Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Но, Тоби…

— Не спорь. Терри, приятно было познакомиться. Идем, Квентин. — Я повернулась к двери.

— Держу пари, вы заблудились в холме, — сказала мне в спину Терри.

— Что? — Я остановилась и оглянулась.

— Заблудились в холме. Все поначалу теряются.

— Да, немного поплутала, — признала я.

Со всеми то же самое, честно. Хотите, я вас провожу до выхода?

Этой женщине удалось вывести меня из себя так быстро и умело, как никому и никогда, включая Джен. Я боялась, что если мы проведем с ней еще сколько-то времени, Квентин сделает ей предложение руки и сердца, а я ее изобью. К тому же, моя мигрень вернулась с подкреплением, и мне хотелось побыстрее выбраться отсюда и найти отель, пока я никого не убила.

— Буду только рада, если меня выведут из этого здания, — ответила я.

— Никаких проблем. Терри спешит на помощь! — Она подмигнула Квентину и, больше не выделываясь, вышла в коридор, сделав нам знак следовать за ней. Квентин поспешил следом, а я пошла сзади, изучающе оглядывая обоих.

В Квентине намешано много всего, но непостоянства я до сих пор в нем не замечала. Совсем недавно он с таким чувством рассказывал про свою смертную подружку, а теперь разевает рот на какую-то полукровку, словно щенок в брачный сезон. Это не укладывалось в голове и поэтому раздражало. Наверное, я слишком остро реагирую — Терри, возможно, вполне приятный человек и вовсе не пытается играть с моим несовершеннолетним помощником — но все это было странно. По-настоящему странно.

Минут через десять Терри толкнула дверь без надписи, за которой виднелась лужайка.

— Тадам!

Снаружи горели фонари, на освещенных участках валялись коты, глядя на нас с отстраненным интересом. Из цветов был виден только нормальный клевер смертного мира. Мы покинули территорию холма фейри. Я обогнула Терри и Квентина и глубоко вдохнула прохладный воздух, чувствуя, как слабеет боль в голове.

— Так чудесно. — Эта фраза была опасно близка к запретному «спасибо», но я была слишком занята своими мыслями.

— Не за что, — сказала Терри, избавляя меня от едва не совершенной оплошности. — Вам, ребята, в самом деле уже надо идти? До конца ночной смены еще так долго.

— Вообще-то… — начал Квентин.

— В самом деле, — перебила я. — Идем, Квентин.

Он принялся было возражать, но, увидев мое лицо, осекся и со вздохом отвесил Терри глубокий, формальный поклон:

— Открытых дорог и добрых огней вам.

Это была последняя соломинка. Не знаю, что происходит, но происходит оно слишком быстро и бесит меня.

— Спокойной ночи, мисс Олсен.

Я уцепила Квентина за плечо и потащила прочь. Терри смотрела на нас, прикрывая улыбку ладонью. Я изо всех сил старалась не обращать на эту женщину внимания. Квентин выворачивал шею, чтобы взглянуть на нее еще один разок, и завозмущался, только когда мы оказались вне пределов слышимости.

— Ты зачем это сделала?

«Ты зачем это сделала?» — передразнила я его. — Ты себя со стороны видел?

— Я вел себя вежливо!

— Ты себя вел как мерзкий комок гормонов! Она тебя вдвое старше!

— Ты меня вчетверо старше.

Но я, по крайней мере, на тебя не вешаюсь. — Я отпустила его плечо, давая возможность утешить раненое достоинство, и зашагала к машине. — Ты помнишь, что ты здесь по делу?

— Ты оставила меня одного. Я собирал информацию.

— Ну да, конечно.

— Да! Ты знала, что Эй-Эль-Эйч берет на работу только фейри? И подменышей, и чистокровок, но людей никогда. Даже на подсобные работы.

— Поскольку большая часть территории компании располагается в Летних Землях, это вполне понятно. Что-нибудь еще?

— Основной состав персонала работает в компании с самого начала. Делами управляют в основном Дженэри и ее дочь, только кадрами занимается Эллиот. И…

— Подожди-ка. Дочь? Сильвестр ничего не говорил про дочь.

— Терри так сказала. Дочь зовут Эйприл. (от англ. April — апрель. Прим. перев.)

— Любопытно. А про отца что-нибудь упоминалось?

— Нет.

— Хм. Ты заметил, как здесь пусто? Интересно, где все?

— Может, компания просто маленькая? — предположил Квентин, нахмурившись. Мы подошли к машине, я достала из кармана ключи и согнала кошек с крыши и капота.

— Или, может, здесь что-то творится, — сказала я, отпирая замок со стороны водителя. — Рабочие кабинки там обжитые, просто пустые. На столах лежат бумаги, почти везде стоят компьютеры. Совсем недавно там работало больше народу. Иди проверь дверь со своей стороны.

— Значит, что-то изменилось. — Квентин обошел машину и заглянул в окна. Я сделала то же самое на своей стороне. Когда я в последний раз села в машину, не убедившись, что в ней никого нет, меня там ждал вооруженный мужчина. Чтобы усвоить некоторые уроки, достаточно одного раза.

Поделиться:
Популярные книги

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Адвокат Империи 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 8

По прозвищу Святой. Книга первая

Евтушенко Алексей Анатольевич
1. Святой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
По прозвищу Святой. Книга первая

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Практик

Листратов Валерий
5. Ушедший Род
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Практик

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Тринадцатый VIII

NikL
8. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VIII

Настроение – Песец

Видум Инди
7. Под знаком Песца
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Настроение – Песец

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Я Гордый часть 6

Машуков Тимур
6. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 6

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Адвокат Империи 16

Карелин Сергей Витальевич
16. Адвокат империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 16

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2