Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Санта-Барбара
Шрифт:

— Вы так добры ко мне, — пробормотал Джекоб и

добавил:

— Спасибо, миссис Кроуфорд... За все вам большое спасибо...

«Что это с ним сегодня?» — подумала соседка.

Она проводила спускающегося по лестнице Джекоба Мак-Клора удивленным и в то же время сочувственным взглядом мудрых старческих глаз, от которых отходили бесчисленные лучики морщин.

«Бедный мистер Мак-Клор, — подумала женщина. — В таком возрасте остаться без жены... И, Боже мой, бедная Салли! Да еще три дочери! А ведь Джекобу еще нет и тридцати лет! Столько молодых людей в таком возрасте даже не знает, что такое брак».

Вздыхая, она захватила ключи и вышла в коридор, чтобы направиться в квартиру соседа и посмотреть, как идут дела у троих малышек.

ГЛАВА 2

Разница между преступником и полицейским. Почему на глаза начальству нужно попадаться вдвоем. Неожиданное задание. Не выполняющая обещаний жена наркомана. Нападение с целью ограбления. Драка в лифте. Продолжение драки на первом этаже. Окончание драки на первом этаже. Для чего может пригодиться галстук.

Припарковав автомобиль возле полицейского участка, Круз Кастильо увидел Джекоба, который минутой раньше вышел из своей машины и уже поднимался по ступенькам ко входу в трехэтажный офис.

— Эй, Джекоб, погоди! — крикнул он, лихорадочно выскакивая из автомобиля и захлопывая дверцу.

Мак-Клор обернулся.

— А-а, напарник, — протянул он и улыбнулся. — К чему такие крики? Постовой может подумать, что ты террорист, который хочет свести со мной счеты.

Круз Кастильо подошел к Джекобу и протянул тому руку.

— Ладно тебе, — сказал Круз. — К тому же этот самый постовой может так же подумать, что ты — преступник, которого я задерживаю перед тем, как он хочет пронести бомбу в здание полицейского участка...

Джекоб пожал руку друга и рассмеялся.

— Один-один! — тряхнул головой Мак-Клор. — Ты, как всегда, за словом в карман не лезешь!

— Ладно, напарник, — сказал Круз. — Пойдем вместе, начальство затратит в два раза меньше энергии для распекания каждого из нас...

— Почему ты так думаешь? — удивился Джекоб. — Старик Джонатан был в самом лучшем расположении духа, когда отпускал нас вчера по домам!

— Ему могли за ночь испортить настроение! — парировал Круз Кастильо. — Кто знает, что с ним могло произойти?

— Точно, — отметил Джекоб, проходя вперед Круза в дверь полицейского участка. — Нет ничего более непредсказуемого, чем настроение начальника, это и я заметил за годы моей службы...

— Согласен с тобой! — подтвердил Круз.

Они показали свои жетоны постовому сержанту, тот молча кивнул и посторонился, давая приятелям проход.

— К примеру, старика могла дома отругать жена, — продолжил Круз, когда они проходили но коридору. — Он тогда выместит злобу на нас...

— У тебя самого плохое настроение с утра, вот ты и предполагаешь самое худшее, — сказал Мак-Клор.

— У меня прекрасное настроение! — возразил Круз. — Во всяком случае, если я не прав, и комиссару не успели сегодня отдавить мозоль, тогда у него просто будет в два раза больше восторга, когда он одновременно увидит своих лучших сотрудников...

— Это кого же? Меня с тобой?

— Ну да!

Джекоб остановился перед дверью с матовым стеклом и взялся за ручку.

— Про меня ты сказал правильно, — усмехаясь, сказал он. — А вот насчет тебя самого, мне кажется, ты мог быть поскромнее...

— При этом я не наблюдаю у тебя особой скромности, — хохотнул Кастильо и хлопнул приятеля ладонью по спине. — Ладно, Джекоб, входи!

Их рабочие столы располагались в одном помещении со столом комиссара Джонатана Соммера и были отделены от кабинета начальства прозрачной пуленепробиваемой перегородкой. Шутник Мартин Гастингсом отмечал вполголоса, что перегородка пуленепробиваема для того, чтобы защитить инспекторов от пальбы, которую может учинить старик, когда особенно разозлен.

Стол Мартина стоял тут же, у окна, рядом стояли еще несколько столов других инспекторов, но в помещении никого не было: сослуживцы в данный момент находились дома либо на патрулировании.

Стены зала были увешаны вырезками красоток из журналов, которые контрастировали с висящими по соседству фотографиями опасных преступников. В помещении стоял устоявшийся запах кофе.

Комиссар Соммер был на рабочем месте. Он кивнул вошедшим, посмотрел на наручные часы и знаком пригласил приятелей пройти к Нему.

— Ну вот и попались, — вполголоса проговорил Джекоб. — Похоже, ты был прав...

— Да ну тебя, — отмахнулся Круз. — Это я просто так сказал. И вообще, прикуси язык!

— Эта стекляшка не только пуленепробиваема, сквозь нее не проходит и звук!

— Старик читает по губам, — пошутил Круз. — Во всяком случае, хочу тебе напомнить давнюю поговорку: слово — серебро, молчание — золото.

Они прошли через стеклянную дверь и оказались в «кабинете» старика Соммера.

— Садитесь, — хмуро бросил им комиссар. Джекоб и Круз переглянулись и присели на коричневые пластиковые стулья.

Начальник листал какие-то бумаги. Круз не решался нарушать тишину, и пауза длилась целую минуту. Первым, как всегда, не выдержал нетерпеливый Мак-Клор.

— Что-то случилось, комиссар?

Соммер оторвал взгляд от бумаг и пристально посмотрел на Джекоба. Тот сразу же пожалел, что открыл рот.

— Инспектор Мак-Клор, хрипло сказал Джонатан Соммер. — Вы почему появляетесь на работе после того, как другие успели не только придти и выслушать мои распоряжения, а и разъехаться по своим участкам патрулирования?

Джекоб прикусил язык от неожиданности. В полнейшей растерянности он посмотрел на Круза, и тот поспешил придти приятелю на помощь:

Поделиться:
Популярные книги

Полигон

Гостева Ирина
S.T.A.L.K.E.R.
Фантастика:
боевая фантастика
7.78
рейтинг книги
Полигон

В лапах зверя

Зайцева Мария
1. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
В лапах зверя

Князь Целитель 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 2

Вернувшийся: Посол. Том IV

Vector
4. Вернувшийся
Фантастика:
космическая фантастика
киберпанк
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Посол. Том IV

Хозяин Теней 5

Петров Максим Николаевич
5. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 5

Эволюционер из трущоб. Том 11

Панарин Антон
11. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 11

Газлайтер. Том 21

Володин Григорий Григорьевич
21. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 21

Мастер 11

Чащин Валерий
11. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 11

Старый, но крепкий 9

Крынов Макс
9. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
сянься
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 9

Очерки времен и событий из истории российских евреев. 1945 – 1970 гг. Книга 6

Кандель Феликс Соломонович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Очерки времен и событий из истории российских евреев. 1945 – 1970 гг. Книга 6

Антимаг

Гедеон Александр и Евгения
1. Антимаг
Фантастика:
фэнтези
6.95
рейтинг книги
Антимаг

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Путь к бессмертию 2

Покинтелица Евгений
2. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 2

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV