Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Одержимый: Страж империи

Буревой Андрей

Шрифт:

"Ты что совсем обнаглел, гад рогатый? Чего будишь? Не видишь что ли, я спать хочу!" — возмутился я, решив немного приструнить беса. А то так он на шею сядет и ноги свесит. Наглости ему не занимать.

"Вставай, пора идти играть!" — словно и не услышал меня бес.

"Успеем, — беззаботно отозвался я. — Тебе и четверти часа хватит снова игорный клуб без денег оставить."

"А если тебе боль вернуть, может ты поторопишься?" — вкрадчиво осведомился мелкий хвостатый гадёныш.

Знает чем меня прижать… Скотина рогатая. Но и мы хороши. Только ведь дали немного отдохнуть уставшим телам и вырубились.

— Кэйли, — поцеловав лежащую рядом девушку, ласково сказал я, — просыпайся. Уже ночь, похоже, наступила.

Сладко потянувшись, Кэйли открыла глаза и сказала: — А я и не заметила, как уснула…

— Сам такой, — признался я.

Но всё равно как не поторапливал меня бес, быстро выйти в зал не удалось. Кэйли же девушка. И ей понадобилось не меньше четверти часа на то чтобы привести себя в порядок. Впрочем, это беспокоило только беса. Мне же было даже интересно наблюдать за тем, как мальвийка прихорашивается и наносит на лицо боевую раскраску. Красивая она… Жаль только что мы с ней слишком разные и даже если я завтра не загнусь, ничего у нас с ней не выйдет.

— Ого… — удивлённо протянул я, выйдя с Кэйли под ручку в зал и увидев настоящее столпотворение. — Неужели все так вдохновились моей победой?..

— Да нет, скорей всего сегодня намечается Большая Игра, — сказала моя спутница.

"Однако повезло тебе бес, — обратился я к злокозненному бесу, восседавшему на моём левом плече. — Мы попали на самую крупную забаву в городе".

"Что будут ставки без ограничений?" — оживлённо поинтересовался бес.

"Нет, — ответил ему я. — Это хозяин клуба придумал такое хитрое развлечение для самых богатых посетителей его заведения. Покупают какую-нибудь очень дорогую вещь, а потом разыгрывают её среди игроков. Полгода назад, например, на кону был корахемский чёрный алмаз с кулак размером. А чуть раньше особняк в центральном квартале столицы."

"Ну, это уже поинтересней будет! — оживился бес. — А играют-то во что?"

"В девяточку. И клуб не участвует. Только гости игорного дома"

— Хочешь поучаствовать, Кэр? — спросила Кэйли.

— Возможно, — пожал я плечами. — Если на кону будет что-то стоящее.

— Тогда я сейчас! — сказала мальвийка и упорхнула.

А я, недолго думая, отправился в бар в сопровождении Тима и Стэна. Спускаясь по лестнице, обратил внимание на то, что и нижний зал не пустует. Люда набилось чуть не втрое против вчерашнего вечера. Но игроков, правда, было не очень много. Куда больший интерес, чем азартные игры у посетителей клуба вызывали небольшие подмостки за столиками у самой стены. Вернее не сама сцена для музыкантов, а творящееся на ней действо. Там шесть дико раскрашенных девиц в покрытых блёсками нарядах лихо отплясывали аквитанский кан-ран. Задирая длинные ноги в белых чулочках чуть не до потолка. Красота! Сегодня явно не будет отбою от желающих попасть в "Серебряной звон". Пусть и за целый серебряный ролдо. В портовом квартале конечно и не такие представления в кабаках случаются, но девицы там не так хороши, да и танцевать зачастую вовсе не умеют.

Оторвав взгляд от прячущих лица под белыми полумасками танцовщиц, я приметил сидящего у стойки Роальда и направился к нему. Но добраться до него не успел. Меня перехватил стрелой вылетевший из-за столика Вельд. Схватил и с пылом прошептал:

— Кэр, ты не поверишь! Что со мной приключилось… — И закатил глаза.

