Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Когда раздались выстрелы, Линн шла по двору в сторону конюшни.

– Боже правый! – в испуге вскричала она. – Они здесь!

Парализованная страхом женщина с трудом соображала, что делать, куда бежать, где прятаться… Придя в себя, Линн подумала про Реда, бросилась в конюшню, открыла дверь в стойло Чили и, схватив седло, подбежала к лошади. Своенравная кобыла попятилась, оскалила крупные желтые зубы и злобно фыркнула.

– А ну попробуй укусить меня, гнусная ты скотина, – сквозь сжатые зубы предупредила ее Линн, увидев, как Чили прядает ушами и косится на нее. – Я пристрелю тебя на месте.

То ли Чили поняла, что не время показывать свой норов, то ли испугалась, что женщина исполнит свою угрозу, но она неожиданно успокоилась, позволила себя оседлать и затянуть под брюхом подпругу. Линн даже не пришлось силой тащить ее из конюшни во двор – Чили сама пошла за своей хозяйкой.

– Будь умницей, Чили, помоги мне, – прошептала Линн, похлопывая лошадь по атласной шее. Ей уже удалось вставить ногу в стремя, когда во двор въехал Натан.

Вздохнув с облегчением, Линн поспешила ему навстречу, как вдруг увидела, что Натан прижимает в груди Колина. Одежда ребенка была насквозь пропитана кровью, и в первый момент Линн подумала, что малыш мертв. Подняв испуганный взгляд на рейнджера, женщина протянула руки к мальчику и тут поняла, что ранен не Колин, а Натан.

– Капитан Уэллесли! – вскричала она. – Вы ранены! Натан осторожно передал ей Колина.

– Не беспокойтесь, миссис Поттер, рана не опасная, – хрипло произнес он. – Бандиты явились, когда мы их не ждали, и один из них ранил меня. Двое других схватили Элис. Поезжайте в город и позовите на помощь Реда и Уилла. Пусть срочно приезжают на ферму Элис.

Линн переводила взгляд с бледного, истекающего кровью мужчины на ребенка, который спокойно сидел у нее на руках, и все еще не могла прийти в себя от пережитого потрясения.

– Но как я поеду в город с Колином? – прошептала она, опуская глаза.

– Вы должны. У нас нет другого выхода. Ни о чем не думайте, просто поезжайте, и все! – Натан развернул своего жеребца и ускакал, не давая Линн возможности возразить ему.

– О господи! – простонала женщина, прижимая к груди вдруг захныкавшего Колина. – Как же я поеду!

Она побежала домой, думая о том, как пристроить малыша, чтобы он не мешал ей управлять лошадью, да еще такой норовистой, как Чили. Вот теперь-то и пригодился бы заплечный мешок наподобие того, в котором Элис возила сынишку. Взгляд Линн упал на тяжелую шерстяную шаль, небрежно брошенную на спинку стула. Может, в нее и завернуть Колина? Шаль большая. Если ее повязать вокруг тела, она и послужит своеобразным мешком. Схватив шаль, Линн разложила ее на диване.

– Ты только посмотри, Колин, кажется, мы нашли выход, – нервно хихикнула Линн. – Ну-ка, дай мне попробовать, как получше устроить тебя.

Она прижала малыша к животу и обмоталась шалью. Передвинув шаль так, что Колин оказался у нее на спине, Линн потуже затянула концы шали у себя на груди.

– Кажется, все в порядке! – довольно заметила она и, через плечо посмотрев на малыша, прижатого к ее спине, добавила: – Ну а теперь, Колин, пора отправляться за Редом и Уиллом.

Позабыв о злобном норове Чили, Линн вскочила в седло и натянула поводья, заставляя упрямое животное стронуться с места. Кобыла недовольно покосилась на Линн, но, видимо, почувствовала решительность хозяйки, потому что легкой рысью пересекла двор фермы и, ускоряя бег, понеслась по дороге. Впервые со дня рокового пожара Линн Поттер ехала в город.

* * *

«Задержать, задержать, задержать!» – тоненький внутренний голосок звучал в мозгу у Элис, пока она с двумя преступниками ехала к своему дому. Голосок требовал, чтобы она любым способом убедила злодеев поверить, будто Элис знает, где спрятаны деньги, чтобы она заставила их искать несуществующий клад, пока на ранчо не вернется Натан. «В противном случае они убьют Колина», – предостерег Элис внутренний голосок. От ужаса на лбу у женщины выступил холодный пот. Но на раздумья у нее больше не было времени: они уже въехали во двор ее фермы. Бандиты спешились, и Росас бесцеремонно стащил Элис с седла.

– Я вытащу у тебя кляп, но, если заорешь, пришью на месте, – заявил он, грозно смотря на свою пленницу.

Элис кивнула, не сводя с бандита круглых от страха глаз. Он развязал узел у нее на затылке, снял тряпку, удерживавшую кляп, и вытащил вонючий платок изо рта у женщины. Она больше не могла сдерживаться: тошнота подступила к горлу, и Элис тут же вырвало – прямо Росасу на башмаки.

– Ну сука! – отскакивая и брезгливо морщась, заорал Росас. Он занес руку для удара, но второй бандит удержал главаря.

– Перестань, Росас, – не отпуская руку главаря, прошипел преступник. – Ты что, совсем ослеп! Ей плохо! Хочешь, чтобы она вырубилась? Кто тебе тогда скажет, где спрятаны деньги?

Росас неохотно опустил руку.

– Где деньги? – обратился он к Элис.

– Они зарыты там, за сараем, – прохрипела Элис, вытирая рот тыльной стороной ладони.

– Где?

– Прямо за навозной кучей. У задней стены сарая. – Несмотря на ужас, Элис испытала чувство мстительного удовлетворения, отправив Росаса копать в самое противное место на всем ранчо.

Росас скривился, потом повернулся к своему напарнику.

– Ты оставайся здесь и глаз с нее не спускай, – приказал он. – Я пойду копать.

Сделав шаг в сторону сарая, Росас вдруг заколебался. Вернувшись к Элис, он толкнул ее в бок и грозно предупредил:

– Лучше не ври, стерва. Соврешь – я придушу твоего щенка прямо у тебя на глазах.

Зловонное дыхание бандита вызвало у Элис новый приступ тошноты. Она судорожно сглотнула ком, подступивший к горлу, и прошептала:

– Я не вру, деньки там… Только они очень глубоко зарыты. Вы не сразу до них доберетесь.

Росас бросил на женщину злобный взгляд, потом развернулся на каблуках и пошел к сараю. Элис и второй бандит остались стоять во дворе. Время тянулось бесконечно. Жара усиливалась. Элис лихорадочно думала, как бы ей обезоружить преступника, но так ничего путного и не придумала. Наконец она повернулась к нему и умоляюще посмотрела в жестокие глаза мужчины.

– Разреши мне пройти в дом и попить воды. Здесь так жарко, что я могу упасть в обморок. Мне очень плохо.

– Никуда ты не пойдешь, – отрезал бандит, крепче сжимая ее за запястье. – Заткнись и стой спокойно.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Володин Григорий Григорьевич
24. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Сапер

Вязовский Алексей
1. Сапер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.29
рейтинг книги
Сапер

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Мастер 11

Чащин Валерий
11. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 11

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Статьи

Переслегин Сергей Борисович
Документальная литература:
публицистика
5.00
рейтинг книги
Статьи

Старый, но крепкий 3

Крынов Макс
3. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 3

Рассвет русского царства 3

Грехов Тимофей
3. Новая Русь
Фантастика:
историческое фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства 3

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург