Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Сколько их?

— Мне кажется три-четыре сотни.

— Не слишком много.

— Карфилхиот считает, что так лучше. Для того, чтобы сдержать всю вашу армию, ему надо не больше десяти человек; остальные — лишние рты. И берегитесь трюков Карфилхиота! Говорят, что он использует магию и знает толк в засадах.

— Как? Каким образом?

— Взгляните туда: в долину вдаются утесы, расстояние между ними — меньше полета стрелы. Они изрешечены туннелями; когда ваша армия очутится между ними, последует град стрел, и в одну минуты вы потеряете тысячу человек.

— Да, если мы будет достаточно безрассудны и пройдем под утесами. Что еще вы можете нам сказать?

— Очень мало. Если вас схватят, то посадят на высокий кол, пока ваше тело не сгниет дотла. Именно такой монетой Карфилхиот платит своим врагам.

— Господа, вы можете идти. Я благодарен вам за совет.

— Запомните, я говорю только из-за панического страха! Так я буду это объяснять.

Аилл и армия прошли еще полмили. К этому времени армия Ульфа заняла высоты за Тинзин-Фиралем. От отряда, посланного на захват Кол-Бокаха, вестей еще не было; по-видимому все прошло без сучка и задоринки.

Входы и выходы в Тинзин-Фираль оказались запечатаны. Карфилхиот доверил свою жизнь неприступности замка.

Утром в долину прискакал герольд с белым флагом.

Он остановился перед воротами и крикнул.

— Кто-нибудь меня слышит? Я привез послание для сэра Фауда Карфилхиота!

На вершине стены показался капитан стражи, одетый в черную с лиловым форму Карфилхиота: огромный человек с седыми волосами, которые струились по ветру. Он крикнул рокочущим басом.

— Кто принес послание сэру Карфилхиоту?

Герольд шагнул вперед.

— Замок окружили армии Тройсине и Южного Ульфланда. Их ведет Аилл, король Тройсине и Южного Ульфланда. Передадите ли вы послание, которое я привез, или злодей спустится на стену, чтобы услышать его собственными ушами и ответить собственным языком.

— Я передам послание.

— Скажите Фауду Карфилхиоту, что, по приказу короля, его правление в Тинзин-Фирале закончилось, и занимая замок, он ставит себя вне закона, ибо его король не даровал ему это право. Скажите ему, что о его преступлениях знает весь мир, что они навлекли позор на него и его приспешников, и что воздаяние уже близко. Скажите ему, что он может смягчить свою судьбу только немедленной сдавшись. Скажите ему, что войска Ульфа заняли Кол-Боках, отрезав армии Лайонесса от Ульфланда, и он может не ожидать помощь как от короля Касмира, так и от кого-нибудь другого.

Достаточно! — прогрохотал капитан. — Больше мне не запомнить. — Он повернулся и спрыгнул со стены.

Вскоре можно было видеть, как он поднимается по дороге к входу в замок.

Прошло двадцать минут. Капитан спустился по дороге, опять поднялся на стену и крикнул.

— Сэр герольд, слушайте и запоминайте! Сэр Фауд Карфилхиот, герцог Долины Эвандер и князь Ульфланда, ничего не знает об Аилле, короле Тройсине, и не признает его власти. Он требует, чтобы захватчики немедленно покинули эту чужую им область, под страхом жестокой войны и ужасного поражения. Напомните королю Аиллу, что Тинизин-Фираль перенес дюжину осад и не сдался никому.

— Так он сдастся или нет?

— Он не сдастся.

— В таком случае объявите всем вашим товарищам и тем, кто защищает Карфилхиота. Скажите им, что все, кто будет сражаться за Карфилхиота и ради него прольют чужую кровь, будут считаться не меньшими преступниками, чем сам Карфилхиот и разделят его судьбу.

На Долину Эвандер пала темная безлунная ночь. Карфилхиот вскарабкался на плоскую крышу высокой башни и стоял под ветром. Тысячи лагерных огней превратили долину, лежавшую в двух милях внизу, в мерцающий ковер, похожий на стаю красных звезд. Значительно ближе дюжина других огней обрамляла северный кряж и заставляла предположить, что за кряжем, укрытые от ветра, горит много больше костров. Герцог повернулся и с тревожным испугом заметил на вершине Так-Тора втрое больше огней. Возможно эти костры развели только для того, чтобы он испугался, и они достигли цели. В первый раз он почувствовал страх: первую, на грани удивления, возможность того, что, при каком-нибудь трагическому повороте судьбы, Тинзин-Фираль может пасть. От одной мысли о том, что это может произойти, липкий холод пополз по его внутренностям.

Карфилхиот коснулся твердого камня парапета, для уверенности. Он в безопасности! Как может его замечательный замок пасть?

В подвалах запасы еды на год, а то и больше; он получает достаточно воды из подземного источника. Теоретически отряд из тысячи шахтеров, работая день и ночь, мог бы подкопаться под основание утеса и опрокинуть замок; практически эта мысль — полная глупость.

И что враги надеются сделать с вершины Так-Тора? С той стороны замок защищен расселиной, шириной в полет стрелы. Лучники на Так-Торе могли бы стать помехой, но достаточно поставить заслоны против стрел, и все их усилия пропадут втуне. Тинзин-Фираль кажется уязвимым только с севера. После атаки ска Карфилхиот усилил оборону, построив остроумные новые системы против тех, кто надеется использовать таран.

Эти мысли успокоили Карфилхиота. Более того, самое главное, Тамурелло открыто пообещал помочь. Если припасы начнут кончаться, маг сможет магически пополнить их. В сущности Тинзин-Фираль может бесконечно противостоять любой осаде!

Карфилхиот еще раз оглядел круг ночи, потом спустился в мастерскую, но Тамурелло — отсутствовавший, занятый или пренебрегший вызовом — не заговорил с ним.

Утром Карфилхиот наблюдал, как армия Тройса, избежав засады, подошла почти к основанию Тинзин-Фираля: они прошли по одному за заслонами из щитов. Потом они свалили его колья, освободив растянутых людей из замка Фемус, и разбили лагерь на лугу. Караваны повозок засновали по долине и вдоль кряжа — неторопливая и методичная подготовка, вновь возродившая в герцоге мрачные предчувствия, несмотря на логику, настаивавшую на противоположном. На вершине Так-Тора началась странная деятельность, и вскоре Карфилхиот увидел каркасы трех огромных катапульт.

Из-за крутых склонов он считал Так-Тор местом, откуда не может исходить опасность, но проклятые тройсы нашли тропинку наверх и, как муравьи, кусок за куском затащили на вершину три огромных катапульты, сейчас вознесшиеся в самое небо. Конечно кряж слишком далеко! Брошенный валун отразится от стен замка и будет опасен только лагерю тройсов под Тинзин-Фиралем, уверил себя Карфилхиот. На северном кряже строилось еще шесть других осадных орудий, и опять Карфилхиоту стало нехорошо при виде эффективности инженеров Тройса. Массивные катапульты были сделаны исключительно точно. В свое время их подвинут к краю утеса, точно так же, как это сделали ска со своими машинами... Однако день уже шел к вечеру, и Каффилхиот начал сомневаться, а потом сомнения сменились гневом: катапульты стояли на безопасном расстоянии от его опрокидывающей платформы. Откуда они узнали об опасности? От ска? Неудачи, со всех сторон! Глухой удар и сотрясение, как если бы что-то ударило в стену башни.

Пораженный Карфилхиот резко повернулся. Рука одной из гигантских баллист качнулась и с щелчком остановилась. Валун взвился высоко в воздух, и по медленной арке стал спускаться к замку. Герцог обхватил руками голову и пригнулся.

Камень пролетел в пяти футах от башни и, шипя, ударился о землю около подъемного моста. Кафрилхиот не стал радоваться промаху врага: это пристрелочные выстрелы.

Он сбежал вниз и приказал взводу лучников подняться на крышу.

Они подошли к ограждению, поставили луки на мерлоны, легли на спину, натянули луки ногами и выстрелили. Стрелы взлетели высоко над пропастью и ударились о склоны Так-Тора. Дохлый номер.

Поделиться:
Популярные книги

Пески веков (сборник)

Уиндем Джон Паркс Лукас Бейнон Харрис
1970. Зарубежная фантастика
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Пески веков (сборник)

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Наномашины, сынок! Том 1

Новиков Николай Васильевич
1. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, сынок! Том 1

Глэрд VIII: Базис 2

Владимиров Денис
8. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Глэрд VIII: Базис 2

Граф

Первухин Андрей Евгеньевич
8. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф

Князь Целитель 5

Ткачев Андрей Юрьевич
5. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 5

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Володин Григорий Григорьевич
24. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Кодекс Крови. Книга ХVIII

Борзых М.
18. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVIII

Древесный маг Орловского княжества 10

Павлов Игорь Васильевич
10. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 10

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Телохранитель Генсека. Том 2

Алмазный Петр
2. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 2

Ворон

LizaMoloko
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
гаремник
5.00
рейтинг книги
Ворон