Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Симфония проклятых
Шрифт:

— Вы так и не скажете, куда меня ведете?

Агент шел по коридору чуть впереди и явно не боялся нападения сзади. Хотя Тори находилась под арестом, никто не считал ее опасной. Возможно, дело в Джоше, но, скорее всего, Надау понимал, что, даже если она справится с ним, ей некуда бежать.

— Я веду вас на встречу.

— И о чем пойдет речь?

— Очевидно, это как-то связано с операцией. Больше мне ничего не известно, к тому же я не имею права отвечать на ваши вопросы. Пожалуйста, перестаньте задавать их.

Тори поняла, чт'o является главной отличительной чертой Надау: он ворчун. Вероятно, он считает, что это придает ему обаяния.

Он провел ее еще по одному трапу, и они прошли вдоль правого борта к двери, возле которой стояли два матроса в форме Береговой охраны США. Один из них постучал по металлической двери, отпер ее и распахнул перед ними, приглашая войти.

— Настоящая Тайная комната, [18] — сказала она.

Каюта удивила Тори. Вместо мрачной камеры, которую она ожидала увидеть, Тори оказалась в маленькой кают-компании, похожей на ту, что была на борту «Антуанетты». В иллюминаторы по правому борту внутрь проникали свежий воздух и солнечный свет, ветер приносил аромат воздушной кукурузы. Ее недавно готовили в микроволновой печи, но Тори сомневалась, что этим занимался кто-то из находящихся здесь людей. Тори знала всех, кто тут собрался, кроме одного, и у них имелись другие, более важные дела.

18

Тайная комната — подземное помещение, где обитает василиск, в Хогвартсе, месте действия романов о Гарри Поттере.

Она увидела троих агентов ФБР: Джоша, Рейчел Восс и мерзавца Теркотта — теперь, вместе с Надау, их стало четверо. Теркотт расположился возле иллюминатора и даже не обернулся, когда они с Надау вошли и дверь с лязгом захлопнулась за ними. Красивую женщину лет шестидесяти, с седыми волосами, Тори раньше не встречала. Незнакомка была во всем черном, выглядела стильной и серьезной. Впрочем, она кивнула Тори почти дружелюбно.

— Пожалуйста, присаживайтесь, мисс Остин, — предложила женщина.

Тори понимала, что в ее положении не следует делать скоропалительных выводов, но женщина сразу понравилась ей. Никто из присутствующих не сидел, но Тори подошла к одному из стульев, стоящих вокруг карточного столика, и села, заставив себя не смотреть в сторону Джоша.

Она до сих пор не простила ему обмана, но по мере того, как отступал гнев, начала понимать, что он сказал правду. Джош не мог все время притворяться. Он не стал бы ставить под угрозу свою работу. Из чего следовало, что Тори была важна для него или он хотел ее так сильно, что не мог себя контролировать. Скорее всего, и то и другое. Теперь Тори была заинтригована, хотя обида все еще не прошла.

Она заметила, что Джош негромко беседует с агентом Надау, и поняла, что ей по-прежнему нравятся его глаза и линия подбородка — тут Тори почувствовала себя ужасно глупо и отругала себя за то, что думает о таких вещах, когда вокруг происходят ужасные события.

Она слегка закатила глаза и начала отворачиваться, когда перехватила взгляды Рейчел Восс и женщины с серебристыми волосами. Пожилая дама смотрела на нее с интересом, в ее глазах промелькнула улыбка, но ноздри Восс раздувались, и она сурово прищурилась. Она явно уловила во взгляде Тори нечто такое, что ей не понравилось.

Кто-то постучал в металлическую дверь, она открылась, и Тори заморгала от удивления, когда в комнате появился Гейб Рио. Капитан «Антуанетты» выглядел не лучшим образом, под глазами залегли темные круги, но он гордо поднял голову. На него не стали надевать наручники, но было видно, что его опасаются гораздо больше, чем Тори, — широкоплечий агент ФБР, который вошел вслед за ним в комнату, не спускал с Гейба глаз. Стоящий в коридоре матрос закрыл металлическую дверь и запер ее за задвижку.

— Спасибо, Мак, — сказала Восс крупному парню.

Гейб оценивающе оглядел агентов и сразу направился к карточному столику.

— Как дела, Тори? — спросил он, усаживаясь на стул рядом с ней.

— Я в порядке. Ты держишься?

Они понимали, что говорят не о перебинтованной ноге или пережитом кошмаре, а о смерти Мигеля и о том, что капитан узнал об измене жены со своим младшим братом.

Гейб постучал костяшками пальцев по столу.

— Я все еще здесь.

— И мы этому рады, — заговорила седовласая женщина.

Агенты ФБР посмотрели на нее так, словно она была судьей, призывающей всех к порядку. Даже Теркотт отвернулся от иллюминатора, скрестил руки на груди и оперся спиной о стену, всем своим видом показывая, что не одобряет происходящего здесь.

Так как Тори и Гейб сидели, женщина с серебристыми волосами присоединилась к ним и заняла место напротив, за карточным столом. Пятеро агентов ФБР стояли в нескольких футах, ожидая продолжения. Все они выглядели недовольными, даже Джош.

— Мисс Остин, капитан Рио. Меня зовут доктор Алена Будро, и я руковожу операцией, проводимой в связи с событиями, которые произошли за последние сорок восемь часов на борту «Антуанетты» и на острове.

Словно для того, чтобы подчеркнуть важность сказанного, комнату наполнил рев. Тори не сразу поняла, что над ними пролетел вертолет.

Теркотт выглянул в иллюминатор.

— Четыре вертолета, — сообщил он, поворачиваясь к Алене. — Вы не тратили времени зря.

На лице Алены Будро появилось серьезное выражение, но у Тори возникло ощущение, что она старается не обидеть Теркотта.

— Гражданский вертолет возвратится на Сен-Круа через пару часов, но сейчас он в нашем распоряжении.

Доктор Будро повернулась к Тори и Гейбу:

— Постараюсь быть краткой и корректной. Я читала ваши показания о существах, с которыми вы столкнулись, — сиренах, как вы их называете, — и о том, что произошло с командой «Антуанетты». Я уверена, что менее всего на свете вы бы хотели вновь оказаться на острове. Но я прошу вас именно об этом.

Тори открыла в изумлении рот, и ей показалось, что все ее тело сковал холод.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Дважды одаренный. Том VIII

Тарс Элиан
8. Дважды одаренный
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VIII

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Начало шторма

Мазуров Дмитрий
9. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.75
рейтинг книги
Начало шторма

Личный аптекарь императора. Том 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 4

Аномальный наследник. Пенталогия

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
6.70
рейтинг книги
Аномальный наследник. Пенталогия

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI

Жертва

Привалов Сергей
2. Звездный Бродяга
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Жертва

Печать Пожирателя 3

Соломенный Илья
3. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя 3

Мир в латах (сборник)

Полякова Татьяна Викторовна
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Мир в латах (сборник)

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Рубежник

Билик Дмитрий Александрович
1. Бедовый
Фантастика:
юмористическая фантастика
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Рубежник