Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Идентификационные модули на дне ящика сцепились с такими же на ящиками под ним, закрепляя оба на месте. Платформа была заполнена.

Кирк провел рукой по лбу, вытирая пот. С таким количеством работы в грузовой транспортерной «Энтерпрайза» воздух становился все жарче.

Но Кирк был не против жары. Она не замедляла его работу.

Кирк повел плечом, поднял руки над головой.

Мышцы и связки не протестовали. Он чувствовал свободу и радость движения.

Он стукнул по стенке одного из ящиков.

– Эти готовы, – сказал он персоналу транспортера.

Молодой клингоно-ромуланец за пультом транспортера активировал перемещение.

Платформа засверкала и исчезла.

Секундой позже с планеты пришло подтверждение получения груза.

Кирк хлопнул в ладоши и оглядел свою команду рабочих – семерых людей Тейлани. Их простая одежда, намокшая от пота, липла к телам. Но никто не выглядел уставшим.

«Вообще-то, – подумал Кирк, – они выглядят так, как я себя чувствую.»

Готовыми к большему.

– Осталось еще две, – сказал он им.

Они с рвением устремились к двери, ведущей в один из грузовых отсеков «Энтерпрайза». Кирк последовал за ними, заряженный их энергией.

Двери открылись.

Скотти вошел и нахмурился.

Кирк сбился с шага.

– Ты искал меня? – спросил он, уже зная ответ.

Скотт бросил на него хмурый взгляд.

– Не, я искал принца Чарльза. Но и ты тож подойдешь.

Кирк велел своей команде заканчивать без него и вышел в коридор вслед за мистером Скоттом. Инженер ждал его.

Кирк почувствовал плохое настроение Скотти и попытался его исправить:

– Скотти, ты выглядишь почти таким же счастливым, как клингон, которому запустили триббла в штаны.

Инженера это не рассмешило.

– Мы больше н' офицеры Звездного Флота, сэр.

– Правильно, – с опаской согласился Кирк.

– Поэт'му я чувствую себя вправе спросить: что ж здесь, черт побери, происходит?

Кирк немного успокоился. Он-то считал, что у Скотти серьезная проблема.

– Скотти, мы спасаем мир.

– Эт' мне и сказала Тейлани, когда предложила эт' работу. Но пока я не вижу никакого спасения мира. Все, чт' я вижу – эт' данные диагностики, которые показывают, чт' несчастные транспортеры перегружены. Кап'тан, у нас вообще-то для таких грузов шаттлы есть. Почему б не использовать их, пока я н' приведу «Энтерпрайз» в норму?

Кирк наклонился над шахтой. Странно было смотреть на коридоры «Энтерпрайза» и не видеть людей в форме Звездного Флота. Корабль казался пустынным, когда на нем находилась всего лишь горстка людей с Чала.

– Город Тейлани в осаде. Шаттл могут сбить.

– А кто осаждающие? – спросил Скотт. – Я думал, чт' мы должны быть частью системы об'роны планеты, которая пытается отстоять свою независимость. Говорю вам, я н' чувствую себя шибко счастливым от превращения «Энтерпрайза» в канонерку просто для т'го, чтоб решить местные политические разногласия. Эт' не правильно.

Кирк понимал Скотта, но тем не менее он начинал злиться.

– Прежде всего, мистер Скотт, «Энтерпрайз» никогда не был и никогда не будет канонеркой. И угроза миру Тейлани вовсе не в «местных политических разногласиях». Они там борются за свои жизни.

– Кто бор'тся, капитан? Я знаю, чт' вы давн' ждете, когда же я транспортируюсь на план'ту и увижу вс' своими глазами, но у м'ня здесь столько работы…

Кирк видел, что Скотти готов принять окончательное решение.

– Капитан, я должен знать, является ли то, чт' мы здесь делаем, правильным.

– Скотти, ты мне не доверяешь?

Инженер выглядел так, словно его ударили.

– Не говорите так. Но все дело в том, что когда вы так ведете себя с этой молодой девушкой…

– Не настолько уж она и молодая.

– …мне начинает казаться, чт' вы не понимаете, чт' творите, – Скотт глубоко вздохнул, как будто то, что он только что сказал, потребовало от него неимоверных усилий. – Вы ведь знаете, как сложно мне было эт' сказать.

Кирк решил, что только горсть людей во всей вселенной могла сказать ему то, что сказал сейчас Скотт. Инженер бывал весьма ехиден, иногда неоправданно груб, но те годы, что они провели вместе, сражаясь на одной стороне, наложили на их дружбу глубокий отпечаток.

Кирк положил руку на плечо Скотта.

– Извини, Скотти. Ты пытался высказать мне свои соображения в баре на Престоре-5, и мне следовало получше слушать тебя. Просто ты настолько хорошо делаешь свое дело, что иногда мне кажется, будто и без меня все останется по-прежнему.

– Вы часть команды, сэр.

Кирк кивнул.

– И я воспринимал это как должное. Слишком долго.

Он оглядел свой прекрасный пустой корабль. Из-за всего, чего он достиг с его помощью, он лишь недавно начал понимать, сколь многое он упустил.

Кирк посмотрел на свою одежду. Ему следовало бы переодеться.

– Пойдем со мной, Скотти. Я расскажу тебе то, что рассказала мне Тейлани.

Капитан и инженер пошли по коридору. Кирк чувствовал себя так, словно он в форме и направляется на совещание.

– Чал был обычной объединенной колонией клингонов и ромуланцев, основанной во время одного из их перемирий.

– Пока вы не прибавили ниче нового к тому, что есть в компьютере.

– Но на планете не было полезных ископаемых, так что когда империи опять поссорились, они обе отказали планете в поддержке.

Поделиться:
Популярные книги

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Володин Григорий Григорьевич
24. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.42
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Личный аптекарь императора. Том 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 5

Инженер Петра Великого 6

Гросов Виктор
6. Инженер Петра Великого
Фантастика:
альтернативная история
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 6