Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– А вот это уже деловой разговор.
– Вклинилась Виола.
– Теперь, когда мы закончили с основами, можно перейти и к более сложным приемам. Кстати о приемах... Вот это фокус.
– М-да, впереди, ко мне на встречу шла Каору, держащая за спиной кухонный ножик. Действительно вот так фокус. Что это на нее нашло?

– Акира.
– Обратилась она ко мне, когда мы поравнялись. А в глазах - пустота. Как там Виола выразилась? Пустая кукла?

– Хм?

– Спасибо, что помог нам, даже после всего, что я сделала.

Не ради тебя старался.
– Ответил я, обходя ее. Странно: видя ее в таком состоянии я больше не чувствовал к ней неприязни или ненависти, лишь безразличие.

– Постой.
– Я остановился.
– Я должна извиниться перед тобой за свои действия, даже зная, что ты меня не простишь. Не стану оправдываться, это бесполезно, да и не нужно. И все же прости.

– Тебе не передо мной надо извиняться.

– Знаю, я уже была у Хикари.

– Вот как? И что она сказала?

– Выгнала меня за дверь.

– Зачем ты вообще это говоришь?

– Можешь считать это прощанием.
– После чего, наконец, достала руку из-за спины, и, не слишком убедительно замахнувшись, ударила меня, целясь куда-то в район ключицы. Я даже не пошевелился: ножичек замер на приличном расстоянии от меня, окруженный черным облачком.

– Что это значит?

– Это твое алиби.
– Все тем же безжизненным голосом ответила Каору.
– Теперь ты можешь убить меня без всяких последствий со стороны госпожи Шарлотты.
– Так вот зачем она это все устроила.

– Ты и Хикари такое предлагала?
– Дошло до меня.

– Она выгнала меня из комнаты.
– Повторила Каору, а я вдруг понял, что мне ее жалко. И тут же на себя разозлился: кого я жалею? Ее? Нет, она получила то, что заслуживает, но и убивать ее я не стану. Приняв такое решение я просто развернулся и пошел дальше.

– Понятно, не хочешь марать об меня руки? Пожалуй, я этого и заслуживаю.
– Девушка опустила свое "оружие" и медленно пошла в противоположную сторону.

– Ладно, ты Акира отдыхай, а я пролечусь по особняку, посмотрю, кто, чем занимается.
– Заявила Виола, и улетела... В потолок. Все никак не могу привыкнуть к таким трюкам. Однако не успел я расслабиться в своей комнате, как.
– Эй, Акира! Пошли, я покажу тебе кое-что интересное!
– Прокричала мне на ухо Виола, вылезшая на этот раз из пола.

"Что еще?" Недовольно проворчал я, но поднялся на ноги и последовал за привидением. Далеко идти не пришлось - комната Каору находилась совсем рядом.

– Заходи, можешь не стучаться.
– Гадая, что это может значить, я последовал совету и открыл дверь. Вот такого я точно не ожидал.
– Она еще жива. Пока.
– Каору, идиотка, повесилась! "Вот уж не думал, что наши люстры так крепко прикручены к потолку" проскользнула шальная мысль, в то время как комнату мгновенно заполнили тени. Секунду спустя веревка была разрезана на мелкие куски, а сама Каору мягко приземлилась на свою кровать. Подбежав к девушке, я убедился, что пульс все еще был, хоть и очень слабый, а вот дыхания не было. К счастью Стэн еще на первичном курсе обучения вбил в меня основы первой помощи. Поскольку пульс еще был, то пришлось приступить к искусственному дыханию. Уж не знаю, зачем я все это делал, наверное, понимал, что не прощу себя, если дам умереть человеку перед моими глазами, пускай и не самому любимому человеку, но уже и не врагу.

– Акира?
– Раздался за спиной голос Хикари. Какая-то часть сознания содрогнулась от понимания двусмысленности ситуации: веревки уже не осталось, Каору лежит на кровати, а я делаю ей искусственное дыхание...

– Ты очень вовремя, Хикари! Зови Дао!
– Видя, что девушка все еще стоит на месте, я добавил.
– Быстрее, она не дышит!
– Тут до нее, наконец, дошло, что происходит, и девушка пулей убежала искать нашего медика.

– Ну что, ребята, все в порядке.
– Наконец подвел итог Дао, а я мечтал лишь об одном: поскорее бы этот бешеный день кончился.

– Что-то не заметно.
– Отозвалась Хикари, кивнув на бессознательную Каору, лежащую на больничной койке.

– Она в коме.
– Ответил Дао, убирая все свои приборы по местам.
– Однако ее физическое состояние в полном порядке, благо Акира вовремя среагировал. Причина комы, скорее всего, кроется в другом - девочка попросту не хочет жить, а здесь я бессилен.
– Развел руками китаец.
– Ладно, идем, тут нам делать больше нечего.

"Ты ожидала это?" - Спросил я Виолу, вспомнив как она отпросилась "погулять".

– Ага.
– Просто ответила она.

"Почему тогда сразу не предупредила?"

– Предупредила бы сейчас, так она бы позже покончила с собой, когда нас рядом не было бы, не цепями же ее приковывать?

"Хочешь сказать, что ее кома была частью твоего плана?"

– Нет, ты меня переоцениваешь. Просто после одной попытки она, скорее всего некоторое время вела себя смирно, но вышло еще лучше.

"Хватит! Я устал и пошел спать!" Бешеный день, и его надо заканчивать!

– Ну и что будешь делать со своим огородом?
– Спросила меня Виола, когда я заканчивал утренний спарринг с Кими.

"Каким еще огородом?"

– Как "каким?" Два овоща у тебя уже есть, осталось фрукты да травку вырастить...

"Черный у тебя юмор." Мрачно ответил я.

– Ну, у меня он хотя бы существует.
– Пробурчала девушка.

"Вот обязательно было портить настроение?"

– А ты от проблем не убегай. Насколько я поняла, Шарлотта эту парочку свалила на тебя, так что тебе решать, что с ними делать.

Поделиться:
Популярные книги

Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Терин Рем
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Хранилище

Старухин Евгений
5. Лесовик
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.43
рейтинг книги
Хранилище

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Статьи

Переслегин Сергей Борисович
Документальная литература:
публицистика
5.00
рейтинг книги
Статьи

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Третий. Том 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 6

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Имперец. Том 3

Романов Михаил Яковлевич
2. Имперец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.43
рейтинг книги
Имперец. Том 3

Фантом памяти

Маринина Александра
2. Преступления правильной жизни
Детективы:
прочие детективы
8.43
рейтинг книги
Фантом памяти

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX