Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Стали болота засасывать ноги,

Камней на него низвергается град,

А люди? Его прикончить хотят!

Но ты сохрани его, господи правый!

Поверь, что попутал сыночка лукавый!

(Оборачиваясь к Сольвейг.)

"Да как же попутал?" - задашь ты вопрос.

Он все небылицы нелепые нес,

Он лишь на словах во всем был мастак,

Он взяться за дело не мог никак.

Хоть смейся, хоть плачь, только вот он, ответ;

Немало мы в жизни изведали бед,

Открою тебе: мой покойный супруг

Всегда был пьянчуга из самых пьянчуг,

Болтался повсюду, спуская добро,

А мы, сидя дома, любили с малюткой

Забыться за сказкой какой или шуткой;

Судьбину нам вытерпеть было хитро.

И радости мало, что правду мы знали,

Нам скинуть бы тяготы, что нависли,

Да разогнать недобрые мысли!

Известно: кто пьет, кто мечтает в печали.

И вместе со мной грезил, стало быть, он,

Что смел королевич и злобен дракон,

Что дев похищают. Пойми, отчего

Так все и сидит в голове у него.

(Снова вскрикивая в ужасе.)

Ох, леший какой, водяной, что ли, это?

Пер! Пер! Выходи! Он поблизости где-то.

(Взбегает на пригорок и глядит на озеро.)

Подходят переселенцы.

Должно быть, ошиблась.

Мужчина

(тихо)

Тем хуже ему.

Осе

(плача)

Мой бедный козленочек канул во тьму!

Мужчина

(кротко кивая)

Он канул во тьму.

Осе

Ты смеяться не смей!

На свете не сыщется парня славней.

Мужчина

Безумная!

Осе

Пальцем ты в небо попал.

Я, может, безумна, да сын мой удал.

Мужчина

(по-прежнему тихо и мягко)

Погиб он, душа замутилась вконец.

Осе

(в ужасе)

О нет, милосерден небесный отец!

Мужчина

Ему отмолить не дано прегрешений.

Осе

(горячо)

Зато он летает верхом на олене!

Женщина

О, господи!

Мужчина

Это одна болтовня!

Осе

С пути не собьется сынок у меня!

Вот только бы век его дольше продлился!

Мужчина

Молись, чтоб на плахе сынок очутился!

Осе

(вскрикивая)

Помилуй нас, боже!

Мужчина

Он только на плахе

Слова покаяния вымолвит в страхе.

Осе

(в отчаянье)

Вот страсть-то! Сыскать поскорее бы надо

Сыночка!

Мужчина

Спасти его душу!

Осе

И плоть!

Коварство окрестных болот побороть,

Укрытие дать ему от камнепада.

Мужчина

Вот тропка!

Осе

Воздаст вам всевышний с лихвой

За помощь.

Мужчина

Наш долг христианский такой.

Осе

Да разве тут люди в язычество впали,

Что мне в моем горе помочь не желали?

Мужчина

Он слишком известен.

Осе

Он слишком хорош!

(Ломая руки.)

Подумать, а вдруг его мертвым найдешь!

Мужчина

Вот след!

Осе

Так по следу скорее в дорогу!

Мужчина

На хутор придем, - всех пошлем на подмогу.

(Идет с женой вперед.)

Сольвейг

(Осе)

Еще расскажи.

Осе

(утирая глаза)

О сыночке?

Сольвейг

О нем.

Подробней.

Осе

(улыбаясь)

Усталость тебе нипочем?

Сольвейг

Рассказывать ты бы устала сначала,

А слушать бы я не устала.

Низкие голые холмы, за ними скалы, еще дальше - снежные вершины.

Длинные тени. Вечереет.

Пер Гюнт

(быстро входя и останавливаясь на холме)

Вдогонку за мной бежит весь приход,

Кто держит ружье, кто дубину несет,

Старик хуторянин уж больно не в духе.

Что в горы ушел я, дошли, видно, слухи.

И прежде я мог кузнеца одолеть,

А нынче во мне пробудился медведь.

(Размахивая руками и подпрыгивая.)

Скалу опрокинуть, сосну корчевать,

Сдержать водопад, - вот она, благодать.

Лишь так пробуждаются души во мраке,

И к дьяволу пустопорожние враки!

Три пастушки

(носясь по холмам с криком и пением)

Тронд из Вальфелла! Борд и Коре!

Тролли, давайте гульнем на просторе!

Пер Гюнт

Кого вы там кличете?

Девушки

Троллей зовем.

Первая девушка

Тронд, приласкай!

Вторая девушка

Борд, возьми-ка силком!

Третья девушка

Пусто сегодня у нас в сыроварне.

Первая девушка

Осилят, лаская.

Вторая девушка

Ласкают силком.

Третья девушка

Нету парней, так с троллем гульнем!

Пер Гюнт

Где ж они, парни?

Все три

(хохоча)

Да заняты парни!

Первая девушка

Мой все обхаживал, звал пожениться,

А обвенчался с богатой вдовицей.

Вторая девушка

Мой до цыганки был больно охоч,

Вот они вместе и канули в ночь.

Третья девушка

Мой укокошил нашего сына.

Скалит он зубы в петле, дурачина!

Поделиться:
Популярные книги

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Граф

Первухин Андрей Евгеньевич
8. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Древесный маг Орловского княжества 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 6

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Звездная Кровь. Экзарх III

Рокотов Алексей
3. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх III

Седина в бороду, Босс… вразнос!

Трофимова Любовь
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Седина в бороду, Босс… вразнос!

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Страж

Иевлев Геннадий Васильевич
1. Страж
Фантастика:
научная фантастика
6.00
рейтинг книги
Страж

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Последний Паладин. Том 13

Саваровский Роман
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13