Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Опрометчивое пари
Шрифт:

— Да, такая проблема действительно существует, — согласился Ричард. — Если я могу чем-нибудь помочь, малышка… Габриэла — прекрасная актриса. Жить с ней, конечно, — это сущий ад, но она настоящий профессионал. — Он нахмурил лоб. — Да, но до чего же трудно представить себе Габриэлу с камнями в желчном пузыре!

— По правде говоря, ты мог бы мне помочь, па. Мама всегда слушается тебя больше, чем кого-либо еще. Если ты скажешь ей, что она должна согласиться на эту операцию, есть надежда, что она действительно это сделает. Она прилетела в Нью-Йорк вчера, а сюда прилетит завтра. Ты не поедешь со мной ее встретить и попытаться ее убедить, что ей следует лечь в больницу?

— Ну еще бы, малышка, с удовольствием. Я не видел Габриэлу с моей прошлой женитьбы, так что приятно будет вспомнить о прошлом. Может быть, Линда тоже захочет поехать на аэродром. Знаешь, чтобы оказать моральную поддержку и так далее.

— Спасибо, но, по-моему, нам с тобой все-таки стоит поехать вдвоем, — сказала Санди.

Она не сомневалась в том, что отец сделал это предложение из лучших побуждений, поэтому тактично не стала ему напоминать, что сорокашестилетняя Габриэла вряд ли будет морально поддержана присутствием двадцатичетырехлетней шестой жены своего бывшего мужа.

— Самолет приземляется в два тридцать. Я могу за тобой заехать сюда около двух? Думаю, мама предпочла бы ехать в твоем лимузине, а не в моей «тойоте». Ричард охотно согласился.

— Я слышал, ты вчера встречалась с Дэмионом Тэннером, — заметил он, когда они вдвоем выходили из его кабинета. — Что ты о нем думаешь? Великолепный парень, правда? Подожди, вот увидишь, как он великолепно сыграл в «Приливе»! Я бы сказал, что он почти наверняка получит еще одного «Оскара».

— Откуда ты узнал, что я встречалась с Дэмионом? — растерянно спросила Санди. — Он тебе рассказал? Что он тебе говорил?

Ричард изумленно на нее уставился.

— Эй, малышка, почему столько шума? Линдин психотерапевт обедал в ресторане Бена и мимоходом упомянул, что видел там вас обоих.

— А, понятно. — Санди отвернулась, смущенная тем, что слишком бурно отреагировала на небрежное замечание отца. Ей удалось изобразить беззаботную улыбку. — Мы просто пообедали вместе, только и всего. Бен прекрасно готовит, и мне очень понравилось в его ресторане.

— Я удивился, когда Линда мне сказала, что вы с Дэмионом провели вечер вместе. Вот уж не подумал бы, что у вас может быть что-то общее.

— Для совместного обеда необязательно иметь общие взгляды или интересы, — холодно произнесла она. — Если не считать того, что нам обоим нравятся креветки с имбирем. Ну, передай привет Линде, па. Увидимся завтра.

Спустя пару секунд Санди решила, что судьба к ней жестока. По ее недоброму капризу отец вывел Санди в вестибюль студии как раз в тот момент, когда туда вошел Дэмион Тэннер. Санди прикрыла глаза, мысленно ругаясь на все лады. Когда она их снова открыла, Дэмион никуда не исчез.

На нем были вылинявшие джинсы и ничем не примечательная трикотажная рубашка, но, казалось, воздух вокруг него рассыпался электрическими искрами, и взгляды всех окружающих притягивались к нему. Санди отметила про себя, что все оказавшиеся в это время в вестибюле женщины, позабыв обо всем, восхищенно рассматривали его. Что до нее, то она старательно смотрела в сторону.

— Привет, Дэмион, — сказал ее отец. — Рад, что ты поспел сюда к ленчу. Я хотел бы показать тебе один любопытный сценарий. Как сегодня прошли примерки?

— Нормально. По крайней мере две трети костюмов мне впору.

Ричард поморщился.

— Я не уверен, что это хорошая новость. Все идет так гладко, что я все жду, какая катастрофа нас ожидает.

В глазах Дэмиона заискрился смех.

— Может быть, тебе следует знать, что мой астролог уверен, что моей судьбе суждено еще до конца месяца коренным образом измениться.

Ричард застонал, а Дэмион со смехом повернулся к Санди. Улыбка сбежала с его правильного лица, и его глаза скользнули по ней оценивающе и насмешливо.

— Доброе утро, доктор Хоукинс. Какое приятное совпадение, что мы с вами встретились! А я собирался позвонить вам сегодня днем. Надеюсь, вы хорошо спали после того, как мы с вами расстались?

Санди остро сознавала, что по крайней мере десять человек с жадным любопытством прислушиваются к их разговору. Она с трудом справилась с желанием одернуть юбку или пригладить свои и так совершенно идеально уложенные волосы.

— Спасибо, я прекрасно спала, — чопорно ответила она.

— Ну, я очень рад это слышать. Хочу напомнить относительно нашей встречи сегодня вечером, доктор Хоукинс: я собираюсь заехать за вами к вам домой в семь часов. Вам это удобно?

— Но мы не договаривались встречаться сегодня! — запротестовала она. — Вы же это знаете!

Дэмион полез в задний карман джинсов и достал оттуда небольшой блокнот в кожаной обложке.

— Но у меня тут записано, — сказал он.

Его огорчение было таким убедительным, что на секунду Санди даже засомневалась: может быть, она действительно могла забыть об их встрече? Поймав себя на этой мысли, она возмущенно тряхнула головой. Господи, когда же она запомнит, что, несмотря на все свои недостатки, Дэмион Тэннер просто гениальный актер?!

Он протянул ей открытую записную книжку. Улыбался он так жалостно, что напоминал Оливера Твиста, который просит добавки.

— Посмотрите, — трогательно проговорил он. — Моя секретарша записала это мне в календарь. Тут ясно значится: «Доктор Хоукинс, семь вечера. Обед». Знаете, я сегодня все рассказал про вас моему астрологу; он был очень рад услышать, что я консультируюсь у вас. Особенно если учесть, что меня ждут кардинальные перемены в судьбе.

— Боже упаси, чтобы я стала огорчать вашего астролога, — саркастически отозвалась она. — Ведь всем известно, насколько непогрешимы их предсказания.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Ермоленков Алексей
4. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
фэнтези
аниме
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Неучтенный элемент. Том 2

NikL
2. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

И в аду есть герои

Панов Вадим Юрьевич
5. Тайный Город
Фантастика:
боевая фантастика
9.19
рейтинг книги
И в аду есть герои

Третий. Том 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 6

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Драконы

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
8.08
рейтинг книги
Драконы

Виконт, который любил меня

Куин Джулия
2. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.13
рейтинг книги
Виконт, который любил меня

Хроники Тириса. Книга 3

Маханенко Василий Михайлович
3. Хроники Тириса
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хроники Тириса. Книга 3

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VII