Резонанс Ци. Том 5
Шрифт:
Восьмая палата была рядом. Когда мы вошли, возле кровати Зака стоял врач и работал с устройством, похожим на шлем из тонких металлических дуг. Несколько световых линий скользили вдоль них, а на небольшом голографическом экране были выведены схемы мозга.
Зак лежал на спине. Лицо неподвижное, кожа очень бледная, почти белая. На груди и руках закреплены медицинские датчики. Физически он не выглядел смертельно раненым. Пара повязок, следы обработки, ничего похожего на то, что должно свалить такого человека в кому.
На экране рядом с кроватью показатели были ровными. Сердце билось спокойно, дыхание не сбивалось, давление тоже держалось в пределах нормы. Тело Зака продолжало работать как часы, но проблема была там, куда приборы не могли заглянуть.
Врач увидел Данте, грустно покачал головой и снял сканер-шлем.
Я закрыл за собой дверь.
— Раны на теле у него ерундовые, — тихо сказал врач. — Затянутся за несколько дней. А вот что касается мозга… Тут я ничего не могу обещать. Все приборы показывают, что физически он в норме. Про псионику мы знаем очень мало. А лечить последствия таких ударов не научились даже в столице. Если его психика крепкая, он сам выкарабкается. Если нет… Я не берусь сказать, когда он выйдет из комы. И выйдет ли вообще.
Данте молча кивнул. Лицо не изменилось, только пальцы на руке чуть сжались.
— Я вас понял. Спасибо за разъяснения. Мы с другом хотели бы посидеть с ним немного. Это не запрещено?
— Нет, — врач покачал головой. — Можете сидеть рядом сколько угодно. Присутствие близких иногда помогает.
Он коротко кивнул мне, взял шлем-сканер и вышел.
Данте подождал несколько секунд. Затем снова активировал пластину от прослушки, встал возле двери и кивнул на Зака.
— Пробуй, Каин. Я прослежу, чтобы тебя не беспокоили.
Я кивнул.
Данте посмотрел на Зака. В этом взгляде было больше, чем в любых словах. Потом он протянул мне пластину.
— Держи. Держи рядом с собой.
Я взял устройство, а Данте вышел из палаты и закрыл дверь. Мы с Заком остались одни. Он лежал спокойно, но это спокойствие было неправильным. Слишком глубоким.
— Коснись его головы рукой, — сказала Алиса.
Я переложил металлическую пластину в левую руку и положил правую ладонь Заку на лоб.
В тот же миг ощутил знакомое давление чужой псионики рядом. То же самое было в лесу Алисы. Лицо Зака болезненно скривилось. Он тихо застонал.
Я замер, но руку не убрал.
Через пару секунд давление изменилось. Стало более ровным, стабильным. Лицо Зака разгладилось, дыхание выровнялось.
Закрыв глаза, попытался внутренним взором посмотреть на собственную руку, на то место, где через меня проходила чужая псионика. Но толку почти не было. Я чувствовал только плавно усиливающееся давление и больше ничего.
Пару минут я сидел с закрытыми глазами, потом открыл их.
В палате было тихо. Медицинский экран обновлял показатели. Пси-поле показывало, что за дверью иногда проходили люди, но никто не входил. Данте стоял рядом с дверью, скрестив руки на груди и терпеливо ждал.
Так прошло около десяти минут.
— Я закончила, — произнесла Алиса в моей голове.
В этот же момент Зак открыл глаза. Я сразу убрал руку с его лба и тут же спрятал пластину в инвентарь. Если Зак увидит её, то начнёт спрашивать, зачем я сидел рядом с включённым блокиратором прослушки. Лишние вопросы мне ни к чему.
Первые секунды взгляд Зака был пустым. Потом зрачки сфокусировались. Он перевёл глаза с потолка на меня и удивлённо приподнял брови.
Медицинский экран рядом с кроватью коротко пискнул, обновляя показатели. Сердечный ритм стал чуть чаще, дыхание глубже. Организм возвращался из режима ожидания к нормальному функционированию. Хороший знак.
— Каин? — голос вышел хриплым. — А ты здесь откуда?
Он поморщился от боли, медленно сел на кровати, оглядел палату и хмыкнул:
— Мы что, в больнице? Как Данте с Киром?
— Они в порядке, — ответил я с лёгкой улыбкой. — Данте только что вышел из палаты.
Зак кивнул и тут же скривился.
— Чёрт, как же башка болит. Каин, а ты чего здесь делаешь?
— Приехал к Данте, когда узнал, что у вас были проблемы с тварью из подземелья. Но я рад, что всё в порядке. Погоди, сейчас позову Данте.
Я поднялся и вышел в коридор. Данте стоял возле двери, опершись плечом о стену и скрестив руки на груди.
— Зак очнулся.
Данте подобрался мгновенно. Усталость с лица не исчезла, но в глазах появилась радость. Он быстро вошёл в палату. Я зашёл следом и закрыл дверь.
Данте подошёл к кровати и сел на стул рядом.
— Рад, что ты очнулся, дружище. Как себя чувствуешь?
Зак посмотрел на него и усмехнулся.
— Бывало и лучше, но помирать не собираюсь. Скажи лучше, что там с Киром и с той тварью?
— Тварь мертва. Кир в порядке. Он сейчас на перевязке.
Зак медленно выдохнул, затем задумчиво посмотрел на свои руки.
— Да уж. Опозорились мы знатно. Втроём чуть не продули одному монстру.
— Не вижу тут позора, — спокойно ответил Данте. — Никто из нас не владеет псионикой, чтобы уверенно противостоять таким чудовищно мощным атакам по разуму. Стоит радоваться уже тому, что никто из нас там не помер.
Зак лишь коротко кивнул. Я подошёл ближе. Данте посмотрел на меня и добавил:
— И хорошо, что когда мы вдвоём с Каином там были, тварь не сражалась всерьёз.
— Ты прав, — согласился Зак и тоже перевёл взгляд на меня. — Каина она бы по стенке размазала взмахом руки.
Жёстко. Зато честно.
— Каин, ты езжай по своим делам, — продолжил Зак. — Ни к чему тебе слушать нытьё стариков. Небось своих дел немало.
— Всё нормально, я был не занят.
Затем хитро улыбнулся и добавил:
— Да и как я мог не приехать, когда два моих наставника чуть коней не двинули?