Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Рано утром со мной связался Хакетт и передал данные по местонахождению Лиары, коды связи с силами планетарной обороны и координаты раскопа, где работают археологи. Подняла экипаж по тревоге и мы начали готовиться к походу. Пока всё собрали и подготовили, собрался Дэвид. Перед его уходом, отправила экипаж надеть парадную форму и вот, построила на палубе дока.

На пандусе появился Андерсон.

— Равняйсь! Смир-рна! — Ору я. Строй подтянулся и застыл изваяниями, глядя перед собой.

— Равнение, на контр-адмирала! — Даёт команду Прессли и, весь строй синхронно, поворачивает головы к Дэвиду. Командир спускается по пандусу, держа в руках сумку с вещами. Подошёл, поставил её на землю. Оправил китель, встал по стойке смирно. Строй при этом пристально и с затаённой тоской смотрел на своего бывшего командира. Медленно переводя взгляд, оглядел всех нас, стоящих перед ним, посмотрев в глаза каждому. Птицей взлетела рука и вытянутая ладонь застыла у обреза фуражки. Весь строй синхронно последовал за ним, несколько секунд стояли так. Потом, раздалась команда Прессли: — Направо! Ша-агом марш!

Строй опустил руки и, синхронно повернувшись, пошёл на борт Нормандии, ребята проходили, глядя на своего уходящего командира, а он всё так и стоял держа руку у козырька.

Вот прошли последние. Подошёл Найлус, и пожал Дэвиду руку, за ним это сделали Гаррус и Рэкс. Потом Чарльз, они обменялись какими-то фразами с навигатором. Передо мной подошел Моно, козырнул, затем мужчины обнялись. У Карла дрожали губы, в чувствах коктейль из тоски и грусти. Бросил на меня взгляд и быстрым шагом ушёл на корабль.

Подхожу, в горле ком, слов нет. Дэвид стоит, и молча смотрит на меня. В чувствах такая каша, прямо как у меня. Смотрим друг другу в глаза, подошла вплотную и уткнулась ему в грудь лицом. Дэвид обнял и тихо шепнул мне в ухо:

— Береги себя, дочка, себя и ребят.

— Постараюсь, папка, а ты не дай этим варренам от политики, себя сожрать.

— Не беспокойся, всё сделаю и знай, я буду ждать вас здесь, ждать каждый раз, раз уж это теперь моя доля.

Отпускает меня, берёт сумку и, подмигнув, уходит к площадке такси. Стою и смотрю ему в спину, пока он не скрывается в переходе.

Захожу в ангар корабля и сходу говорю: — Норма, связь с БИЦ!

— Выполнено. — Бесстрастно отвечает виртин.

— Мистер Прессли, считайте прыжок на Терум, мистер Моро, выводите нас из дока. Поехали, джентльмены, время дорого. — Говорю я, и слышу как загудел масс-генератор, лязгнули отходя магнитные захваты, чуть дрогнул и завибрировал пол под ногами, мы, пошли на Терум.

— Лиара, надеюсь, ты не наделаешь ошибок и мы найдём тебя живой. — Шепчу про себя я.

Вхожу в БИЦ, и по помещению летит крик Прессли: — Капитан на мостике!

Сажусь уже за свой пульт, киваю старпому и начинаю просматривать графики показателей систем корабля.

— До Терума 56 часов хода, командир. — Говорит навигатор.

Вижу сидящего за одним из пультов Найлуса, турианец внимательно читает что-то с экрана. Скорее всего данные о планете цели. И о предстоящем нам деле.

— Где офицер Вакариан, господа офицеры? — Говорю я.

— Гаррус в оружейке у Пакти, они с Пронырой и Уильямс решили откалибровать всё наше оружие. — Отвечает Джокер.

— Вот ведь калибровщик! — думаю я про себя. — Когда интересно, он подкатит ко мне, на тему откалибровать главный и вспомогательный калибр корабля?

— Попроси его, Джефф, зайти в лазарет к Чаквас. Пусть Карин привьёт его, пока идём до Терума, он придёт в норму.

— Ай-Ай, мэм. — Отвечает пилот. И слышу, как он что-то говорит, но из-за расстояния, не слышно что. При этом Джефф, успевает пилотировать, вот промелькнул микропрыжок к ретранслятору. Вдали показалась исполинская туша этого устройства, реле быстро приближалось.

— До входа в канал ретранслятора десять секунд. — забубнил Джефф. — … три, две, одна и вход.

На обзорном экране белёсая труба канала.

— До выхода в Скоплении Исхода, сорок часов пять минут. — Говорит Джеффри.

— Старший помощник, смените меня, пойду перенесу свои вещи в капитанскую каюту. После, сменю вас, Чарльз, и вы в свою очередь переедете в мою. Хорошо?

— Хорошо, командир. — Отвечает навигатор.

— Тебе помочь? — спросил Макс.

— Ага, пойдём, поможешь.

— Да без проблем. — Говорит друг и встаёт с кресла.

Пока перенесли вещи и разложили их по шкафам в капитанской каюте, прошёл почти час. Эк у меня шмоток-то накопилось?! А вроде незаметно в шкафчиках. Расправила и повесила на плечики свои два платья, теперь у меня шкаф достаточного размера, чтобы развесить всё, как положено. Макс посмотрел на меня, внимательно рассматривающую платья в шкафу.

— Что-то давненько я не видел вас с Сильв в платьях. Всё в форме да в униках. — Сказал друг, вешая на стену магнитные крючки для гитары.

— Вот вернёмся с задания, надену, и пойдём в ресторан всей компанией.

— И с Лиарой?

— Ну конечно!

— Хе-хе-хе! У тебя на неё планы?

— О, да!

— Оу! Ну, успехов тебе тогда, в этом деле.

— Там уже, почти ничего делать и не нужно, вот спасём нашу синенькую археологичку, тут она ко мне в лапы и попадётся. А я, уж, постараюсь, чтобы не выскользнула.

— Ха-ха-ха-ха! Прямо охотник на крупную дичь?!

— Я такая… Хотя, уже просто одурела от одиночества, Макс. А тут, хоть какой-то просвет.

Поделиться:
Популярные книги

Личинка

Привалов Сергей
1. Звездный Бродяга
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Личинка

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Лекарь Империи 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 4

Второгодка. Книга 5. Презренный металл

Ромов Дмитрий
5. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 5. Презренный металл

Перешагнуть пропасть

Муравьёв Константин Николаевич
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.38
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Моров. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Моров
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 1 и Том 2

Чужак из ниоткуда 3

Евтушенко Алексей Анатольевич
3. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
космическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 3

Личный аптекарь императора

Карелин Сергей Витальевич
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Государь

Мазин Александр Владимирович
7. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
8.93
рейтинг книги
Государь

Железный Воин Империи

Зот Бакалавр
1. Железный Воин Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Железный Воин Империи

Двойник Короля 5

Скабер Артемий
5. Двойник Короля
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 5

Вернувшийся: Корпорация. Том III

Vector
3. Вернувшийся
Фантастика:
космическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Корпорация. Том III