Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— А выкупить?

— Вряд ли, — покачал головой он. — А если и получится, то частично. Как только остальные поймут к чему идет дело — заломят цену так, что даже казна не потянет.

— Вот как, — хмыкнул Рэй. — Но вы меня не за этим пригласили, так?

— Так, — кивнул правитель Гельшталя. — Я слышал ты зачистил выделенные тебе земли от нежити. Это так?

— Да, ваше величество, — кивнул парень. — Однако, земли пустынны. Многих обратили в мертвецов или пустили на создание другой нежити. Тех, кого не пустили — успели сбежать и врят ли вернуться… По крайней мере не в ближайшее время.

— Понимаю, — кивнул мужчина. — Однако, сразу хочу предупредить, что свободных крестьян у нас нет.

— Я понимаю, — кивнул Рэй. — Этот вопрос придется решать мне самому.

— Уже нашел способы, как их решить? — спросил король, снова задумчиво уставившись в окно.

— Увы, пока только один, — задумчиво ответил придворный маг. — Рабы. Вызволение невольников с рынков Сардарила.

Мужчина вскинул брови, хмыкнул и спросил:

— Что ты понимаешь под словом «вызволение»?

— Ну… — парень смутился, несколько секунд подумал над словами и, вздохнув признался: — Тут несколько вариантов. Первый — банальный грабеж караванов с рабами. Способ самый дешевый и быстрый, но сопряжен с определенными рисками. Если кому-нибудь удастся сбежать и рассказать кто на них напал — у меня начнуться проблемы. Я не подданный Сардирильского шаха. Поэтому со мной никто нянчиться не будет. Сразу начнут отлавливать. А это бои и проблемы с транспортировкой рабов.

— Ты для них чужак, который портит хорошо отработанное дело, приносящее золото.

— Да, но есть и другой вариант, — кивнул Рэй. — Вариант, при котором я отправляюсь в Сардарил и начинаю там работать. Зарабатывая там деньги, я начинаю выкупать дешевых рабов, которых отправляю в свои земли. Там, после пяти лет службы я даю им вольную.

— Сбегут.

— Если обустроить им жилье, дать землю и понятные налоги — не сбегут.

— А зачем тебе увечные и больные в твоих землях? — спросил король. — Толк от них какой?

— В том то и дело, что работать я там собираюсь как целитель. Работа с рабами, с увечьями и другими болезнями даст опыт. Самое ценное, что может быть у мага — это именно опыт.

— Есиней имел другие взгляды, — хмыкнул правитель Гельшталя.

— И где он сейчас?

— Тоже верно, — кивнул король, отвернулся от окна и взглянул на Рэя. — Я понимаю твои стремления, но нам с тобой кое-что надо обсудить.

Парень кивнул. Король указал ему на дверь рядом с троном, куда они и проследовали. За тронным залом оказалась небольшая, но уютная комнатка, в которой их ожидал стол с чайником и чашками.

Усевшись за него, и разлив горячего чая, обладающего чудесным насыщенным ароматом, правитель Гельшталя, произнес:

— Понимаешь, Рэй… Наличие сильного мага в государстве — это очень важно. Не только для того, чтобы обновлять артефактные комплексы замка или заряжать артефакты в сокровищнице. Да, это тоже необходимо, но с этим может справится кто-нибудь… Уровня Есинея. Согласен?

— Тут я возражать не стану, — произнес парень, шмыгнул носом и уже поднял кулак, чтобы утереть нос, но вовремя опомнился и убрал руку.

— А еще сильный маг, уже заработавший себе репутацию — это хороший способ надавить на соседей в спорных вопросах. Этакий инструмент «внешней политики». Согласен?

— Согласен.

— Но с наличием сильного мага в государстве также возникают и другие проблемы. Внутренние, — тут король отпил из чашки и продолжил, не ставя ее на стол, а продолжая удерживать в руках. — Сильный маг, помимо своего желания становится центром силы. И не магической, а политической. И этот центр все пытаются использовать в своих целях. Если уж говорить откровенно — этим занимаюсь даже я.

Тут Рэй нахмурился, отхлебнул чаю и кивнул.

— Хорошо. Тогда ты должен понимать, что рано или поздно, к твоей персоне возникнут вопросы. Я уверен в твоей лояльности короне и мне лично. Однако, ты должен отдавать себе отчет в том, что если у некоторых моих противников не получится использовать тебя в своих схемах и интригах, то они тебя попросту… устранят.

— Убьют?

— Скорее всего да. Я не смог придумать варианта, когда я перестану доверять тебе или твоему учителю.

— Но… я уверен, что они не смогут просто так…

— Яд в еде. Особый яд нанесенный на край письма. Женщина с ядовитым клинком или банальными стальными клыками. Делают такие, чтобы в нужный момент перегрызть глотку цели. Можно еще подкинуть ядовитого паука или змею в спальню. В конце-концов, ударить тебя клинком со спины ночью, когда ты пойдешь к горшку. Вариантов много… Ты даже не представляешь насколько много. Взять хотя бы твоего ученика Первого.

— А с ним что не так?

— Они пообещают ему что угодно. Золотые горы, статус, дворянство, даже короновать в тайне могут, изображая полную покорность. Все, что душа желает лишь бы… Лишь бы он был тем, кто сунет тебе нож в сердце в темном коридоре.

— Он на такое не пойдет, — мотнул головой Рэй, а затем нахмурился и осторожно добавил: — Наверное.

— Если на нем магическая клятва — нет. Однако… Способов его так же устранить и поставить своего человека, который будет готов даже под твоей клятвой вонзить тебе нож в горло, много. Очень много.

— Как-то… странно все это звучит.

— Я бы сказал даже «страшно», но увы, политика, дело крайне грязное.

— Я до сих пор не очень понимаю к чему этот разговор, — признался придворный маг. — Это просьба быть осторожным или что-то другое?

— Это я к тому, что в Сардириле тебя будет проще устранить. Дешевле и проще. Поэтому, если тебя это не затруднит, не используй свое имя и постарайся скрыть свое… свою… должность.

Рей нахмурился, затем открыл рот, но тут же его закрыл. Немного подумав он кивнул.

— Я понял. Имя и моя история станут проблемой, — произнес он и с задумчивым видом отхлебнул чая. — Я поговорю с учителем.

— Кстати, об учителе, — нахмурился король. — Можешь поговорить с ним на счет того… Того приема, где он был со своей спутницей?

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Винокуров Юрий
37. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI

Лекарь Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 2

План битвы

Ромов Дмитрий
5. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
План битвы

Адепт

Листратов Валерий
4. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Адепт

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

На границе империй. Том 10. Часть 13

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 13

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Древесный маг Орловского княжества 10

Павлов Игорь Васильевич
10. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 10

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Черный Маг Императора 16

Герда Александр
16. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 16