Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Прошу извинить, леди Марго, – сказал Жофре, поднимаясь и кладя тяжелую руку на плечо Алерику. Тот, вздрогнув, прервал разговор с Минной. Заметив угрюмое лицо Эрика, он вслед за Жофре поднялся и вежливо извинился перед Минной.

– Хотелось бы мне знать, что все это значит, – шепнула Минна, придвинувшись к Марго.

Жофре и Алерик присоединились к Эрику с сэром Бэзилом, затем все четверо погрузились в какой-то разговор.

– С-сама не понимаю, Минна, – отозвалась Марго. – Только взгляни на них – по-моему, они страшно чем-то озабочены! А ты как думаешь?

– И что же, этого охотника так и не нашли? – удивленно спросил Жофре. – Так-таки исчез без следа? Ну и ну!

Сэр Бэзил озадаченно покачал головой:

– Не то чтобы совсем без следа, сэр. Мы искали одного, а нашли… словом, там, похоже, был целый отряд. После того как я оставил леди Марго под защитой стен Рида, мы с моими людьми вернулись назад – взглянуть на то место, где, по ее словам, все и случилось. Мои ребята искали охотника, вот в чем дело, поэтому и не обратили внимания на следы подков в грязи. Ведь в этих лесах многие охотятся, просто чтобы прокормиться. Сэр Уолтер знает об этом и не сердится на своих крестьян. А на следующую ночь была сильная гроза, так что дождь смыл все следы. Однако я уверен, что они принадлежали вовсе не одному человеку.

– А вам так и не удалось отыскать этих людей, что рыскали в лесу?

– Нет, хотя позже мы нашли остатки их лагеря.

Брови Эрика удивленно поползли вверх.

– Что такое? Когда вы его нашли? И каким образом?

– Вначале мне на глаза попались следы подков нескольких лошадей. Поэтому я отвез леди Марго в Рид и оставил там, убедившись, что ее ни на минуту не оставят одну и не выпустят за крепостные стены, что бы ни случилось. На следующее утро я со своими людьми прочесал все окрестности Рида в поисках каких-нибудь чужаков или их следов. Было уже за полдень, когда мы отправились к северу через холмы. Вот там-то нам на глаза и попался лагерь. Похоже, эти люди уезжали впопыхах: все было брошено как попало, и два костра все еще дымились. Вот и все, что нам удалось отыскать: два не погасших еще костра и множество следов, и конских, и людских. С тех пор я каждый день посылаю людей в ту сторону, чтобы убедиться, не возвращался ли туда кто-нибудь. Но пока все тихо.

– Может быть, это были просто охотники? – предположил Жофре.

Сэр Бэзил выпрямился и оглядел одного за другим обоих братьев.

– Уверен, что это не так. На той поляне никто никогда не охотится. Однако с нее превосходно виден замок и все окрестности Рида – можно сказать, как на ладони. Любой, кто знал об этом, мог устроить здесь дозор и видеть, кто покидает замок.

Объяснение было чрезвычайно простым и весьма убедительным.

– Люди Равинета, – хмуро заявил Эрик, бросив взгляд на Жофре, – следили за леди Марго. Если они видели, как мы сегодня вошли в Рид, то будут ждать, пока мы не уберемся из замка. Вот тогда-то они и нападут, рассчитывая легко справиться с нами на открытом месте. Проклятие! – Руки его сжались в кулаки. Успокоившись немного, он бросил угрюмый взгляд на сэра Бэзила: – Мог ли вооруженный отряд спрятаться в этих холмах, пока вы и ваши люди повсюду разыскивали их?

– Сделать это проще простого, – отозвался сэр Бэзил. – Холмы возле Рида все изрезаны расщелинами. И здесь полно пещер, в которых может укрыться большой отряд. Так что я ничуть в этом не сомневаюсь.

– Хотелось бы мне своими глазами увидеть вражеский стан. Сэр Бэзил, вы проводите меня туда на рассвете?

Сэр Бэзил немедленно согласился.

– Хорошо. – Эрик кивнул в сторону молчавших Жофре и Алерика. – Братья отправятся вместе с нами. Надо как следует осмотреть холмы к северу от Рида. – Он поднялся. – Мои люди устали, а впереди еще нелегкий путь, так что, думаю, нужно хорошенько отдохнуть, пока есть такая возможность. Присмотри за воинами, Жофре, и позаботься, чтобы у них было все необходимое. Алерик, тебе я поручаю позаботиться о слугах, которых мы привезли из Белхэйвена. Устрой их поудобнее. Разыщи Томаса и пришли его ко мне, а я пойду попрощаюсь с леди Марго. Смотрите же, мы отправляемся в лес с первым лучом солнца!

