Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Стало быть, есть вещи, которые тебе дороги, Хенрик. Иными словами, ты не совсем лишен моральных устоев…

Нестройные ухмылки Франка, Деяна и остальных, но он не обратил на них внимания.

— К делу, Филипп, — вздохнул он. — У меня есть что-то, что тебе нужно, не так ли? В противном случае полицейские давно уже соскребали бы меня с асфальта. Вам ведь не впервой идти по трупам…

Эйч Пи поднял голову и впервые посмотрел им всем в глаза. На этот раз настал их черед прятать глаза.

Но Филипп не дрогнул. Он сделал жест в сторону Элроя.

— Ты проверил его?

— Чист как младенец, никаких «жучков».

— Отлично! — Аргос снова повернулся к Эйч Пи. — Ты совершенно прав, Хенрик. Я хочу получить твои акции. Ты продашь их мне по рыночной цене, чтобы никто не мог задним числом утверждать, что на тебя было оказано давление. Поэтому я готов предложить тебе вдвое больше того, что тебе удалось наскрести, покупая их у Моники.

Он подал сигнал Стоффе, который достал пластиковую папку и стал раскладывать на столе документы.

— К тому же здесь присутствует достаточно свидетелей, чтобы подтвердить законность и добровольность сделки.

Эйч Пи устало кивнул.

— Да, я понял. — Он сделал глубокий вздох, чтобы обеспечить себе время подумать. — Но у меня есть одно условие.

— Ты не совсем в том положении, чтобы выставлять условия, Хенрик, но давай послушаем тебя…

— Я подписываю ваши бумаги и удаляюсь в сторону горизонта, но только в том случае, если вы обещаете не звонить в полицию. Не имею никакого желания снова попасть за решетку.

Филипп кивнул.

— Очень разумное предложение, не так ли?

Он обернулся к остальным, но никто не нашел что возразить.

— Как поступим с бабками? — пробормотал Эйч Пи.

— Мы открыли на твое имя счет в «Вестерн-юнион», деньги поступят в тот момент, когда ты подпишешь.

— В этом нет необходимости, у меня есть собственный счет, который мы можем использовать для этой цели.

Несколько секунд Филипп смотрел ему в глаза, потом улыбнулся.

— Ты предполагал, что все произойдет именно так, не правда ли?

Эйч Пи пожал плечами.

— Значит, я в тебе все-таки не ошибся, Хенрик. Нет идеального плана — backup [145] никогда не помешает. — Филипп покачал головой. — Ты мог бы очень далеко пойти, Хенрик. Куда дальше, чем ты можешь себе представить.

— Да ладно, — ответил Эйч Пи. — Теперь мы этого уже не узнаем, не так ли?

Филипп кивнул.

— Хорошо, Хенрик. Поскольку ты подготовился к такому повороту событий, то наверняка продумал и цену. Сколько тебе удалось наскрести, чтобы убедить Монику продать тебе акции? Я предлагал ей миллион, но могу предположить, что тебе она сделала скидку. Так сколько же ты заплатил — пятьдесят, пятьсот?

145

Резервная копия (англ.).

— Пять.

Филипп ухмыльнулся.

— Так тебе удалось уговорить мою бывшую свояченицу продать тебе акции за жалкие пять тысяч? Либо ты потрясающий переговорщик, либо она крепко ненавидит меня… Хорошо, мы переведем на твой счет десять тысяч.

Эйч Пи медленно покачал головой.

— Не пять тысяч…

Он сознательно выдержал паузу.

— Пять миллионов!

Глава 44. The game is up [146]

146

Игра сделана (англ.).

Новогодняя шумиха на улицах постепенно улеглась, и лишь отдельные запоздалые вспышки фейерверков то и дело освещали ночное небо. Ему пришлось подождать снаружи — его сопроводили до туалета, чтобы он немного привел себя в порядок. Рана над глазом все не затягивалась; он попросил дать ему обычный рулончик скотча, чтобы стянуть ее. Едва он закончил эту процедуру, как открылась дверь кабинета.

— Ты можешь войти, Хенрик…

Праздничное настроение улетучилось. В то время, пока он ожидал снаружи, до него доносились обрывки дискуссии, местами на повышенных тонах.

— Мы проверили твои сведения, — начал Филипп, — и каким-то образом тебе действительно удалось собрать те пять миллионов, о которых ты говоришь. Разумеется, нам интересно знать, как это получилось.

— Выиграл в лотерею, — отрезал Эйч Пи.

Он заметил, как они переглянулись.

— Так или иначе, у нас есть предложение, — коротко сказал Филипп. — Шесть миллионов. Это та сумма, которую мы можем найти за такое короткое время.

— Семь! — быстро сказал Эйч Пи.

Филипп глубоко вздохнул, и Эйч Пи отметил уголком глаза, как Элрой переступил с ноги на ногу.

— Ладно, пусть будет шесть, — ответил он. — Лишь бы поскорей закончить дело. И помните — никакой полиции!

— Хорошо, — сказал Филипп. — У Деяна на экране все готово для трансакции.

Он кивнул в сторону помощника, который тем временем достал новый компьютер вместо зараженного.

— Он перешлет тебе сумму, когда бумаги будут подписаны, а потом ты сможешь сам зайти на свою страницу и перепроверить.

Эйч Пи кивнул.

Стоффе положил перед ним на стол все бумаги, которые он одну за другой подписал. Затем то же сделал Филипп, а Стоффе и Франк заверили их подписи.

— Ну что ж, теперь ты можешь перевести деньги, — скомандовал Филипп, когда они закончили.

Деян нажал на кнопки клавиатуры, затем наблюдал за Эйч Пи, пока тот перепроверял трансакцию. Теперь вся касса ArgosEye должна быть пуста.

Скупить акции за средства самой фирмы — законно ли это? Впрочем, кому какое дело…

— Доволен?

Эйч Пи кивнул.

— Хорошо, тогда наши пути расходятся, — улыбнулся Филипп. — Ты теперь человек состоятельный, однако пройдет время, прежде чем ты сможешь насладиться своим богатством. Кроме того, мы, разумеется, будем требовать компенсации нанесенного ущерба. Думаю, получится сумма что-то около шести миллионов — что вы думаете?

Поделиться:
Популярные книги

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Лекарь Империи 8

Лиманский Александр
8. Лекарь Империи
Фантастика:
попаданцы
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 8

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Группа крови на рукаве

Вязовский Алексей
1. ГК
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Группа крови на рукаве

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Катриона

Стивенсон Роберт Льюис
Приключения:
исторические приключения
8.62
рейтинг книги
Катриона

Гримуар темного лорда VI

Грехов Тимофей
6. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VI

Воспоминания о Корнее Чуковском

Коллектив авторов
Документальная литература:
биографии и мемуары
6.25
рейтинг книги
Воспоминания о Корнее Чуковском

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Иоанн Антонович

Сахаров Андрей Николаевич
10. Романовы. Династия в романах
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Иоанн Антонович

Хозяин Хаоса I

Петров Максим Николаевич
1. Хозяин Хаоса
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Хаоса I