Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Громкий, воодушевляющий моего друга стон вырвался из уст красавицы. Только во время процесса я стал замечать все тонкости ее тела. Широкие, подтянутые бедра, аккуратная маленькая груди и длинные ноги, что лично меня возбуждало еще сильнее.

"Хорошо, что не надел пиджак."

***

Утренние часы были продуктивны. Подъем, зарядка, душ и на кухню — готовить. Пока готовил себе яичницу с помидорами и кофе, решил в кои-то веки посмотреть телевизор.

Закружившись на кухне, подобно танцору, с лотком яиц в руке я стал профессионально раскладывать ингредиенты, а затем также профессионально скрещивать их в прекрасное блюдо.

"Сейчас бы попробовать стряпню Микасы или теть Любы, было бы классно. Матушка, естественно, вне конкуренции. Ее стряпня лучшее, что я когда либо ел в жизни."

Готовка шла полным ходом, а местные новости пафосно излагали произошедшее за неделю.

— Экстренные новости! — послышался басистый голос с экрана коробки. — Усадьба известного клубного бизнесмена, Хироки Цукишимы, вчера была сожжена неизвестными лицами. Сам мужчина вместе со своей женой выжили, чего не скажешь об охране поместья. Просим детей, беременных и людей с психическими расстройствами отодвинуться от экрана телевизоров. Следующие кадры могут вас шокировать.

— Хрена, — с интересом разглядывая передачу, произнес я.

Завтрак был готов, а я с открытым ртом наблюдал за происходящим. меня удивило отсутствие цензуры. Пространство вокруг дома было полностью окрашено в красный. Даже разорванные трупы не убрали.

— По известным, но не доказанным фактам, мужчина является главарем одной из известных банд якудза. Полиция проводит расследования, случайный ли это поджог или все же последствия бандитской жизни.

Экран потух, а я отбросил пульт в сторону.

"Якудза? Помню, что Санко говорил, что всего этих самых глав четыре. Если один из них лишился своих людей, то остальные могут подмять его под себя. Хотя мне собственно плевать. Я даже рад, что эти сволочи наконец-то получили по заслугам. Возможно, в будущем удастся добить оставшийся сброд."

С этими мыслями я закончил свой завтрак и стал неспешно подниматься на второй этаж, пока не посмотрел на часы.

— Твою мать, меня же Мика ждет.

Пулей залетев в свою комнату, я надел самую нормальную одежду и так же быстро спустился к авто.

"16-лет, водить можно, но у меня нет прав, зато я аристо, значит можно."

Спустя двадцать минут я приехал к особняку Одзава, ровно в условленное время, но, как оказалось, я мог не спешить.

"Стрелка часов неумолимо движется к половине одиннадцатого, а я все еще сижу и жду, пока эта непунктуальная девица обрадует меня своим присутствием. Мало того, что не объяснила, какого фига я должен за ней заехать, так еще и ждать меня заставляет. Моему возмущению нет предела."

И вот наконец-то моему взору показалась глуповатая мордашка, машущая мне с крыльца особняка. Она энергично спустилась к машине, и встала в ожидании чего-то.

— И чего ты встала, или забыла, как дверь открывается? — опуская окно передней двери, с нотками раздражения проговорил я.

— КХМ… Вообще-то, воспитанные молодые люди должны выходить из машины и открывать дверь даме, — насупив тоненькие бровки, выдала девица.

Возмущенно вздохнув и проведя рукой по уже уставшему лицу, я вышел из машины и открыл дверь, указывая рукой на переднее сиденье. — Не соблаговолите ли вы усадить свою пятую точку в эту чудесную машину? Так нормально? — добавив иронии, произнес я.

Довольно улыбнувшись, Микаса уселась в машину, а я, захлопнув дверь, уселся за руль.

— А вот теперь здравствуй, Артур.

— Привет Микаса. И к слову об воспитании. Заставлять людей ждать, тоже не очень-то и культурно. Опережая твой вопрос, отвечу. Да, это моя машина, и да, я умею водить.

— Это же круто, Артур. А почему ты раньше не водил машину.

— Не было необходимости, — кратко ответил я. — А теперь, может уже скажешь, куда мы едем?

— Ой, точно. Я ведь тебе ничего не сказала. Раз уж мы идем на аукцион вместе, нам нужно прикупить одежды. А вместе, потому что я хочу, чтобы наши наряды гармонично смотрелись.

Сначала мне это не особо понравилось, но немного подумав, я все-же пришел к выводу, что неплохо было бы и повседневной одежды прикупить, а Мика как раз поможет мне с выбором. Кивнув в ответ, я завел двигатель, и мы неспешно поехали к центру города.

По дороге Мика не умолкала, и болтала обо всем на свете. Я уже даже радио на всю выкрутил, но её это не особо заботило, казалось, будто она способна перекричать кого угодно и что угодно. С этими мыслями, я доехал до самого большого в этом городе торгового центра.

«Интересно, сколько уже живу в этом мире, а еще ни разу тут не был, и даже не слышал о нем. Надо сделать заметку в памяти, пройти по городу, и если выпадет возможность, то было бы неплохо в компании Сакико, а то с ней мы тут еще не были. К слову о Сакико. Мне так и не удалось узнать, кто является ее компаньоном. Микаса не знала, а Юки отказывалась говорить, так как надумал себе, что я сразу же пойду разбираться.»

— А, что? Мы уже приехали, а я и не заметила даже.

"Еще бы ты заметила, так увлеченно рассказывать про несправедливую тройку за устный тест по литературе."

— Так, сначала мы пойдем в лавку 'Джиперс' там шьют великолепные костюмы на заказ. Помнится, мне там шили платье на день рождение тёти, оно было так шикарно, что после банкета у меня несколько раз пытались его выкупить…

«Ааааа! Господи, спаси, е"e же опять понесло. У этой девушки что, совсем нет стоп сигналов в голове?»

Видимо заметив уже было начавший подергиваться глаз, она опомнилась и, схватив меня за руку, поволокла в лавку.

Лавка действительно была шикарна, было на что посмотреть, куча костюмов различных стилей пошива стояли за витриной и невольно приковывали взгляды каждого, кто заходил сюда.

Поделиться:
Популярные книги

Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Терин Рем
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Хранилище

Старухин Евгений
5. Лесовик
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.43
рейтинг книги
Хранилище

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Статьи

Переслегин Сергей Борисович
Документальная литература:
публицистика
5.00
рейтинг книги
Статьи

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Третий. Том 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 6

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Имперец. Том 3

Романов Михаил Яковлевич
2. Имперец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.43
рейтинг книги
Имперец. Том 3

Фантом памяти

Маринина Александра
2. Преступления правильной жизни
Детективы:
прочие детективы
8.43
рейтинг книги
Фантом памяти

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX