. В прошлый раз мы вламывались через внутренние помещения ночью с помощью пустой карты, да и то благодаря тому, что Фелис заранее перепрограммировала замыкающее устройство. В этот раз вокруг нас слишком людно, чтобы проворачивать такой финт. Боюсь мы и так уже выглядим подозрительно.

Двери распахиваются перед нами, как только Лекс, осматриваясь, поднимает голову. Видимо все из-за того, что на нем кепка с козырьком, до поры скрывавшим от камеры его лицо. На мое лицо реакции не было.

Мы быстро проходим через шлюз и сразу выходим в первый большой зал. Только здесь горит свет и то, приглушенно. На втором ярусе все лампы также выключены. Тишина стоит не полная, мы слышим возню из ближайшей комнаты.

— Фелис! — зовет девушку Лекс.

После небольшой паузы из-за стеллажей выходит Фергюс.

— Ее здесь нет, — уведомляет он кратко. Что ж, мы подозревали, что так будет, и не удивлены. — Я просил вас остановиться? Предупреждал, что обо всем узнаю? — патетически вопрошает он. Повернувшись на голос, мы теперь с опаской смотрим на него и на дверь рядом с ним.

На первый взгляд библиотекарь кажется действительно расстроенным нашим неповиновением и сложившейся из-за этого ситуацией, однако он явно твердо настроен разрешить ее тем же или похожим образом, что и раньше. Причем не брезгует воспользоваться для этого помещениями библиотеки, что странно, хотя может просто решил, что ни в какое другое место нас заманить не удастся.

— Предупреждали, — признает Лекс, — но после таких предупреждений сойти с дистанции уже просто невозможно. Вы так нас раззадорили своими речами!

— То есть, чтобы я не делал, я все равно виноват, — с обидой произносит Фергюс. — Так раз от меня все равно ничего не зависит, то и переживать не стоит, верно?

— А вы что переживали?! Действительно?! — с издевкой интересуется Лекс. — Смотрели, как ваши монстры уродуют Стоува, и переживали за него, да? Приговаривали: «ой извини, жаль что так получилось, но ты сам виноват, я же предупреждал».

Поделиться:
Популярные книги

Ким

Киплинг Редьярд Джозеф
Приключения:
исторические приключения
7.62
рейтинг книги
Ким

Третье правило диверсанта

Бычков Михаил Владимирович
Фантастика:
постапокалипсис
5.67
рейтинг книги
Третье правило диверсанта

Искра

Видум Инди
2. Петя и Валерон
Фантастика:
рпг
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Искра

Законы Рода. Том 3

Мельник Андрей
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

Двойник короля 15

Скабер Артемий
15. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 15

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Моров. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Моров
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 1 и Том 2

Я снова царь. Книга XXXIII

Дрейк Сириус
33. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова царь. Книга XXXIII