Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

"Сын мой… сын…" — иногда удавалось разобрать в бессвязном бормотании.

Каролина что–то шепнула Элеандору на своем языке.

"Похоже, броню мы нашли" — передал лучник по мысленной связи.

Рассмотреть артефакт я не успел, потому что бормотанье вдруг прекратилось, взгляд фрайхера стал осмысленным.

— А, бастард Хольца со своим ручным выродком! Пришел сделать то, что не удалось твоему папаше? Что ж, я знал, что этот день наступит, еще когда впервые тебя увидел.

— Вы знали моего отца? — по тону Элеандора и не скажешь, что вопрос его хоть сколько–нибудь интересует. Впрочем, фрайхер его и проигнорировал.

— Тебе ведь нужна броня, да? Будь она проклята! Мой Левис, мой мальчик. Моя надежда. Он должен был принять наследство, впервые расправить крылья. Проклятая железяка убила его!

Каролина что–то зашептала, одновременно пошел синхронный перевод от Элеандора:

"Так бывает. Слишком слабая кровь. Носитель, меняя облик, стареет гораздо быстрее, поддерживая заклятия собственной жизненной силой. Молодому человеку, видимо, силы не хватило вовсе. Он отдал все, что имел, так и не сумев завершить превращение".

— А это кто с тобой? — старик на вычурном троне подслеповато прищурился, — О! Истинная леди! Какой подарок.

— Вы ведь окажете мне честь? — продолжил он, обращаясь непосредственно к девушке, — вы возьмете броню, но позже. Я хотел бы умереть в бою, как подобает мужчине. Всегда мечтал посмотреть, чего я стою против истинного дракона.

Элеандор произнес что–то резкое, девушка ответила. Некоторое время они спорили на родном языке, но, наконец, лучник уступил.

Первым с вершины башни взлетел алый дракон. Каролина, красуясь, заложила вираж, почти коснувшись нас крылом. Мощный поток ветра заставил покрепче вцепиться в перила балкона, зато я смог разглядеть это невероятное существо подробнее. Не знаю, какая магия позволяет десятиметровой туше (это без хвоста!) держаться в воздухе, но зрелище завораживающее. Вытянутая голова, увенчанная небольшими рожками, длинная шея, узкое, но мощное туловище — сама стремительность и изящество. Чешуя матовая, темно–красная, лишь на лбу белая "звездочка", словно у лошади. Сделав круг, драконица ушла вверх и в сторону, превратившись в небольшое черное пятнышко на голубом фоне небес.

Зеленый, а точнее, какой–то грязно–бурый дракон гораздо крупнее и массивнее. Наверное, поэтому, а может быть и от старости, взлетал он тяжело и сил на лишние движения не тратил. Каролина тут же атаковала, запустив в противника огненный шар. Увы, медлительность фрайхера оказалась обманчивой — от сгустка пламени он увернулся. Закрутился бой. Теперь я понял, зачем драконам костяные шипы вдоль позвоночника — упасть сверху и вцепиться в холку, похоже, основная атака. Пламя полировало чешую старого ящера, не причиняя особого вреда, а вот тот ухитрился–таки приложить Каролину хвостом. Впрочем, алая быстро выправила полет и атаковала, попав сгустком пламени в голову противника. Вот это возымело эффект! От рева содрогнулись стены. Дракон, похоже, совсем потерял голову и стал легкой добычей для следующей атаки.

Воины вокруг ощутимо напряглись, нет–нет, да поглядывая вниз, где уже мертвое тело завершало обратную трансформацию.

— Итак, что вы планируете делать дальше, капитан, когда домен остался без защиты? — светски поинтересовался Элеандор.

Он что, хочет ввязаться в борьбу за Хирам?

— Справимся, мастер. Без чужой помощи. Уж, по крайней мере, без вашей.

— Надеюсь, вы не будете препятствовать нашему отъезду?

