Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ты больше не сидишь на полу и не трясешься. И мне меньше хочется бить кулаком о стену.

— Это твой метод?

— Я первый раз в такой ситуации, но, да, похоже, это мой метод. — Саймон достал лопатку из раковины, швырнул ее обратно в ящик. — А если тебе больше нравится сильный мужчина, утешающий зареванную женщину, можем попробовать.

— Заре… Боже! Ты меня разозлил. Чего явно добивался. И добился.

— Это сводит меня с ума.

Фиона обхватила лицо руками, запустила пятерню в волосы.

— Что?

— Видеть тебя в таком состоянии. Ты когда-нибудь видела себя, когда ты по-настоящему испугана? Ты была бледной как смерть. Я никогда не видел никого, еще способного дышать, таким бледным. И это сводит меня с ума.

Фиона опустила руки.

— Ты чертовски ловко сдерживаешься.

— Да, я такой. Поговорим об этом как-нибудь в другой раз. Не думай… — Он умолк, сунул руки в карманы. — Не думай, что ты мне безразлична. Наоборот. Я просто не… Вот, видишь? Как только я перестал тебя злить, ты начала плакать.

— Я не плачу. — Фиона отчаянно замигала, подавляя подступившие слезы. — И что плохого в плаче? Имею право. Я имею право даже на истерику, так что заткнись, черт побери.

— Дерьмо.

Саймон притянул ее к себе, обнял, затем чуть отстранил, провел пальцами по ее щеке, прижался губами к ее лбу.

Его неожиданная нежность изумила ее, задавила рвущиеся из горла рыдания. Она судорожно вздохнула и прижалась к нему.

— Я не умею заботиться о людях, — пробормотал Саймон. — Я едва справляюсь с проклятой собакой.

«Как же ты не прав, — подумала Фиона. — Как же ты ошибаешься».

— У тебя хорошо получается, — прошептала она. — Я в порядке. — Но она дернулась, когда собаки залаяли, подавая сигнал тревоги. — Наверное, это Дейви.

— Я впущу его. — Саймон провел ладонью по ее волосам, затем еще раз. — Сядь или займись чем-нибудь.

И он ушел.

Сядь или займись чем-нибудь? Фиона послушалась его совета, села за кухонный стол.

Саймон вышел на веранду встретить Дейви.

— Она в доме, на кухне.

— Что…

— Она объяснит. Мне нужно минут двадцать. Я должен знать, что вы пробудете здесь двадцать минут.

— Хорошо.

Саймон подошел к грузовику, приказал Джозу остаться и укатил.

Когда Дейви вошел, Фиона подумала, что ей удалось немного успокоиться.

— Я ничего не трогала с того момента, как вскрыла конверт. Я не понимаю, что это должно значить. — Она взглянула поверх плеча Дейви. — Где Саймон?

— У него какие-то дела.

— Он… О-о. — Ей снова стало трудно дышать. На мгновение. — Хорошо. Шарф был в конверте. Штемпель Орегона.

Дейви сел, сжал ее ладони двумя руками.

— О боже, Дейви. Я испугалась до смерти.

— Мы не оставим тебя одну, Фи. Если хочешь, полицейская машина круглосуточно будет стоять перед твоим домом, пока ублюдка не поймают.

— Я думаю, что не надо. Пока. Может, через некоторое время.

— Не было каких-нибудь странных звонков? Может, кто-то звонил и сразу вешал трубку? Ты не замечала ничего необычного; неприятного на своем сайте или в блоге?

— Нет. И вряд ли это от него. Даже скорее всего, что не от него. Какой-нибудь извращенец прочитал проклятую статью, достал мой адрес. Скорее всего, так.

— Возможно. — Дейви отпустил ее руки, достал два пакета. — Я заберу конверт и шарф. Мы сделаем все, что в наших силах. Теперь это дело в юрисдикции федералов, и, вероятно, придется передать улики им. Фи, думаю, они пришлют агента поговорить с тобой.

— Я справлюсь. — «И не в первый раз», — с горечью подумала она. — Я справлюсь.

— Мы свяжемся с полицией Лейквью. Я понимаю, как тебе тяжело, но, может, это шанс его поймать. Может, удастся снять отпечатки с конверта или ДНК с марки. Может, что-нибудь даст почерк или мы сможем отследить, откуда был прислан этот шарф.

Расследование, рутинная полицейская процедура. Как это могло случиться снова?

— А что насчет Перри? Должно быть, он заплатил кому-то, чтобы мне послали шарф.

— Я постараюсь выяснить, но, думаю, с Перри уже поговорили. Федералы отслеживают его контакты, его посетителей, его корреспонденцию. Мы не участвуем в расследовании, Фи, но после этого случая шериф добьется, чтобы нас держали в курсе. Может, у кого-то такие извращенные понятия о шутке, но мы принимаем это всерьез. Я могу ночевать у тебя на диване.

«И ночевал бы, — подумала Фиона. — Столько, сколько понадобится». — Дейви, у тебя семья. У тебя собаки.

— А у тебя есть что-нибудь холодненькое?

Фиона вскинула голову.

— Ты хочешь пить или не хочешь оставлять меня одну?

Дейви не отвел взгляд.

— Жалко холодной воды для усердного государственного служащего?

Фиона встала, открыла холодильник.

— Тебе повезло, я только что из магазина. Кока-кола, простая вода в бутылке, фруктовый сок, пиво, но поскольку ты усердный государственный служащий на посту…

— Я выпью колу.

— Со льдом и лимоном?

— Просто дай мне банку, Фи. Почему бы нам не посидеть на веранде? Не насладиться хорошей погодой?

Фиона вытащила вторую банку.

— Дейви, мне вполне комфортно одной… Я боюсь, — добавила она, останавливаясь у парадной двери, — но в собственном доме я чувствую себя в большей безопасности, чем в любом другом месте. Мой сотовый в кармане. Я практиковалась в стрельбе из пистолета и еще постреляю до темноты. И хочу тебя порадовать: когда Саймон вошел в самый критический момент, собаки не подпускали его, пока я не разрешила.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Винокуров Юрий
36. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Личинка

Привалов Сергей
1. Звездный Бродяга
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Личинка

Травница Его Драконейшества

Рель Кейлет
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Травница Его Драконейшества

Эпоха Опустошителя. Том V

Павлов Вел
5. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том V

Древесный маг Орловского княжества 13

Павлов Игорь Васильевич
13. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 13

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Когда он был порочным

Куин Джулия
6. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.85
рейтинг книги
Когда он был порочным

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Базис

Владимиров Денис
7. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Базис

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.25
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Древесный маг Орловского княжества 10

Павлов Игорь Васильевич
10. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 10

Тринадцатый X

NikL
10. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый X

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19