Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Поющая девушка
Шрифт:

– Вначале она дала ему пощечину, - заметила Делла Стрит.

– Он довел ее до этого.
– Адвокат молчал в задумчивости минуту, потом сказал: - Делла, у нас в сейфе лежит несколько револьверов, которые остались от разных клиентов. Ты случайно не помнишь, нет ли там модели "Смит и Вессон" тридцать восьмого калибра с длиной ствола два с половиной дюйма?

– Уверена, что есть.

– Достань его и принеси сюда.

Делла Стрит отправилась к сейфу и вернулась через минуту с нужным оружием.

Адвокат открыл барабан, выковырял один патрон, вернул пустую гильзу, подошел к шкафу, где весела одежда, нажал на спусковой крючок, заправил барабан обратно, затем положил револьвер в левый карман пиджака и вернулся в кабинет.

– Простите, что заставил вас ждать, мисс Робб, - извинился Мейсон.

– Ничего страшного.

– Элен Робб - ваше настоящее имя или рабочий псевдоним?

– Я отвечу так, мистер Мейсон: Элен Робб - это то имя, которое вы или кто-либо когда-либо будет знать, оно напоминает мое настоящее, однако, истинное я не намерена никому открывать. Мой муж стал крупным бизнесменом. Мне не хотелось бы впутывать его имя в... в ту работу, которой я занимаюсь.

– Куда вы планируете податься?
– поинтересовался Мейсон, закуривая.

– Сяду на автобус в Аризону. Мне предложили работу в Финиксе. Там в одном из ночных клубов работает моя знакомая. У них сейчас свободно место продавщицы сигар и сигарет, придется также иногда работать в гардеробе. Но что мне делать с револьвером?

Мейсон опустил руку в левый карман, достал револьвер, подержал его, словно раздумывал - отдавать девушке или нет.

– Мне не хочется, чтобы вы сдавали его в полицию, - наконец сказал он.
– Мне кажется... Ну, я не знаю... лишних проблем никому не нужно. Адвокат протянул оружие клиентке.
– Наверное, вам лучше оставить его у себя, Элен. Вы нам его показали и рассказали, как вы его нашли.

– Положить его в сумочку?

– Боже, нет. У вас же нет на него разрешения. Обратно в чемодан, где вы его обнаружили.

– Но что мне с ним делать?

– Оставьте его, как доказательство. А вы знаете, как он оказался у вас в чемодане?

– Понятия не имею.

– Вы сделали, что могли. Я подам иск и назову Анклитаса ответчиком. Где вы остановились?

– В мотеле "Прибрежный" в Коста-Месе, коттедж девятнадцать.

– Возвращайтесь в мотель. Мне нужно знать, где вы находитесь. Если переедете, поставьте меня в известность.

– Если вы планируете подавать иск, вам требуются еще деньги, - снова заговорила Элен Робб.
– Вот...

Мейсон покачал головой.

– Никаких денег. По крайней мере, пока больше ничего не случилось. Хватит того, что вы заплатили. Поберегите то, что у вас есть. Отправляйтесь в мотель и ждите. Кстати, а что с Хелманом Эллисом? Он присутствовал во время вашей стычки с Джорджем?

– Нет.

– Вы сказали, что слышали, что они с женой собираются в круиз. Они на самом деле отплыли?

– Не знаю. Вчера вечером Хелли заходил в "Большой амбар" перед тем, как я разругалась с Джорджем. Он сообщил, что жена оставила его на яхте. Они опять что-то не поделили.

– Не теряйте со мной связь, - попросил Мейсон.
– Я хочу знать, где смогу найти вас в случае необходимости.

Она импульсивно протянула ему руку.

– Спасибо, мистер Мейсон. Никогда не забуду, что вы для меня сделали.

– Возможно, я и сам не забуду, - заметил Мейсон.

Делла Стрит проводила Элен Робб в приемную, пожала ей руку и вернулась в кабинет адвоката.

– Ты поменял револьверы?
– поинтересовалась она.

– Поменял, - признался Мейсон.

– Она догадалась?

– Надеюсь, что нет. Думаю, что действовал не слишком грубо. А что за оружие я ей отдал, Делла? Откуда оно у нас?

– В наших записях значится, что это револьвер системы "Смит и Вессон" тридцать восьмого калибра, номер сто тридцать три триста сорок семь. Ты помнишь, к нам обращался Джордж Спенсер Рейнджер и просил, чтобы ты его представлял? Ты решил выяснить, есть ли у него оружие. Он ответил, что не расстается с револьвером, однако, у него нет разрешения, потому что оно не требуется: его назначили заместителем шерифа в Аризоне. Ты сказал, что ему лучше оставить оружие у нас в конторе. С тех пор револьвер лежит у нас.

– Хорошо. Передай оставшийся револьвер Полу Дрейку. Пусть вначале разузнает, на кого он зарегистрирован, а потом снесет Морису Халстеду, ну тому эксперту по баллистике, у которого Пол обычно консультируется. Пусть Халстед сделает несколько пробных выстрелов и сохранит пули, затем вернет револьвер нам. Ты положишь его в сейф. Когда Джордж Анклитас выступит с обвинением против Элен Робб, заявляя, что она украла один из его револьверов, получит ордер на обыск ее вещей и найдет у нее в чемодане оружие, он явно придет к выводу, что его план сработал.

– А ты вырвешь коврик у него из-под ног?
– уточнила Делла Стрит.

– Вот именно.

А что будет с револьвером, который подложили в чемодан к Элен Робб?

Мейсон улыбнулся.

– Если Пол Дрейк выяснит, что он зарегистрирован на имя Джорджа Анклитаса, то револьвер окажется у него в клубе и никому не удастся доказать, что он отсутствовал.

– А это законно?

– Не знаю ни одного закона, который бы запрещал возвращать владельцу его собственность, - ответил Мейсон.

6

Когда Делла Стрит вернулась из "Детективного агентства Дрейка", оставив там револьвер, Мейсон попросил ее:

– Свяжись, пожалуйста, с Гоури, Делла. Хочу послушать, в каком он настроении сегодня утром.

Делла Стрит набрала номер и кивнула Мейсону.

Адвокат поднял трубку у себя на столе и сказал:

– Добрый день, мистер Гоури. Говорит Перри Мейсон.

– О, мистер Мейсон! Как дела?

– Отлично. Мы с моей секретаршей хотели бы послушать ваше выступление в женском клубе Ровены. Возможно, если мы придем сами по себе, нас не пустят, но если вы лично нас пригласите, никаких проблем возникнуть не должно.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Повелители сумерек

Первушина Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
юмористическая фантастика
детективная фантастика
6.00
рейтинг книги
Повелители сумерек

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Лекарь Империи 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 4

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Некрасов Игорь
2. Ледовая Корона
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Одержимая (авторский сборник)

Дяченко Марина и Сергей
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
7.80
рейтинг книги
Одержимая (авторский сборник)

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Последний Паладин. Том 11

Саваровский Роман
11. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 11

Русские дети (сборник)

Фрай Макс
Проза:
современная проза
5.60
рейтинг книги
Русские дети (сборник)