Ричи
Шрифт:
Несмотря на бедность, ни один из Уизли, кажется, не стыдился своего дома. Это было замечательное место, в котором царили уют и непринужденная атмосфера.
Глава 16
Ричард держался с достоинством лорда. Улыбаясь, он стал пожимать руки членам семейства Уизли и отвешивать дежурные комплименты:
– Прекрасное платье, миссис Уизли. Замечательная прическа, Джинни. Отлично выглядишь, Рон. У вас оригинальный и очень уютный дом, чувствуется рука рачительных хозяев. Рад знакомству. Позвольте, это вам.
Ричард вручил подарки каждому из четверых членов семейства Уизли. Артур с любопытством разглядывал бутылку вина и чай. Молли понюхала духи и осталась довольна ароматом. Её лицо озарила счастливая улыбка. Рон, стесняющийся своего наряда, после комплимента приосанился. Когда в его руки попала яркая коробка с монополией, он принялся с восторгом разглядывать её и едва сдерживался от распаковки. С не меньшим интересом Джинни крутила в руках коробку с настольной игрой Элиас (Скажи иначе).
– Спасибо. Рады приветствовать Лорда у нас в гостях, – тепло произнесла миссис Уизли, с умилением смотря на Ричарда.
– А ты правда Лорд? – выпалил Рон.
– Несомненно.
– Наверное, круто быть лордом? – с завистью спросил Рон.
– Неплохо, но я бы не назвал это простым. Приходится много работать и соответствовать статусу. Рон, поскольку мы ровесники и будущие одноклассники, вы с Джинни можете звать меня Ричи.
– А ты летаешь на метле? – спросил Рон.
– Предпочитаю передвигаться на автомобиле, – обтекаемо ответил Ричард, испытывающий иррациональное отвращение к летающим метлам ещё с того момента, как узнал об этом виде транспорта.
– Прошу в гостиную, – позвала всех миссис Уизли.
Некоторое время Ричард по английской традиции поздравлял хозяев дома с тем, какая у них красивая мебель, как хорошо они организовали все в доме, какой у них прекрасный сад и замечательные часы с именами членов семьи. На часах было девять стрелок подписанных именами семейства Уизли. Стрелки "Артур", "Молли", "Рон" и "Джинни" остановились на отметке "Дом". Подписанные как "Чарли", "Перси", "Фред" и "Джордж" стояли на отметке "Школа". Стрелка "Билл" замерла напротив "Работа". Ещё на циферблате можно было увидеть поля: "В пути", "Потерялся", "В тюрьме", "Больница", а на месте двенадцати часов было написано "Смертельная опасность".
Время от времени Ричард приговаривал о том, как можно было добиться подобного совершенства силами простых волшебников. Маги, хоть и были британцами, но не привыкли к подобному и растаяли от потока дежурных комплиментов.
– У вас замечательный район, – продолжил Ричард. – Судя по тому, что я заметил по дороге, тут всё улучшается на глазах и скоро здесь будет если не рай на Земле, то весьма комфортабельная окрестность.
– У нас замечательные соседи, – гордо произнес довольный мистер Уизли. – Рядом проживают Лавгуды, Фоссеты и Диггори. Мистер Лавгуд выпускает свой журнал. Его дочурка пойдёт в Хогвартс вместе с Джинни. Диггори работает в Министерстве магии, а его сын на год старше наших близнецов Фреда и Джорджа, только учится на Пуффендуе, а не на Гриффиндоре.
– Ричи, а ты на какой факультет хочешь поступить? – спросил Рон.
– Любой факультет по-своему хорош, – обтекаемо ответил Ричард, знающий лишь об одном факультете и впервые услышавший о втором. – Пуффендуй и Гриффиндор хороши, но и о других не могу сказать ничего плохого.
– Я точно поступлю на Гриффиндор! – уверенно заявил Рон. – Там учились мои родители и Билл, и учатся старшие братья.
– Достойный выбор.
– Ох, что-то мы засиделись, – всплеснула руками миссис Уизли. – Ужин стынет. Прошу, Лорд, пойдёмте на кухню.
Кухня была маленькая и довольно тесная. В середине стоял выскобленный деревянный стол в окружении стульев. Ричард сел на предложенный хозяйкой стул и непринужденно огляделся. Ему еще не доводилось бывать в домах других волшебников, за исключением мадам Марчбэнкс. На противоположной стене висели часы, на этот раз с одной стрелкой. Вместо цифр шли надписи: "Время чая", "Время кормить кур", "Опоздание" и тому подобное. На каминной доске стояли стопки книг. Ричи прочитал на корешках: "Заколдуй себе сыр!", "Чары, применяемые при выпечке", "Как в одну секунду приготовить пир. Чудодейственная магия!". За мойкой на стене висело старенькое радио.
Стол ломился от еды. Не деликатесы, но вполне неплохой набор: мясной пирог, жаренные отбивные из говядины, картофельное пюре и самодельный торт с пышной кремовой шапкой. На главную сладость с жадностью поглядывал Рон.
– Рональд, – сурово посмотрела на сына Молли, – торт на десерт!
Рыжий мальчик с трудом отвел взгляд от торта и поспешно набросился на еду. Он умело пользовался вилкой, но не использовал нож и ел весьма поспешно, что Ричи списал на большую семью, в которой не стоит зевать по сторонам.
Ричард же демонстрировал идеальные манеры и неспешно поглощал простую, но очень вкусную пищу при помощи вилки и ножа.
Примерно через полчаса, когда все наелись, началось самое интересное, ради чего Ричард и заглянул в гости к волшебникам.
– Лорд Гросвенор, если вам интересно, мы могли бы взглянуть на летающий автомобиль, – произнес мистер Уизли.
– Весьма любопытно. С удовольствием, мистер Уизли.
Ричард в сопровождении Артура вышел на небольшой пятачок заднего двора. Неподалёку расположился гараж, а возле него стоял старенький Форд Англия.
Следом за Ричардом и Артуром увязались Рон и Джинни.
– Вот он! – с гордостью продемонстрировал автомобиль мистер Уизли.
Ричард с невероятным любопытством осматривал машину. На первый взгляд невозможно было найти отличия от обычного Форда такой модели. Да и со второго взгляда обнаружить разницу оказалось сложно. Разве что состояние автомобиля было идеальным. Даже чрезмерно хорошим для агрегата такого возраста. Это сразу же наводило на мысль об использовании заклинания починки.
Несгибаемый граф. Тетралогия
Нет пророка в своем отечестве
Фантастика:
альтернативная история
фэнтези
рейтинг книги
Тринадцатый XI
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 8
8. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Жена по ошибке
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Солдат Империи
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Третий. Том 3
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Хозяин Теней 5
5. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
рейтинг книги
Академия
3. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Наследник
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги