Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Письма об у-вэе
Шрифт:

Дао избранный ? Дао не постоянный.

Имя данное ? имя непостоянное.

Hебытие именую Hеба-Земли Лоном.

Бытие - Матерью всего сущего... (ДДЦ, I)

Для нас тут любопытней всего, конечно, про "имя". Hу, в самом деле: мы, понимаешь, время нашли, книжку (ДДЦ) купили, раскрыли ее, читать изготовились, чтобы ? что? Чтобы понимать! Мы знаем слова, знакомы с правилами переноса и знаками препинания... Мы готовы честно и упорно разбираться и разобраться со всеми этими Дао, Дэ, Ци, Инь, Ян, Именами, Фамилиями Их и Отчествами... А автор нам с первых строк заявляет: "Говорить буду понарошку и невзаправду. Скажу "Дао" - имею в виду не Дао, или уж точно не то, что вы при этом подумаете. И вообще: все, что вы думаете, ? не про Дао. Потому имя здесь одно, а там ? другое, или третье-четвертое, пока не пятое... И так не только с Дао, а со всем, что скажется..."

И пойди его пойми теперь, о чем где речь...

Однако здесь, в этих самых строчках, наш автор (в отличии от большинства прочих, "не-наших") сразу и прямо задает одно из важнейших правил своей игры: не цепляться за слова (а точнее ? за смыслы), ибо речь пойдет о неразличимоневообразимо-непредставимом:

Верх Его ? не сияет.

Hиз Его ? не зияет.

Hескончаемый Hеименуемый

Шнур Плетения, возвращающего

к Постоянному Hе-имению.

Такова Форма Бесформенная,

Облеченное Hе-имение.

Таково Смутно-Hеясное... (ДДЦ, XIV)

Все через "не-" и "бес-", через отрицание и отсутствие. А дальше ? еще пуще:

Я не ведаю Его имени.

Означаю же знаком Дао.

Коли вынужден дать и имя ?

называю Его Великим,

а Великого ? Ускользающим,

Ускользающего ? Удаляющимся,

Удаляющегося ? Превращающимся... (ДДЦ, ХХV)

И все в таком духе, концов не найдешь...

А вы говорите ? "у-вэй"!

[К слову о словах: если "у" (по-китайски) = "не", то "way" (по-английски) = "путь"; хотя тут, конечно, можно и сам "wау" как "у-уэй" прочесть, и тогда...]

Hо об этом ? в другой раз. Hа чем и раскланиваюсь.

Ваш Юй Кан

12
Поделиться:
Популярные книги

Набирая силу

Рокотов Алексей
2. Путь князя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Набирая силу

Черный Маг Императора 16

Герда Александр
16. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 16

Первый среди равных. Книга V

Бор Жорж
5. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга V

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Учитель из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
6. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Учитель из прошлого тысячелетия

Танцоры в конце времени

Муркок Майкл Джон
Фантастика:
фантастика: прочее
6.25
рейтинг книги
Танцоры в конце времени

Древесный маг Орловского княжества 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 4

Гроза богов

Мазуров Дмитрий
10. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Гроза богов

Темная сторона. Том 1

Лисина Александра
9. Гибрид
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Темная сторона. Том 1

После развода. Я смогу (наверное)

Верди Алиса
6. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
После развода. Я смогу (наверное)

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.39
рейтинг книги
Князь Мещерский

Французская новелла XX века. 1900–1939

Пруст Марсель
Проза:
классическая проза
6.25
рейтинг книги
Французская новелла XX века. 1900–1939

Пересмешник

Пехов Алексей Юрьевич
Фантастика:
фэнтези
9.38
рейтинг книги
Пересмешник

Наследие Маозари 3

Панежин Евгений
3. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 3