Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Глава 14

Вернувшись домой, мы с батей подверглись атаке разгневанной лисички, в результате которой оказались на коленях. Пришлось смириться, и принять виноватый вид.

— Сначала один уехал с этим мордоворотом, потом второй что-то буркнул и убежал в ночь! — Вполголоса (Чико-то уже спит) выговаривала она. Даже не знал, что мама Хомура умеет сердиться, — А я — жди и переживай! Немедленно рассказывайте все мне!

Не знаю, как отец, но мне было просто невероятно приятно — Иоши впервые ощутил искреннюю материнскую заботу.

— Конечно, любимая! — Подольстился батя, взял маму за руку и повел на кухню, кивком велев мне идти за ними.

Просидев полчаса рядом с гневно надувающей ноздри Хомурой, ввели ее в курс дела.

— Скрытое наблюдение! — Фыркнула она, — Знаю я этих никчемных копов!

А?

— Идем!

Она взяла меня за руку и потащила наверх, впихнула в мою комнату:

— Надевай кимоно! Отныне по вечерам у тебя усиленная тренировка!

— Волнуетесь за лисенка? — Улыбнулся я.

Мама осмотрела свой наряд, покраснела, очень аутентично фыркнула и вышла из комнаты.

***

С утра, размяв ноющие мышцы, первым делом решил проинспектировать чердак. Спустившись в гостиную, почесал за ушком спящего в коробочке толстенького Сакамото-сана.

— Пошли на зарядку!

Котик зевнул, встряхнулся и соблаговолил составить мне компанию. Можно воспользоваться люком, но так не интересно, поэтому мы вышли в промозглый рассветный сумрак. Родную Уцуномию окутал туман, надежно отсекая звуки и скрывая мир за пределами нашего двора. В фильмах как-то так выглядит лимб.

Поднялся по лесам, держа котика одной рукой — он по перекладинам вертикальной лестницы карабкаться отказался. Опустив его на лапки, зашуршал кроксами по засыпанной щебнем крыше (полы с подогревом уложить еще не успели). Кроксы — так себе, натурально галоши с дырками. Когда их только привезли, долго пытался понять, в чем дело, и почему они настолько отличаются от тех, что в моем времени. Дело, похоже, в резине, и Рику-сан получил приказ «изобрести» более мягкую. Уж не знаю, как он это сделает.

Осмотрелись — строители успели сделать довольно много. Неудивительно — если слова бригадира «закончим за неделю» разойдутся с делом, он потеряет лицо. Уже появились перегородки между «комнатами», кровлю утеплили, прикрыли утеплитель панелями. По сути, осталось добавить только пол и отделку.

— Ну что, пойдем назад? — Улыбнулся я походившему по чердаку и вернувшемуся ко мне котику. Он брезгливо дернул задней лапкой, стряхивая налипшую грязь, боднул меня головой и вышел на леса, остановившись у лестницы. Понятно, кто-то хочет, чтобы вниз его тоже несли на ручках.

— Ну уж нет! — Фыркнул я, свесился с лесов на руках, отпустил, и, пролетев пару метров, приземлился на газон, — Давай, я тебя поймаю! — Протянул руки котику.

— Мяу! — Сакамото-сан подошел к краю, посмотрел вниз и презрительно фыркнул на меня.

— Я все понимаю — ты взрослый солидный кот.

— Мяу!

— Глава котосемьи.

— Мяу!

— Ценный член семьи нашей.

— Мяу!

— Мой первый друг!

— Мяу!

— Актёр, которого почитает вся Азия!

— Мяу! — Котик выглядит довольным! Пора!

— Но почему ты настолько жирный, что боишься спрыгивать со смешной высоты?!

— Мяууу! — Подлый кошак полетел мне в рожу, в полете выпуская коготки.

Не на того напал! Ловко поймав кошару в воздухе, потерся щекой о мягкую шерстку, игнорируя протестующий мяв:

— А кто тут злобная мстительная морда?!

От входа в дом раздалось милейшее хихиканье. Обернувшись, лапкой Сакамото-сана поприветствовал лучшую девочку.

— Вот как ты проводишь свободное время? Так мило! — Продолжила хихикать она.

— Люблю милоту! — Не стал я обижаться на подкол, поставил котика на землю.

Он подошел к Хэруки, приветливо боднул головой ее ногу, позволил себя погладить и свалил в туман, презрительно помахивая на меня хвостом.

— У меня плохие новости, — Вздохнул я после традиционных обнимашек-целовашек, — Я опять накосячил, поэтому в доме из «Проклятия» пока ночевать нельзя.

— Деда мне рассказывал, — Кивнула Хэруки с недовольным лицом, — Почему ты мне не позвонил?

— Не хотел мешать веселиться с подругой, — Пожал я плечами.

— Бааака! — Укоризненно-нежно протянула она, крепко обняла, — Ты — самое главное, что есть в моей жизни! Если «накосячишь» еще раз, сразу звони мне! Иначе зачем я ношу с собой эту трубку?

А сегодня хорошее утро, да?

— Но без наказания я тебя не оставлю! — Отстранившись, ткнула в меня пальчиком и ехидно добавила: — Сегодня ночуешь у меня! С дедом я договорилась!

Вот бы меня всегда так наказывали!

— Даже цундерить не хочется!

В конце концов, ночные визиты — тоже одна из наших традиций.

— А еще тебе придется сказать об этом маме Хомуре самой, — Трусливо добавил я.

— Само собой! Не могу же я доверить тебе такое деликатное дело!

***

— ...поэтому Сакура-семпай сегодня летит со мной! — Закончил я рассказ, которым скрашивал наш путь до школы.

— Рада за нее! — Улыбнулась Хэруки, показала мне язык: — Но с тобой летит не только она!

Она достала из сумки стопку листочков и протянула не понимающему мне. Что тут у нас…

— Shogakukan? — Посмотрел я на крайне довольную собой Хэруки.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Уникум

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Уникум
Фантастика:
альтернативная история
4.60
рейтинг книги
Уникум

Тьма чернее ночи

Коннелли Майкл
7. Гарри Босх
Детективы:
триллеры
7.64
рейтинг книги
Тьма чернее ночи

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Товарищ "Чума" 6

lanpirot
6. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 6

Сопротивление

Осадчук Алексей Витальевич
11. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.33
рейтинг книги
Сопротивление

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Лондон

Резерфорд Эдвард
The Big Book
Проза:
историческая проза
6.67
рейтинг книги
Лондон

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Инженер Петра Великого 3

Гросов Виктор
3. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 3