Пальцы на секунду сплелись, подавая сигнал "внимание!". Это и так понятно. Я весь бой контролировал ситуацию, ожидая удара в спину.

— Конечно. Договор остается в силе. Забирайте броню и уезжайте.

Как ни странно, солдаты действительно сдержали слово.

— Дай посмотреть, — попросил я Эла на привале.

— Извини, только издалека. Сам знаешь, как на тебя артефакты реагируют.

Довольно странная броня из нескольких пластин (зерцало, оплечья, еще несколько металлических щитков) соединенных ремнями.

— Попробуешь одеть?

— Шутишь? — удивился Элеандор, — сначала отдам мудрецам, чтобы проверили, потом проведем несколько тестов, а уж после…

— Не забудь прилететь похвастаться новым обликом, — улыбнулся я, — куда дальше?

— Как и планировали, — Эл пожал плечами, — Киан, потом Кермонт. Нужно же проведать нашу целительницу.

* * *

— Ее здесь нет! — Прямо с порога заявила Софья.

— Угу, — честно–то говоря, подобный прием несколько меня обескуражил.

— И я не знаю, где она сейчас!

— Я знаю.

Софья посмотрела с подозрением, не спеша впускать меня в дом.

— Ты хоть понимаешь, что сделал? — тон она тоже сбавить не подумала.

— Не дал себя убить? — подобный прием здорово обидел, — Ну, извини, что разочаровал. Счастливо! Не смею больше задерживать.

— А я ей еще подарок привез! — пробурчал я, разворачиваясь.

— Какой подарок? — недоуменно прозвучало из–за спины.

— Подарок это, видимо, я, — Элеандор вышел из–за угла во всем цветочном великолепии. Полдня в гостинице проторчал, приводя себя в порядок.

— Ой, Элли! — радостно взвизгнув, Софья повисла у него на шее. Только сейчас заметил изрядно округлившийся животик целительницы.

Ну и к черту! Не будем мешать чужому счастью.

— Не уходи, — Пухленькая ладошка уперлась мне в грудь, — Обидеться легко, понять сложнее.

Внимательно смотрю на дракошку — интересная у Эла будет жена. Хмыкнув, остаюсь все же на месте. Действительно, веду себя как глупый подросток.

Под конец вечера Софья все–таки утащила меня для серьезного разговора, оставив Олафа развлекать гостей.

— Присядь — девушка указала на кресло, — да не закрывайся ты так! Ничего с малышом не случится. Объясни мне, что между вами произошло? Дарри, ты понимаешь, что натворил?

— Вообще–то именно Тин попыталась отрубить мне голову, — вспоминать об этом больно.

— Ага, после того, как ты приказал ей убить собственного ребенка! — вспылила Софья.

— Э–э–э-э… — собственно, все, что я мог сказать по этому поводу. Твою же ж мать!

— Даркин, можно подумать, ты не знаешь, как демоны дорожат своими детьми!

— Что–то не заметил, особенно если вспомнить выходку на турнире.

— Да пусть она трижды виновата перед тобой! — Софья пропустила реплику мимо ушей, — Но требовать подобное? Ты не представляешь, что с ней творилось, когда она сюда приехала! Ты же лучше меня все эти традиции рахуден знаешь.

Поделиться:
Популярные книги

Первый среди равных. Книга XIII

Бор Жорж
13. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XIII

Страж Кодекса. Книга VII

Романов Илья Николаевич
7. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VII

Покоривший СТЕНУ 4: Четыре ответа

Мантикор Артемис
4. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Покоривший СТЕНУ 4: Четыре ответа

Наномашины, первоклашка! Том 4

Новиков Николай Васильевич
4. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, первоклашка! Том 4

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Последний реанорец. Том III

Павлов Вел
2. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Последний реанорец. Том III

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8

Черный Маг Императора 14

Герда Александр
14. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 14

Я не царь. Книга XXIV

Дрейк Сириус
24. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не царь. Книга XXIV

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы