Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Писатель
Шрифт:

— Для нас все это очень странно, детектив. Но мы рассчитываем на Вас. Если вы еще что-то захотите узнать, можете прийти в мой кабинет. — Поднимаясь с кресла и подавая руку супруге, сказал Роланд.

— Хорошо, благодарю. — Ответил детектив и открыл дверь пожилой паре. Проводив супругов, Джеймс вернулся к своему журналу и поспешил сделать запись.

«Писатель, живущий за городом, далеко от цивилизации, ведет довольно аскетичный образ жизни и собирает огромную сумму денег. Поскольку сумма не вымысел, а сейф-карты от банковской ячейки нигде нет, напрашивается вывод: или Морган успел кому-то ее передать до своей смерти, или кто-то похитил ее, но скрывает это обстоятельство.» Последнее предложение Джеймс подчеркнул и продолжил.

«Родители тепло отзываются о своем сыне и не знали до моего приезда о деньгах. Сомневаюсь, что у них был хоть какой-то мотив. Да и зачем богатому предпринимателю убивать собственного сына из-за денег? Ревность? Вряд ли. Морган окружал, несвойственной подобным созданиям, теплотой и заботой своих родителей. Но пока поспешные выводы рано делать.»

Детектив подошел к окну своей комнаты. За прозрачным стеклом виден был большой красивый сад, за которым тщательно следили. Витиеватые дорожки, усыпанные мелким гравием, с обеих сторон обрамляли шикарныекусты роз различных сортов и расцветки. Причудливым узором все дорожки сходились возле старинного дуба огромных размеров. Великан, улавливая легкий ветер, покачивал своими ветками и тихо поскрипывал, наполняя мертвую тишину различными шуршащими и свистящими звуками.

На одной из дорожек на широкой скамье среди высоких красивых роз сидела молодая девушка, закинув ногу на ногу. Детально рассмотреть лица с такого расстояния детектив не мог, но видел ясно, что у нее были длинные смоляного цвета волосы и одета она была в красивое черное платье по колено и высокие черные сапожки. Среди всего этого буйства цветов и трав, эта прекрасная особа сильно выделялась и даже странно влекла. Девушка подняла голову и посмотрела в окно, из которого за ней наблюдал Джеймс. Мужчина взял свой журнал, накинул жилетку, положил в карман ручку и поспешно спустился на первый этаж. Оттуда уже не спеша он двинулся в сторону сада. Зайдя за угол дома, Джеймс направился к дубу. Проходя мимо роз, детектив даже не взглянул на них. Его привлекала мощь старого дерева. Он проигнорировал две лавки, стоящие рядом возле дерева на довольно широкой асфальтированной площадке и стал под тенью великана, закрыв глаза от наслаждения и окутавшего его спокойствия.

— Вы достаточно странный человек, Джеймс. — Нарушил спокойствие детектива тонкий и ласковый женский голосок. Гость открыл глаза и медленно повернулся в сторону голоса:

— За эти пару часов, что я здесь, мне это сказали уже не единожды, госпожа Лилия. — Позади мужчины стояла та самая девушка в коротком черном платье.

— Вы знаете мое имя?

— Конечно, я же детектив. Я должен знать тех, к кому приезжаю на обед и планирую пожить несколько дней. — Джеймс широко улыбнулся и сделал несколько шагов в сторону собеседницы.

Она тихо хихикнула, прикрыв рот руками.

— Вы очень смешной, господин Джеймс, в нашей семье только я и Морган вели себя подобным образом. Но я рада, что после смерти брата к нам в дом приехал такой человек, как Вы. Сидеть в этих четырех стенах с теми, кто относился к Моргану, как к собаке, не очень мне нравится. — Кивнув в сторону дома, тихо произнесла Лилия. Девушка перекинула через левое ухо пару своих прядей, оголив белоснежные щеки.

— Ха, почемуВы считаете, что Ваши родные относились к Моргану, как к собаке? — Ухмыльнулся детектив.

— Потому, что они всегда завидовали ему… Они все поголовно бесчувственные статуи, не умеющие проявлять каких-либо чувств. Только и могут, что одевать маски. Вы уже ходили к моей сестре или брату? — Лилия внимательно посмотрела прямо в глаза чернокожему мужчине.

— Все, что я успел сделать, это переговорить с Вашими родителями. Они очень любили Моргана и…

— Ложь! — Перебила молодая особа стоявшего напротив нее мужчину, нахмурив брови. — Отец вечно ругалего, не было и дня, чтобы дом не дрожал от его криков. А Морган всегда встречал эти крики улыбкой, и я не понимала, зачем он так ведет себя. Он ни разу не крикнул на отца, как бы сильно тот не возмущался, даже, наоборот, благодарил его…

— А вы спрашивали брата, почему он так себя ведет?

— Конечно, спрашивала. Он всегда мне отвечал, что видит настоящую сущность наших родителей и что в глубине души они очень добрые люди. Нехотя, но я все же верила ему, так как отец, хоть и возмущался, но никогда не говорил, что лучше бы Морган не рождался… — Тут Лилия резко сменила тему, улыбнувшись. — Я вскоре поеду в его дом в Швеции, хочу собрать все те вещи, которые остались после него. Если хотите, можете составить мне компанию.

— Буду рад. Мне бы хотелось узнать от Вас больше о Вашем брате. Мне кажется, Вы были достаточно близки с ним. — Приложив руку к груди, сказал детектив. Что-то тут было подозрительным для него. Слишком ярко выказывает свои чувства эта особа. Слишком ка-то чувствительно. Хорошо, что отец семейства собрал всех в своем доме, так легче будет отследить поведение родственников покойного. Девушка развернулась вполоборота, скрестив руки, окинув долгим взглядом сад.

— Да-а-а… — На выдохе протянула Лилия. — Роза и Лиам… они ушли с головой в отцовский бизнес и им до нас никогда не было дела. Хотя, иногда… — Девушка задумалась, прислонив руку к щеке. — Знаете… я пару раз замечала, как Морган, когда еще жил здесь, заглядывал к Розе в комнату. После этих посещений, он всегда казался мне сжатым и его каждый раз передергивало, когда он встречался с Розой взглядами. На мои вопросы по этому поводу он не отвечал, скорее даже пытался перейти на другую тему. Поэтому спросите у Розы, что это было.

— Благодарю за наводку. — Темнокожий мужчина поцеловал ладонь девушки и хотел было покинуть ее, как вдруг Лилия окликнула его:

— Джеймс.

Детектив обернулся, вопросительно посмотрев на девушку.

— Берегитесь Розы и Лиама, эта парочка может быть очень страшна…

Мужчина слегка улыбнулся, кивнул головой и пошел в сторону дома. Достигнув середины дорожки, мужчина невольно обратил внимание на цветы. Они все не только завяли, но и странно потемнели. «Мало того, что Вы все чопорные и надменные, Вы еще и вампиры. Энергетические вампиры… Интересно…» — подумал детектив и обернулся. Лилия все также продолжала улыбаться ему и мужчина, сорвав один из увядших цветков, помахал ей, тоже улыбнувшись. Ответа не последовало. Джеймс сам себе присвистнул и двинулся дальше.

У входа в дом стоял красный кабриолет «Эльдорадо». Двери дома открылись и оттуда вышел помощник писателя, он повернул голову, приметив детектива.

— Детектив Джеймс! Уже повидались с самой молодой особой этого знатного рода? — С насмешкой в голосе произнес светловолосый мужчина.

— Как время не стоит на месте, так и я не теряю любой возможности, чтобы пересечься с теми, кто лично знал погибшего. Позвольте спросить, вы сбегаете от меня?

— Ох, нет, нет. — Широко улыбнулся помощник, подойдя к машине. — Я пробуду здесь сутки, а затем вернусь обратно в Швецию. Я просто хотел съездить в город и прогуляться по здешнему парку. Вы что-то хотели?

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Повелители сумерек

Первушина Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
юмористическая фантастика
детективная фантастика
6.00
рейтинг книги
Повелители сумерек

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Лекарь Империи 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 4

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Некрасов Игорь
2. Ледовая Корона
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Одержимая (авторский сборник)

Дяченко Марина и Сергей
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
7.80
рейтинг книги
Одержимая (авторский сборник)

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Последний Паладин. Том 11

Саваровский Роман
11. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 11

Русские дети (сборник)

Фрай Макс
Проза:
современная проза
5.60
рейтинг книги
Русские дети (сборник)