Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Как только парни выстрелят из гранатомётов, сразу же начинаем движение, — предупредил Арсен, берясь за шнур двигателя.

«Карлыгач» представлял из себя типичный речной буксировщик тридцати метров в длину, выкрашенный светло-голубой краской и обвешанный по бортам шинами, чтобы смягчать удары о пристань при швартовке. На главной палубе, а также на ходовом мостике расположились многоуровневые надстройки. На самой высокой располагалась рулевая рубка, чтобы можно было лучше наблюдать за состоянием буксируемой баржи или обстановкой на воде в целом. Над рубкой, словно усы таракана, торчали аж целых три антенны радиосвязи. Я, как ни силился, не мог понять, для чего их так много.

Сейчас судно шло без баржи, что облегчало нам возможность захватить его как можно быстрее. А то бы Нарбеку пришло в голову поставить туда пару пулемётов для отражения атаки… хотя, и на «Карлыгаче» можно соорудить огневую точку. Например, на верхнем открытом мостике.

— Палуба пустая, — негромко проговорил Арсен в рацию, настроенную на общую волну. Одновременно с этим он второй рукой держал бинокль перед глазами. — В ходовой рубке вижу трёх человек. Один из них вооружён автоматом. Атака по готовности!

— Первый — готов, — откликнулся Скаут.

— Второй — готов, — это уже Алдияр.

Из кустов с шипением вылетела граната, и, оставляя дымный след, понеслась в сторону буксировщика. Следом за ней устремилась вторая. Арсен дёрнул шнур, заранее прогретый движок взревел, и нас едва не выкинуло за борт от мощного толчка. Как нетерпеливый скакун, лодка рванула по водной глади и понеслась навстречу «Карлыгачу». Глухо бахнуло в корме чуть выше ватерлинии. Второй снаряд влетел в переднюю часть корпуса. Судно как будто получило удар в скулу, дёрнулось, но продолжило путь. Зашипело снова, и чуть в стороне, опережая нас пошла третья граната.

Ещё взрыв! Судовая рубка разлетелась брызгами стекла и каких-то ошмётков. Это уже казахи постарались. Человеческая фигура беззвучно полетела за борт в тёмную воду. Хлёстко застучал пулемёт, сгоняя с палубы появившихся вооружённых людей. Свинцовый дождь прошёлся от кормы к носу, разнося в хлам палубные надстройки. Я краем глаза заметил, как Пузо, встав на одно колено, ловко водил стволом пулемёта, не давая бандитам голову поднять. К этому времени наша лодка уже приблизилась к «Карлыгачу». Арсен заложил вираж, ловко гася скорость, а Фил метнул «кошку». Металлические лапы зацепились за борт, верёвка натянулась от резкого манёвра буксировщика. Ход он не потерял, но зарысил в сторону правого берега. Лодка с «тройкой» тоже уже была рядом. Кукарача кинул абордажную «кошку», ловко привязал свободный конец к деревянной скамье и с невероятной скоростью полез наверх. Иллюминатор сбоку от него разлетелся на осколки. Кто-то изнутри пытался высунуть ствол автомата, чтобы отстреливаться, но Кукарача, как фокусник, одной рукой выдернул из-за пазухи пистолет и дважды выстрелил в глубину каюты. Ещё через мгновение он уже был на палубе.

— Фил, давай! — зарычал Арсен, досадуя, что его напарник до сих пор цепляется за верёвку и не может попасть на судно.

Я уже был готов к бою, разогнав магический поток энергии по всем каналам, но пока не вытаскивал нож. Предстояло ещё забраться наверх. Фил, наконец, перевалился за борт. Наверху изредка стучали выстрелы. Пузо и Скаут, захватив «плацдарм», вовсю резвились на судне. С облегчением увидел, что лодка с казахами уже прилепилась к корме, и нукеры с ловкостью обезьян лезут наверх.

— Я пошёл! — Арсен обхватил верёвку руками, на которых были надеты тактические перчатки, и рывками буквально втянул себя наверх.

