Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Охота За Зеро
Шрифт:

– Детектив, – кивнул Уотсон Ноулсу. – Меня зовут Агент Хопкинс, Министерство внутренней безопасности, – здоровой рукой он протянул свой значок. – Этот человек должен поехать со мной.

Ноулс нахмурился. Только что висевшее в воздухе напряжение испарилось, а на его место пришла полная растерянность.

– Что вы сказали? Внутренней безопасности?

– Мы считаем, что данное похищение связано с текущим расследованием, – уверенно кивнул Уотсон. – Мне нужно, чтобы мистер Лоусон проехал с нами. Немедленно.

– Постойте, – покачал головой Ноулс, все еще шокированный резким вторжением и таким невнятным объяснением. – Вы не можете просто ворваться сюда и забрать с…

– Этот человек является нашим сотрудником, – перебил его Уотсон. Он понизил голос так, словно делился какой-то тайной, хотя Рид прекрасно понимал, что это просто очередная уловка ЦРУ. – Он из ПЗС.

Глаза Ноулса расширились так, словно вот-вот могли выпасть из глазниц. Рид знал, что «ПЗС» является аббревиатурой Программы защиты свидетелей Министерства юстиции США, но промолчал. Он лишь скрестил руки на груди и уставился на детектива пронизывающим взглядом.

– Тем не менее… – нерешительно продолжил Ноулс. – Мне нужно что-то большее, чем просто ваш значок…

Неожиданно зазвонил телефон детектива.

– Полагаю, это как раз подтверждение из нашего отдела, – сказал Уотсон, когда Ноулс достал свой мобильный. – Советую ответить. Мистер Лоусон, пройдемте, прошу вас.

Уотсон шагнул в сторону, оставив растерянного детектива Ноулса оправдываться в телефонном разговоре. Рид поднял сумку и пошел за ним, но вдруг остановился у внедорожника.

– Подожди, – сказал он прежде, чем Уотсон успел сесть на место водителя. – Что происходит? Куда мы едем?

– Мы можем обсудить это по пути или же просто выбросить время на помойку, оставаясь на месте.

По мнению Рида, единственной причиной, по которой Уотсон приехал сюда, был план Управления найти Агента Зеро и не спускать с него глаз.

– Я не поеду в Лэнгли, – покачал он головой.

– Я тоже, – ответил Уотсон. – Я здесь, чтобы помочь тебе. Садись в машину, – он прыгнул на место водителя.

Рид слегка задумался. Ему нужно было отправляться в путь, но пока он не имел ни малейшего представления о том, куда ехать. Нужна была зацепка. Также у него не было никаких причин считать, что его обманывают, ведь Джон всегда действовал, словно по учебнику, и являлся одним из самых честных агентов из всех, кого знал Лоусон.

Рид согласился и залез на пассажирское сиденье рядом с ним. Уотсону приходилось делать все левой рукой, поскольку правая была зафиксирована повязкой. Выехав уже через пару секунд, они помчались со скоростью, превышающей ограничение на добрых двадцать километров, двигаясь быстро, но избегая чрезмерного внимания.

– Куда ты собирался идти? – поинтересовался напарник, глядя на черную сумку Рида.

– Я должен найти их, Джон, – на глаза снова навернулись слезы при одной лишь мысли о том, что девочки были одни, в руках этого безумного убийцы.

– Самостоятельно? Без оружия и с гражданским телефоном? – покачал головой агент Уотсон. – Стоит подумать еще раз.

– Я уже пообщался с Картрайтом, – разочарованно произнес Рид.

– А ты уверен, что Картрайт был один, когда говорил с тобой? – усмехнулся Уотсон. – Думаешь, он спокойно мог разглагольствовать по безопасной линии, находясь в Лэнгли?

– Не уверен, что понимаю тебя, – нахмурился Рид. – Звучит так, будто ты считаешь, что Картрайт сам хочет, чтобы я занялся тем, чем он только что запретил мне заниматься.

– Более того, он прекрасно знает, что ты будешь заниматься тем, чем он запретил, вне зависимости от того, по вкусу ему это или нет, – Уотсон покачал головой, не сводя глаз с дороги. – Он знает тебя гораздо лучше других. По его мнению, лучшим способом избежать дополнительных проблем, будет приставить к тебе напарника для помощи.

– Он отправил тебя, – пробормотал Рид. Уотсон не стал ни подтверждать его домыслы, ни опровергать, но этого и не требовалось. Картрайт понимал, что Зеро пойдет искать своих девочек. Разговор произошел лишь для того, чтобы удовлетворить начальство в Лэнгли. Но все же, зная приверженность Уотсона соблюдению протоколов, Рид не совсем понимал, почему он решил помочь.

– А почему ты? Почему ты захотел помочь мне?

– Речь идет о паре детей, – просто пожал плечами Джон. – Напуганных, одиноких, в чужих руках. Мне это не совсем по душе.

Это нельзя было назвать ответом, и вряд ли вообще его слова были искренними, но Рид прекрасно понимал, что это максимум, что ему удастся выжать из молчаливого напарника.

Он подумал о том, что решение Картрайта помочь ему было спровоцировано чувством вины. Рид дважды за время своего отсутствия просил заместителя директора перевезти девочек в конспиративную квартиру, но тот лишь постоянно оправдывался нехваткой ресурсов рабочей силы…

«А теперь их нет».

Картрайт запросто мог избежать этого. Он мог помочь им. Рид снова ощутил, как краснеет лицо от растущего гнева, но быстро подавил его. Сейчас на это просто не было времени. Надо было найти их. Больше ничего не имело значения.

«Я найду их и верну. И на этот раз убью Раиса».

– Ладно, что нам удалось узнать? – поинтересовался Рид, глубоко вздохнув через нос и рот.

– Немного, – покачал головой Уотсон. – Мы узнали о похищении сразу после тебя, точнее после того, как ты вызвал копов. Но Управление уже работает. Вскоре мы должны получить зацепки.

– Кто работает над этим? Я его знаю?

– Директор Маллен передал дело Группе тайных тактических операций, поэтому во главе стоит Рикер…

Рид рассмеялся. Менее чем сорок восемь часов назад к нему вернулось очередное воспоминание из прежней жизни в качестве Агента Кента Стила. Оно все еще было размытым и нечетким, но дело касалось заговора, какой-то правительственной тайны. Предполагаемой войны. Два года назад он знал об этом многое, во всяком случае, хоть какую-то часть плана, и работал над ним. Независимо от того, сколько он знал, было ясно, что в этом замешаны некоторые сотрудники ЦРУ.

Поделиться:
Популярные книги

Заточи свой клинок и Вперед!

Шиленко Сергей
1. Заточи свой клинок, и Вперед!
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Заточи свой клинок и Вперед!

Династия. Феникс

Майерс Александр
5. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Династия. Феникс

Как я строил магическую империю 9

Зубов Константин
9. Как я строил магическую империю
Фантастика:
постапокалипсис
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 9

Личный аптекарь императора. Том 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 5

Барон запрещает правила

Ренгач Евгений
9. Закон сильного
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Барон запрещает правила

Адвокат Империи 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 8

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Я уже барон

Дрейк Сириус
2. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже барон

Законы Рода. Том 2

Мельник Андрей
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Егерь Ладов

Шелег Дмитрий Витальевич
3. Кровь и лёд
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Егерь Ладов

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8