— Не переживай, Вельд, — улыбнувшись, похлопал я своего приятеля по плечу, — после того что было со мной… Я во что угодно поверю! — И так и не дав ему рассказать ничего, потащил к стойке бара. К Роальду, который, сидя на высоком стуле, придерживал одной рукой закреплённый на поясном ремне фальшион. Хотя вчера он, как и я, захватил с собой лишь узкий кинжал. Не думали ведь мы, что нам понадобится использовать право служилых людей на ношение длинноклинкового оружия.

— Ну как ты, Кэр? — спросил с заметной тревогой оглядевший меня Роальд. — Зелье тьера Эльдара уже использовал?

— Нет пока, — покачал я головой. — Боль меня совсем не беспокоит. Похоже, обойдусь и без сильнодействующих средств. Хватит и вина.

— Ну и славно, — порадовался за меня Роальд, и осадил парней, пялящихся на выплясывающих кан-ран девиц: — Хорош глазеть на это непотребство. По сторонам лучше посматривайте. А девки эти никуда не денутся. Всё лето будут здесь выступать.

— Как скажешь, десятник, — вздохнул Тим, отводя взгляд от сцены.

— А чего мы здесь торчим-то? — спросил Стэн. — Ну выиграл Кэр и что? Он что жить теперь собирается что ли в "Серебряном звоне"?

— Сегодня же Большая Игра… Смекаешь? — заговорщически подмигнул я долговязому Стэну.

— Ну… — поскрёб тот затылок. — Так там же другой расклад — простая удача никак не поможет в карточной игре.

— Это мы ещё посмотрим, — усмехнулся я.

— Рисковый ты парень, Кэр, — заметил Тим и разочарованно вздохнул: — Мне бы такие деньжищи… Я бы нипочём не стал ими рисковать.

— Кэр?.. — шепнула мне на ухо незаметно подкравшаяся сзади Кэйли.

— Да? — обернулся я к мальвийке и, обняв одной рукой, подал заказанный для неё бокал красного вина.

— Я узнала о призе! — весело прощебетала девушка и хитро прищурилась: — Но даже не знаю, стоит ли тебе о нём говорить!

— Что же там такое на кону? — подыграл я Кэйли.

— А вот ни за что не угадаешь! — выпалила она.

— Неужели весь Кельм на кон поставили? — испуганно округлил я глаза.

— Нет, — рассмеялась мальвийка, неторопливо потягивая вино и делая вид, что не собирается ничего рассказывать о призе в Большой Игре. Но вдоволь помучив меня ожиданием, повторила недавнюю фразу Вельда: — Ты не поверишь Кэр… Но сегодняшним призом будет благородная девушка!

Я чуть не подавился своим вином. И откашлявшись, просипел: — Шутишь?! Как такое возможно?!

— Просто ты не знаешь, что этой ночью было! — веско заметила Кэйли. — А ведь сегодня нашего градоначальника хотели ограбить! Эта самая благородная девица с сообщниками! Говорят, когда их обнаружила охрана, они такой погром устроили в особняке графа ди Сейта, что просто жуть! Ну и со зла градоначальник влепил им иск за порчу государственного имущества в тройном размере! И вышло почти две тысячи золотом!

— Да что ж они там натворили-то? — недоумённо переглянулись мы с Вельдом. — Полквартала что ли снесли?

— Не знаю, — пожала плечиками Кэйли. — Говорят эти ворюги грохнули какой-то жутко дорогой охранный комплекс. Теперь придётся новый из столицы заказывать. Вот и насчитали убытков…

— Да уж… — протянул я и помотал головой: — Но всё равно это какая-то глупость несусветная. Благородная девушка в составе шайки грабителей? Бред… Да и граф у нас не сумасшедший ведь… Родня этой девицы ни за что не спустит ему такую пощёчину.

Поделиться:
Популярные книги

Запечатанный во тьме. Том 2

NikL
2. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 2

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Наномашины, сынок! Том 1

Новиков Николай Васильевич
1. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, сынок! Том 1

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Наследие Маозари 3

Панежин Евгений
3. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 3

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Великий князь

Кулаков Алексей Иванович
2. Рюрикова кровь
Фантастика:
альтернативная история
8.47
рейтинг книги
Великий князь

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Локки 7. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
7. Локки
Фантастика:
аниме
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 7. Потомок бога

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы