Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Твой поступок сегодня очень сильно всё усложнил. Уизерби теперь предупрежден, а его покровители — настороже. После этого фарса добиться справедливости станет в разы труднее, и всё это из-за твоей… поспешности.

Я в это время стоял чуть позади бабушки, и всеми силами старался сохранять на своём лице беспристрастное и спокойное выражение, но за этим показушным спокойствием бушевал самый настоящий ураган.

Я видел едва уловимое торжество в глазах Люциуса, наслаждавшегося бесплатным зрелищем раздора между «светлыми»., видел холодный, оценивающий взгляд Дамблдора, который смотрел на его бабушку не как на союзника в беде, а как на неудобную, вышедшую из-под контроля пешку, испортившую его игру.

Каждую гримасу, каждое выражение лица, каждую интонацию я впитывал, как губка, и запечатывал в самой глубине своей памяти.

Преподаваемый мне сейчас урок был дороже всех учебников Хогвартса, вместе взятых. Это был урок о реальной цене слов, о силе лжи, прикрытой законом, о лицемерии власти и о том, что единственное, на что можно положиться — это на собственный расчет и на верных друзей вроде Луны Лавгуд и ее чудаковатого отца.

Именно мысль о Ксенофилиусе приносила мне то глубинное спокойствие, которое не мог поколебать даже гнев бабушки или манипуляции Дамблдора.

Дело в том, что пока шло это фарсовое заседание, пока Уизерби разыгрывал спектакль с Нерушимой Клятвой, а Дамблдор искал удобный выход для Визенгамота — сработал мой запасной план.

Разлом пластинки, которую я так долго сжимал в кармане, был не просто жестом отчаяния… Это был сигнал. Сигнал на второй амулет, находившийся у Ксенофилиуса Лавгуда.

Из канона я прекрасно знал о продажности власти магической Британии, поэтому не стал полагаться на милость Визенгамота или возможную помощь Дамблдора в спасении родителей.

За несколько дней до заседания, когда Ксенофилиус через Луну прислал своё согласие на участие в предлагаемой ему авантюре, я используя всю свою решимость стал реализовавыть план, предложенный Сибраном.

План заключался в том, что используя фамильную печать Лонгботтомов, я оформил и отправил Ксенофилиусу официальный документ, в котором род Лонгботтомов, в лице своего наследника, Невилла Лонгботтома, поручал именно Ксенофилиусу Лавгуду, как доверенному лицу, забрать Фрэнка и Алису Лонгботтом из госпиталя Святого Мунго для «дальнейшего специализированного ухода и наблюдения».

Когда я увидел, что заседание явно пошло не в ту сторону, то разломил пластинку и Ксенофилиус, получив сигнал от амулета, сразу же пошёл предъявлять этот документ администрации Святого Мунго.

В результате — к тому моменту, когда Дамблдор объявлял своё решение об отстранении Уизерби и необходимости срочного перемещения пациентов — в госпитале, скорее всего, уже заканчивалась подготовка Фрэнка и Алисы к транспортировке под ответственность эксцентричного, но абсолютно законного представителя семьи.

Только что отстранённый Уизерби, при всём своём желании уже не мог ни помешать, ни отсрочить этот процесс. Так что по иронии судьбы — решение Визенгамота лишь узаконивало и ускоряло то, что я уже самостоятельно привел в действие.

Поэтому сейчас, глядя на отступающего под словесным натиском Августы Дамблдора, на язвительно улыбающегося Люциуса и на спину удаляющегося Уизерби, я чувствовал не горечь поражения, а холодную, твердую уверенность, что не смотря ни на что — мы выиграли главное, и теперь родители этого тела были вне досягаемости от Уизерби и его тайных хозяев.

Конечно очень плохо, что для этого пришлось заплатить такую высокую цену, как публичное унижение бабушки, но это была та цена, которая в будущем принесёт мне одни только плюсы…

Я не хотел досматривать представление Дамблдора до конца, поэтому положил свою руку на плечо дрожащей от ярости Августы, и тихо, но твёрдо произнёс:

— Бабушка, пойдем отсюда. Нам с тобой больше нечего здесь делать.

Августа тут же вздрогнула, словно очнувшись, после чего посмотрела на меня, и я увидел, что в её глазах помимо ярости, мелькнуло что-то ещё, очень похожее на изумление моему спокойствию. Люциус на это только фыркнул, а вот Дамблдор посмотрел на меня с внезапным, пристальным интересом.

Бабушка в это время наконец смогла собрать остатки достоинства, после чего полностью игнорируя Малфоя и Дамблдора резко кивнула и сказала:

— Да, пойдем Невилл. Этот зал… он буквально пропитан трусостью и ложью. — в следующий миг она повернулась, и опираясь на свою трость, высоко подняв голову пошла в сторону выхода, не обращая внимания на шепотки и взгляды, провожавшие её.

Мы вышли из зловещего полумрака Зала № 10 в ослепительно яркий, шумный атриум Министерства. Солнечные лучи, падающие сквозь стеклянные витражи, казались жёсткой насмешкой после царившей в этом зале мрачной атмосферы. Августа шла очень быстро, из-за чего мне приходилось почти бежать, чтобы поспевать за ней.

— Бабушка, да подожди ты! — наконец не выдержал я, на что она хрипло воскликнула:

— Гектор! Он ушел! Сразу же после заседания! И пока мы теряли время на эти… пустые перепалки… он уже мог сделать что угодно с Фрэнком и Алисой!

О, дура я старая! Надо было сразу мчаться в Мунго! Давай Невилл, нам нужно торопиться! — Ее голос сорвался, а в глазах застыл настоящий, животный ужас. Она представляла самое страшное — что мгновенная и беспощадная месть Уизерби уже свершилась, и сделать с этим ничего нельзя.

Я на это только лишь взял её за руку, после чего совершенно спокойно сказал:

— Бабушка, успокойся. Всё под контролем и с родителями всё в порядке.

В этот миг она повернулась ко мне с глазами полными непонимания и отчаяния, после чего буквально провыла:

— Под контролем?! Невилл, ты не понимаешь! Каждая секунда…

— Бабушка, я всё организовал, — перебил я очередную истерику, и решил пояснить:

— Я предполагал, что Гектор сможет вывернуться из расставленных сетей, поэтому ещё до заседания разработал резервный план. Мама и папа уже не в Мунго.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Заповедник гоблинов (сборник)

Саймак Клиффорд Дональд
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Заповедник гоблинов (сборник)

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Неучтенный элемент. Том 7

NikL
7. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 7

Земля под ногами. Из истории заселения и освоения Эрец Исраэль. 1918-1948. Книга 2

Кандель Феликс Соломонович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Земля под ногами. Из истории заселения и освоения Эрец Исраэль. 1918-1948. Книга 2

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Элизиум. Аликс и монеты

Андерсон Александр
1. Элизиум
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
8.98
рейтинг книги
Элизиум. Аликс и монеты

Женщины

Буковски Чарльз
Проза:
современная проза
6.90
рейтинг книги
Женщины

Уникум

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Уникум
Фантастика:
альтернативная история
4.60
рейтинг книги
Уникум