Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Руины

Крабов Вадим

Шрифт:

— Завтра. Легко, — не моргнув глазом, ответил Змей, — это все?

— Проездные бумаги на нас четверых, — добавила Ласка.

— Кем в бумагах хотите быть? Предупреждаю, с дворянами проблема.

— Торговцы или крестьяне. Лучше крестьяне продавшие продукты на рынке.

— Амулеты маскировки надо?

— Не надо. Светятся сильно. Сами справимся.

— Заметано. Теперь все?

Мы синхронно кивнули.

— Хозяйка, скоро уже? Живот сводит, — крикнул змей.

Глава 9

Вечером после побега, то есть 25-го августа 2009 года, вызванный из дома следователь тайной стражи Терус читал приказ начальника тайной стражи:

"Преследование беглецов немедленно прекратить. Принять все меры для розыска и негласного наблюдения за бароном Егором ор'Кравесом с особой осторожностью и тщательностью. Избежать утечек всех сведений о задержанных "помощникам" спасителя. Дезинформировать их подложными документами и предоставить им, если запросят, других задержанных. Беглецами выставить простых заключенных без амулетов блокировки. Провести разъяснительную работу с участвовавшими в деле сотрудниками с целью выработки единой линии поведения.

Начальник тайной стражи графства Шелтон Твердь".

И приписка. Следователя Теруса Груниса немедленно ко мне, невзирая на время.

Неприятно заныло под ложечкой. Это же надо, на старости лет! До выслуги всего год остался. "Нет в случившемся моей вины", успокаивал себя Терус, "его светлость разберется. Но почему срочность такая!" и волнение никуда не уходило.

— Долго ждать, не подскажешь по опыту? — спросил у секретаря.

— Да нет, этот быстро вылетит. И ты сразу заходи.

Терус тяжело вздохнул. Секретарь был стар и работал с начальником около пятидесяти лет. А самому начальнику тайной стражи было за сотню, но выглядел моложаво, под полтинник. Все знали, что главный безопасник графства и проректор по безопасности графской магической академии магистр Твердь одно и то же лицо. Кроме того он же приходится родным дедом нынешнего графа Шелтонского Стила. Второе лицо в государстве, а злые языки поговаривали, что первое.

Действительно, буквально через несколько минут из кабинета вылетел красный, как рак старший следователь Дораф и, не здороваясь, проскочил мимо.

— Заходи быстрее, не в настроении он ждать, — поторопил секретарь.

Терус решительно зашел в кабинет.

— Присаживайся Терус. Испугался? За содержание переживаешь?

— Никак нет, — встал навытяжку следователь.

— Да садись ты. Ты кого обмануть хочешь? Значит так, знаю я тебя не первый год и ценю. Прочитал все бумажки по этому делу, и возникли вопросы.

На столе хозяина аккуратными тонкими стопочками лежали бумаги, среди которых и протокол допроса и докладная.

— Первый. Твое личное впечатление по тому юноше.

Терус прокашлялся и начал.

— В целом понравился мне мальчик. Черноты в нем я не увидел, но это и не удивительно, он в ошейнике был, но по всему впечатлению на черного никак не тянул, уж я их пересмотрел за свою жизнь. Я же в захвате службу начинал.

— Знаю всю твою биографию, продолжай.

Мандраж сам собой прошел и следователь продолжил.

— Очнулся он необычно рано, но там жизнюк нанятый мог напортачить, мальчик единственный успел сопротивление оказать. По растянутости ауры — ученик в начале обучения. Вошел обычным испуганным человеком, а после предварительного "внушения", как сталь в нем прорезалась. Врать начал, а амулет молчит. Тогда же я и заподозрил поломку. Эх, надо было ошейник заменить, моя вина.

— Продолжай, об этом потом.

— Говорил он как то интересно, явно не здешний и с легким южным акцентом. Но главное построение фраз было другим, необычным. Я такого не встречал. Конечно, я не маг-языковед, если они есть, но беседовал с разным народом и похожего говора не слышал. Сейчас, простите, точно не упомню, но в протоколе максимально подробно старался изложить. Может, — осмелел Терус, — секретаря дежурного оставлять, ваше сиятельство?

— Чтобы он спал в дежурке за наши деньги? Продолжай.

— Так вот, ночью почувствовал выброс силы. Небольшой. Подумал амулеты задержанных сработали в хранилище, и спустился вниз. Вижу, четверо в ошейниках оттуда вещи вытаскивают, попытался задержать и вот, результат, — показал на чуть припухшую челюсть, — слава богу, живым остался.

— Поподробней об этом.

— Закричал "стоять" и сразу выпустил ледяную стрелу в ближайшего заключенного. Вспышка из силы огня. Мелькнула размытая тень и передо мной встал тот юноша. Потом искры из глаз и ничего больше не помню. Наш лекарь сказал сотрясение мозга после удара кулаком в челюсть. Сразу и вылечил.

— То есть он мог тебя убить, так ведь?

— Мог, ваше сиятельство. Служба у меня такая, ничего не поделаешь.

— В результате побега погибло пятеро стражников, так?

— Ваша светлость, после лекаря меня домой отправили, поэтому я не знаю.

— Теперь знаешь. Они убили только тех, кто реально им мешал или пытался задержать. Ты тоже пытался, почему живой, как думаешь?

— Понятия не имею, — искренне удивился следователь.

— Я тебе объясню. Юноша из благородной семьи и с правильным воспитанием. В меру романтик, потому и пошел в охотники. Он просто не захотел зря проливать ни чью кровь.

— Нечего вам возразить, ваше сиятельство, — и еще раз погладил челюсть.

— Бросай сиятельствовать, я давно другое имя взял. Теперь о четвертой сбежавшей, знаешь её?

— Нет, ваш… кхм.

— Тоже любопытная личность. Воровка по прозвищу Ласка, слышал о такой? — Терус кивнул, — Оказалась бывшей нашей студенткой Лизией Грим, и я её помню. Очень одаренная девушка. Инициализирована по двум стихиям: жизни и земли. Правда семья была ненадежная, отец потомственный вор и сама выросла в трущобах, но нам жалко стало терять такой Дар, приняли и даже стипендию платили. Оказалось мало, — и, кивнув на другую, прошитую стопку бумаг, продолжил, — ушла по семейным проблемам. Деньги на хорошего лекаря для отца потребовались. В ректорат не обращалась, побоялась, думала откажем. Не знаю, может и не отказали бы. С последующей отработкой. Но, что было, то прошло.

Поделиться:
Популярные книги

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Ермоленков Алексей
2. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Агенты ВКС

Вайс Александр
3. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Агенты ВКС

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Товарищ "Чума" 4

lanpirot
4. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 4

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Абсурдистан

Штейнгарт Гари
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Абсурдистан

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Имперец. Том 3

Романов Михаил Яковлевич
2. Имперец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.43
рейтинг книги
Имперец. Том 3