Луиза, забравшаяся следом по второй верёвке, уже опередила меня и показала знаком, что я могу подниматься. Упираясь ногами в вибрирующий корпус «Карлыгача», взбираюсь наверх, переваливаюсь через борт и мешком падаю на палубу, чтобы не получить шальную пулю. Но здесь уже всё зачищено. Вижу нукеров, грамотно передвигающихся от кормы к надстройкам, и прикрывающих Скаута и Кукарачу. Пузо с пулемётом стоит на одном колене возле борта, держа под прицелом палубные люки. Один из людей Алдияра уже поднялся в развороченную взрывом рубку. Раздалась короткая очередь из автомата.

— Дяденька, не убивай! — крикнул паренёк в робе, под которой виднелась тельняшка.

— Останавливай шайтан-машину, якорь бросай! — приказал нукер. — Иначе всех здесь положим! Капитана зови!

— Стоп-машина! — фальцетом закричал вахтенный, сдёрнув со стены трубку телефона. — Капитан, вас вызывают на палубу!

По буксировщику прошла мелкая дрожь, движение его замедлилось, и паренёк судорожно схватился за штурвал.

В это время дверь одной из надпалубных надстроек медленно открылась.

— Не стреляйте! — раздался мужской голос изнутри. — Я капитан!

— Выходи, только без глупостей! — приказал Арсен.

Пожилой мужчина в форменном кителе и с фуражкой на голове вышел на палубу и огляделся по сторонам, оценивая разрушения.

— Ироды, что наделали?! — чуть не заплакал он, дрожа щетинистым подбородком. — Вы на кой хрен мою «Ласточку» уничтожили?

— А ты поменьше с бандитами якшайся! — Алдияр с короткоствольным автоматом в руках подошёл к капитану. — За сколько продался контрабандистам? Или не боишься на каторгу за свои услуги попасть?

Капитан мрачно молчал, поигрывая желваками. Крыть обвинения ему было нечем. Попался с поличным, можно сказать.

— Я был вынужден, — наконец, ответил он.

— Ладно, потом разберёмся, — заторопился Арсен. Действительно, время утекало, и отведённые на освобождение девушек десять минут грозились растянуться на все полчаса, если не больше. — Сколько человек в экипаже? Сколько бандитов, где они сейчас находятся? Где держат девушек?

— Со мной ещё пять человек: помощник, моторист, кок и два матроса, — оживая, ответил капитан. Девушки заперты в трюме. Двое бандитов были на палубе, присматривали за вахтенным. Остальные одиннадцать в каютах, и, возможно, караулят барышень.

— Одиннадцать? — удивился Арсен. — Двух охранников мы убрали, должно девять остаться.

— Восемь, — подсказал Кукарача. — Я же ещё одного свинцом накормил, когда наверх поднимался.

— Одиннадцать село в Уральске, — хмыкнул капитан. — На «Карлыгаче» Нарбек постоянно держал двоих головорезов, чтобы мы не улизнули. Тринадцать их было.

— Тем хуже для них, — хмыкнул Арсен. — Значит, десять осталось. Надо их выковыривать оттуда.

— Вам вряд ли удастся это сделать, — покачал головой капитан. — Нарбек — это дикое животное. Если его сейчас не выпустите, он всех девочек перережет. Ему терять нечего.

Поделиться:
Популярные книги

Двойник Короля 8

Скабер Артемий
8. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 8

Древесный маг Орловского княжества 13

Павлов Игорь Васильевич
13. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 13

Я снова царь. Книга XXXIII

Дрейк Сириус
33. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова царь. Книга XXXIII

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Уникум

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Уникум
Фантастика:
альтернативная история
4.60
рейтинг книги
Уникум

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой

Заповедник гоблинов (сборник)

Саймак Клиффорд Дональд
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Заповедник гоблинов (сборник)

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Восхитительная ведьма

Джейн Анна
1. Восхитительная ведьма
Любовные романы:
современные любовные романы
4.67
рейтинг книги
Восхитительная ведьма

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Источник

Билик Дмитрий Александрович
11. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
7.00
рейтинг книги
Источник