Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Ха, рассыплешься, старик!

– Посмотрим. – Осим хрустнул суставами пальцев.

– Ага…

– Да перестаньте вы, – встрял один из лесовиков, у которого первого терпение кончилось.

Маир посмотрел на него через плечо.

– Ну вот всегда так! Какой-нибудь умник найдется! Дай людям языками помолоть! Ну тошно и страшно ведь! Тебе нет? А мы тут занимаемся… терапией мы занимаемся, поэтому захлопни пасть.

Лесовик захлопнул, Маир, довольный, отвернулся.

– И вообще, я тут командир, – добавил он. – Так что всем молчать и слушать меня.

Осим захрюкал, вжавшись лицом в траву.

– А ты чего это веселишься? – взвился Маир. – Ладно, принимаю твой вызов, готовь свои ребра для моих кулаков! Ох достанется тебе…

Солнце стремительно поднималось. Заря на Изиане всегда появлялась внезапно, словно по волшебству. Занятые перепалкой Маира и Осима лесовики не сразу заметили, как вдруг стало светло, когда первые лучи светила перемахнули через скальный гребень на краю долины.

– Посмотрим, посмотрим, – отозвался старик, мотая головой в попытке подавить хохот.

Да, ему было страшно. Прав Маир, им всем требуется разрядка, иначе…

Они не до конца осознали, что перешли рубеж между ночью и утром, и разум не успел адаптироваться к новой реальности.

Взрыв на стоянке техники неподалеку от штаба не дал Маиру сказать.

Света было словно от рождения маленького солнца. Вспышка, отпечатавшаяся на сетчатке глаза, а потом – грохот. На краткий миг Маиру, сердце которого ушло в пятки, показалось, что вся долина взлетела на воздух.

Думая, что осколки сейчас начнут падать ему на голову, фермер вжался в землю. Трава пахла горечью. Земля сыростью, так, как привык ее воспринимать человек, всю жизнь растящий урожай. Запах успокаивал, но не настолько, чтобы забыть о животном ужасе, скручивающем внутренности.

Звуковая волна прокатилась к самым краям долины, после чего стало тихо. Эта тишина длилась несколько мгновений. Потом кто-то закричал, и голосов становилось все больше и больше.

Маир поднял, наконец, голову.

Площадка с БТРами горела. Пламя от термита вырывалось из-под колес бронемашин. Протекторы лопались с оглушающими хлопками, раскидывая горящие ошметки. Маир вытаращил глаза. Он видел, как машины оседали, становясь под углом, точно решившие отдохнуть ездовые животные.

Проводник выругался.

Вокруг стоянки уже набралась целая толпа. Никто толком не знал, что делать, большинство мародеров просто орали и бегали взад-вперед. Жар был сильным. Ни один не мог подойти к стоянке ближе чем на десять метров.

Маир разглядел, как двое оттаскивают дымящееся тело, и решил, что это один из охранников стоянки.

– Счет открыт, – прошипел фермер. – Приготовиться. Все помнят? Сегодня нам придется хорошо побегать!

– Помним, – пронеслось от человека к человеку.

Маир посмотрел на Осима. Стало достаточно светло, чтобы хорошо видеть лицо старика.

– Готов?

– А то! – Лесовик проверил, заряжена ли старая штурмовая винтовка. – Хороший день для смерти.

– Э нет, не вздумай. Мы еще должны выяснить, кто из нас круче! – пригрозил Маир. – Слышишь?

Старик кивнул.

– Тогда, ребятки, вперед. Ниже голову. Подберемся ближе.

У них было время обсудить все детали, и Маиру не требовалось постоянно напоминать о задании.

Пятерка лесовиков пробежала метров двадцать, максимально сокращая дистанцию, и залегла за небольшим пригорком. Отсюда можно прицельно бить, в то же время не опасаясь серьезного прицельного огня от людей, которые разбегаются врассыпную.

Маир шлепнулся на живот, приставив импульсный карабин к плечу. Он видел мародеров близко и даже чувствовал их запах. Запах чужаков, заставлявший все внутри его дрожать от ненависти; его не могла перебить гарь от пожара.

Фермер посмотрел на солнце, наполовину вышедшее из-за скал. Красное свечение у горизонта практически погасло.

Как быстро все-таки бежит время.

Маир в последний раз оценил расстояние и количество мародеров, совершающих свой ритуальный танец вокруг горящих БТРов. Этот треклятый инопланетник хибо свое дело знает.

– На счет «три», – сказал фермер, выцеливая ближайшего врага. – Один, два… три…

Пять стволов ударили почти одновременно.

Маир едва не оглох с непривычки, но ему было все равно. Он видел, как иглы срубают то одного, то другого бандита, как в прозрачном воздухе блестят разлетающиеся капли крови.

– Огонь!

Второй залп был даже результативнее. Если сначала фермерам удалось зацепить троих, то теперь упали уже пятеро. Маир не знал, кто из них мертв, кто ранен, однако это не имело большого значения. Большая часть мародеров носили броню, которую не так просто пробить, чтобы нанести летальные поражения. Задача его группы разозлить врага и отвлечь его внимание.

Наконец, мародеры поняли, что происходит. Заметались, пытаясь найти укрытие. Но они не знали, откуда ведется стрельба, поэтому палили в ответ в совершенно произвольных направлениях. Началась паника. Лесовики вели огонь, сбивая с ног то одного, то другого зазевавшегося боевика. Маир сумел попасть одному из них в лицо, под козырек шлема. Человек рухнул на спину, из-под шлема густо хлестнуло кровью; ноги умирающего месили землю, сдирая слой травы пятками.

Фермер на миг закрыл глаза. Такой расклад ему нравился. Именно за этим он сюда и пришел. Мстить. Убивать. Пришел дать бандитам именно то, чего они хотят.

Маир стрелял прицельно, как в тире, но это продолжалось недолго. Оставив вблизи стоянки с горящей техникой примерно две дюжины человек, в основном раненых, они смогли перегруппироваться. Бывалые головорезы отступили к дому и открыли ответный огонь. Им было достаточно нескольких секунд, чтобы пристреляться. Маир ощутил, как кусок металла задел его волосы, и прижался лицом к земле. Лесовики прекратили пальбу – на их позицию обрушился настоящий огненный поток. Пригорок взорвался землей и травой. Маир в ужасе покатился по склону, стараясь убраться подальше от линии огня. Он едва не потерял свой карабин. Сухая пыль и земля хлестнули по глазам, глухие удары игл о почву напоминали беспорядочный и бешеный стук громадного сердца.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство 14

Моури Эрли
14. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
гаремник
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 14

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Двойник короля 16

Скабер Артемий
16. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 16

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Сильнейший Столп Империи. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 3

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Я не царь. Книга XXIV

Дрейк Сириус
24. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не царь. Книга XXIV

Позывной "Князь" 4

Котляров Лев
4. Князь Эгерман
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Позывной Князь 4

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

"Инквизитор". Компиляция. Книги 1-12

Конофальский Борис
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инквизитор. Компиляция. Книги 1-12

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Воин-Врач

Дмитриев Олег
1. Воин-Врач
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Воин-Врач