Марго улыбнулась Эрику, видя, как он пробирается к ней, но лицо его было по-прежнему хмурым.

Он склонился перед девушкой, и маленькая ручка Марго утонула в его огромной ладони.

– Мои извинения, леди Минна, – Эрик повернулся к ее компаньонке, – но мне необходимо переговорить с вашей госпожой наедине. Вы позволите?

Минна торопливо пробормотала извинения и выпорхнула из-за стола. Марго бросила любопытный взгляд на Эрика и вздрогнула при виде помрачневшего, похожего на маску, хмурого лица. Казалось, эти резкие и твердые черты высечены из камня. Осторожно сжав ее руку, Эрик увлек девушку за собой подальше от остальных, разыскивая укромный уголок, где бы им никто не мог помешать.

– Миледи, увы, обстоятельства сложились так, что я вынужден настаивать на нашем немедленном отъезде. Послезавтра на рассвете, миледи.

– Я в-ведь уже говорила вам, к этому времени в-все будет готово. Мы успеем.

Эрик невозмутимо кивнул:

– Я все помню, миледи. Сожалею, что мы с братьями будем заняты другими делами, но наши слуги и все наши люди – в вашем полном распоряжении. Прошу вас, не стесняйтесь. Можете поручить им все, что угодно.

– Так вас здесь утром не будет?.. – смущенно начала она, но Эрик перебил ее.

Взяв обе руки Марго, он легонько сжал их и нежно поднес к губам.

– Благодарю вас за приятный вечер, леди Марго. – Голос его был спокоен, как обычно. – Прошу вашего позволения удалиться к себе. Мы с братьями сильно устали с дороги.

– К-конечно, – отозвалась она, немного раздосадованная, что он так рано уходит к себе. Но что было делать? Он вопросительно заглянул ей в глаза, и Марго чуть слышно прошептала: – Доброй ночи, Эрик.

Услышав, как девушка произнесла его имя, Эрик решил, что ослышался. В голове у него зашумело. При звуке его собственного имени, столь привычного, но произнесенного этими губами, его вдруг обдало жаром, и Эрик отшатнулся.

Смутное чувство опасности охватило его. Страстное желание схватить ее в объятия, увлечь в темноту и там целовать, целовать без конца кружило ему голову, но Эрик понимал, что перепугает девушку насмерть. Он не может так оскорбить ее. И все же… почему она так смотрит на него своими васильковыми глазами? Он сильнее стиснул ее ладони, чтобы Марго ничего не заметила.

– Миледи, обещайте мне, что до завтрашнего утра не выйдете за стены замка.

– Ч-что? – растерянно переспросила она и улыбнулась, думая, что он шутит.

– Обещайте мне, – настойчиво повторил он, приблизив ее к себе, так что лица их почти соприкоснулись.

– Обещаю, – еле слышно прошептала она, и Эрик почувствовал у себя на лице ее теплое дыхание.

Он отпустил ее и склонил голову.

– Тогда доброй вам ночи, миледи.

В следующую минуту он уже взбежал по лестнице, оставив позади недоумевающую, сбитую с толку Марго, которая смотрела ему вслед.

Глава 9

Назавтра солнце едва показалось над горизонтом, а Эрик с братьями в сопровождении сэра Бэзила уже были на лужайке, где останавливался Черный Донал со своими людьми. Перед ними как на ладони расстилалась долина. Вдалеке высился замок Рид.

Поделиться:
Популярные книги

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Володин Григорий Григорьевич
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Первый среди равных. Книга XIII

Бор Жорж
13. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XIII

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Мент

Константинов Андрей Дмитриевич
8. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.58
рейтинг книги
Мент

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 1

В поисках Оюты

Лунёва Мария
Оюта
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
В поисках Оюты

Группа крови на рукаве

Вязовский Алексей
1. ГК
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Группа крови на рукаве

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Локки 10. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
10. Локки
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Локки 10. Потомок бога

Травник

Назимов Константин Геннадьевич
1. Травник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Травник