Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

В холле было полно народу. Нарядно одетые девушки и парни сновали туда-сюда, собираясь в большие компании, оживленно беседуя и смеясь. Все были в предвкушении веселого вечера. От разнообразия цветов нарядов, в которые были облачены девушки, уже через минуту начало рябить в глазах. Сегодня каждая из них хотела выглядеть красивее других, потому старалась выделиться прической, платьем или аксессуаром. Как же меня это раздражало.

Однако, когда я увидел приближающихся ко мне Алекса с Амелией, я немного изменил свое мнение. Дэвидсон сегодня не была похожа на себя. Высокие каблуки добавили ей роста, волосы, уложенные в высокую прическу, открывали ее длинную тонкую шею, а яркое красное платье притягивало взгляд и заставляло вновь и вновь обращать внимание на тонкую фигуру.

Алекс тоже выглядел не так, как обычно. На нем была темно-серая мантия, которая добавляла ему серьезности и уверенности. Даже свои неукротимые вьющиеся волосы Алексу удалось уложить в подобие нормальной прически.

— Привет, — уныло поздоровался я.

— Так не пойдет, сегодня ты должен быть радостнее, — сказала Амелия.

— Еще одна такая фраза, и я ухожу, — предупредил я.

— Ладно, Драко, не нервничай, — Алекс поднял руки в примирительном жесте. — Больше ни слова о веселье.

— Пойдемте в зал, — предложила Дэвидсон, и мы направились к дверям, где уже столпилось множество студентов.

Внутрь нам удалось попасть только через несколько минут. Большой Зал даже меня поразил своей красотой. Стены были украшены разноцветными гирляндами и еловыми ветками. В центре стояла огромная ель, на которой висели самые разнообразные украшения: от шариков, шишек и заколдованных фигурок, которые прыгали с ветки на ветку, до конфет и печенья, которые специально повесили пониже, чтобы каждый мог снять с дерева любую понравившуюся ему сладость. Факультетские столы, на которых стояло множество блюд с разнообразными лакомствами, были отставлены к стенам, чтобы в центре помещения было достаточно места для танцев. Зачарованный потолок сегодня был серебристым, и с него сыпались маленькие искристые снежинки, которые исчезали, едва касаясь людей или предметов. Кроме того, под потолком без предупреждения в самых разных частях зала периодически распускались омелы, и через некоторое время исчезали, появляясь уже в другом месте.

Мы остановились у стены недалеко от преподавательского стола, потому что там было больше всего свободного места. Остальные явно стремились сегодня быть подальше от бдительных взоров профессоров.

Алекс ушел раздобыть чего-нибудь вкусного, оставив нас с Амелией наедине.

— Почему не пошла с ним? — спросил я ее.

Она пожала плечами.

— Не захотела.

— Неужели со мной интереснее? — спросил я с усмешкой.

— Возможно, — ответила она, расправив складку на платье.

— Ты не похожа на себя сегодня, — сказал я.

— Хм, это плохо или нет?

Теперь я пожал плечами.

— Не знаю.

Она засмеялась.

— Не таких слов ожидает от парня любая девушка.

— Каких слов? — переспросил вернувшийся Алекс.

— Каждая ждет комплиментов, — с улыбкой сказала Дэвидсон.

— Не знаю, как каждая, но ты сегодня заслуживаешь всех самых лучших похвал мира. Хотя ты всегда красива, — сказал Алекс ей.

— Вот, Малфой, что нужно говорить девушкам, — проговорила она, слегка смутившись. А затем посмотрела на Алекса. — Спасибо. Ты тоже сегодня отлично выглядишь. Хм… да и Малфой сегодня просто красавчик.

— Хватит об этом, — резковато сказал я.

Алекс хотел уже что-то ответить мне, но тут всеобщее внимание привлекла директор МакГонагалл. Даже она сегодня выглядела иначе: вместо излюбленного зеленого цвета мантии выбрала темно-вишневый.

— Добрый вечер! — торжественно начала она. — Я очень рада вас всех таких красивых видеть в этот праздничный вечер. Веселитесь, танцуйте и развлекайтесь. Отбой сегодня будет на два часа позже, так что у вас есть еще много времени, чтобы насладиться нашим рождественским балом. А теперь начинаем!

Директор хлопнула в ладоши, и заиграла музыка. Все сразу же одновременно заговорили, и в помещении стало очень шумно. Кто-то отправился танцевать, кто-то пошел лакомиться угощением с праздничного стола, а некоторые просто общались, собравшись в небольшие группки.

— Идите танцевать, — предложил я Алексу и Амелии.

— А как же ты? — спросила она.

— Буду наблюдать за вами, — ответил я. — Идите уже.

— Спасибо, — одними губами проговорил Алекс и увел Амелию к другим танцующим ребятам.

Я огляделся по сторонам. Всем было весело. Что я делал на этом празднике жизни — не совсем понятно. Мне уже пришла в голову мысль сейчас же тихо уйти, но тут мой блуждающий взгляд уткнулся в преподавательский стол, и я увидел Грейнджер, которая как раз в этот момент шла на свое обычное место.

Одетая в простое шелковое платье оливкового цвета, с небрежно заколотыми волосами, безо всяких лишних украшений, она была очень красива. Я не мог отвести своего взгляда от нее. Заняв свое место, она начала о чем-то увлеченно беседовать с профессором Флитвиком. Гермиона улыбнулась ему так открыто и тепло, что я захотел быть сейчас на месте профессора. Но через мгновение улыбка угасла, и на ее лице снова появилось серьезное выражение. Она все время смотрела в зал, будто пыталась найти кого-то. Спустя несколько мгновений наши взгляды встретились. Не знаю, что она прочитала в моем, но в ее взгляде я увидел грусть. Она опустила глаза и принялась разглядывать свои руки.

Я горько ухмыльнулся. Я не имел права злиться на нее. Она старалась, как могла. К тому же для нее теперь была закрыта дорога в Академию зельеваров. Да и, казалось, она искренне переживала за меня. Но я все равно продолжал выплескивать на нее свои эмоции. Умом я понимал, что поступаю плохо. Но когда она была рядом, что-то буквально заставляло меня срываться на ней. Как бы я хотел понять себя и не вести себя как идиот. Но пока мне не удалось разобраться в себе, лучшим решением было держаться от нее подальше.

Не знаю, сколько прошло времени, полчаса или час, но веселье все еще набирало обороты. Танцующих теперь стало гораздо больше, Алекса с Амелией оттеснили ближе к тому месту, где я находился, так что мне было их отлично видно, и иногда, когда музыка была не слишком динамичной, еще и слышно. Они тоже иногда смотрели в мою сторону, а Амелия даже пару раз помахала мне.

Алекс не сводил глаз с улыбающейся Дэвидсон, и все его чувства были видны невооруженным глазом. Не знаю, понимала ли Амелия, какой эффект производит на него, или нет, но она должна была заметить, каким теплым взглядом он на нее смотрел.

Поделиться:
Популярные книги

За Горизонтом

Вайс Александр
8. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
За Горизонтом

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Вернувшийся: Посол. Том IV

Vector
4. Вернувшийся
Фантастика:
космическая фантастика
киберпанк
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Посол. Том IV

Четники. Королевская армия

Тимофеев Алексей Юрьевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
публицистика
5.00
рейтинг книги
Четники. Королевская армия

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Газлайтер. Том 22

Володин Григорий Григорьевич
22. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 22

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Бастард Императора. Том 14

Орлов Андрей Юрьевич
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14

Последний Герой. Том 4

Дамиров Рафаэль
Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 4

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Падение Софии (русский роман)

Хаецкая Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Падение Софии (русский роман)