Скальд
Шрифт:
После незначительных водных процедур, путник решил не возиться с завариванием 'чая' и сразу же продолжить путь. По его прикидкам до нормальной дороги было не так уж и далеко, а там вероятность встретить кого-то с избытком провианта в хозяйстве гораздо выше.
Примерно так и оказалось. Вскоре после полудня они вышли на приличного качества мощёную дорогу, а ещё через пару часов повстречали доброго человека, согласившегося поделиться частью своих запасов за небольшие деньги. Конечно, дороже, чем покупать на каком-нибудь городском рынке, кроме столичных, конечно же, но это и не удивительно.
Сразу после покупки путник решил сделать привал и ублажить недовольный живот. Правда, пришлось немного повременить, пока не нашлось подходящее место. Устраивать трапезу прямо на обочине было не лучшей идеей. Но что такое каких-то жалких пятьдесят минут, когда пришлось терпеть несколько часов, в которых этих самых минут аж целая сотня? Не стоящая внимания мелочь.
Плотно позавтракав, он даже поделился куском вареного мяса с питомцем, путник облокотился на древесный ствол и прикрыл глаза. Полдесятка деревьев с раскидистыми кронами, явно специально высаженных много лет назад, создавали приятную тень. Небольшая, истоптанная множеством ног полянка пустовала. Никто не нарушал уединения утолившего голод человека. От дороги его ограждали густая линия кустов, идущий под острым углом к основному движению поворот с его места был почти незаметен.
Густая тень на лице, сытый желудок и шелест травы на ветру быстро убаюкали решившего ненадолго прикрыть глаза человека. Чуть похудевшие седельные сумки на время сна послужили ему подобием подушки, не смутив даже твёрдым боком нечищеного котелка. На этот привал он не стал раскладываться, достав лишь самое необходимое, и то после трапезы вернул на место.
Разбудили его донёсшиеся от дороги громкие голоса. Уже успело стемнеть и пустующей стоянке предстояло принять новых гостей. Судорожно подскочив и завертев головой, путешественник не заметил никого постороннего, а проверив целостность поклажи окончательно успокоился. Так что караван из полдесятка больших, крытых фургонов был встречен им спокойным, немного отстранённым взглядом.
– Приветствую, незнакомец!
– обратился к нему сидящий рядом с возницей первого фургона немолодой мужчина, несмотря на обильно избороздившие лицо морщины, сохранивший яростную рыжину на голове и густоту в жёсткой щётке усов.
– Не ожидал здесь кого-нибудь встретить, это не самое удобное место для остановки!
– И вам здравия!
– приподнял воображаемую шляпу путник.
– Я немного притомился в дороге и решил остановиться пораньше! Надеюсь, моё общество вас не стеснит!
– Ну что вы, - нарочито рассмеялся рыжеволосый, ловко спрыгнув с остановившейся повозки.
– Вы оказались здесь раньше нас, и это мы должны просить прощения за доставленные неудобства!
– Я - Люний, - чуть склонил голову путешественник, приложив правую ладонь к сердцу.
– Странствую по миру, смотрю интересные места, знакомлюсь с интересными людьми...
– Нездешнее имя...
– приглушенно хмыкнул его собеседник, проведя указательным пальцем по усам.
– Я Аноремис! Глава этого маленького каравана, следующего в славный город Фарканд!
– Какое совпадение! Я тоже собирался ненадолго туда заглянуть!
– Люний размял немного затёкшие пальцы, с лёгкой улыбкой взирая на окружающих.
– Впрочем, по этой дороге в другое место попасть нелегко!
– Ваша правда, - не стал спорить караванщик. Обведя рукой суетящихся подчинённых, предложил: - присоединяйтесь к нашему скромному ужину, коль уж мы потревожили ваш покой, позвольте отплатить хоть такой малостью!
– Для меня честь разделить с вами столь славный момент!
– завершил коротким поклоном обмен любезностями путник.
Далеко не все торговцы стали бы себя утруждать подобной заботой о незнакомце, большая часть просто проигнорировала бы его присутствие, или же потребовали бы денег за угощение. Некоторые так и вовсе постарались бы выгнать нежданного соседа, пользуясь преимуществом в численности.
Блуждающие в голове Люния мысли были не столь благостны. Задержка по собственной неосторожности его изрядно раздражала и возможность утолить вернувшийся голод за чужой счёт, лишь немного примиряла его с ситуацией. Ему уже давно следовало быть в городе. Выделенный на дорогу срок предусматривал неприятные задержки, до крайнего предела еще не дошло, но время стремительно утекало.
С нормальным седлом он быстро бы наверстал упущенное. Ценой небольшого магического истощения для себя и физического для кота, конечно. Но обзавестись столь полезным предметом нестандартного образца можно было только в городе, на заказ. Никто не станет для собственного удовольствия изготавливать подобную вещь. Ездовые коты - не каждодневное явление. Даже вырастай обычные животные до подобных размеров, они были бы непригодны к подобной роли.
Мрачные размышления путники прервал один из возниц, позвав к разведённому костру с аппетитно пухнущим большим котлом. Гости успели основательно обустроиться, распрячь лошадей, расставить походные шатры. А после и вовсе стало не до того. Поддержание разговоров, поглощение оказавшейся неожиданно вкусной каши с несколькими кусками отварного вяленого мяса и дорожного хлеба полностью отвлекли на себя его разум.
Обмен дорожными историями грозил затянуться, уже опустели миски, закончилось питьё в кружках и котелках, охранники вышли в ночной дозор, а пара увлёкшихся бродяг, продолжали обмениваться знаниями. Люния столь завлёк процесс, что он отбросил все посторонние мысли, вслушиваясь в рассказы Аноремиса или излагая свои. Идиллию прервал храбрый охранник, напомнив начальнику о необходимости с раннего утра продолжить путь.
Они особо не огорчились, успев договориться за время разговора, что Люний присоединиться к каравану за небольшую плату. На своих двоих он обогнать караван на большой дистанции не сумеет при всём желании. Да и сидеть в повозке, в компании интересного собеседника куда приятнее, чем давить мостовую сапогами.
Многие годы жизнь Аноремиса была тесно связана с дорогой. И, что больше всего привлекло Люния, его путь чаще всего пролегал в той части мира, куда самого путешественника ещё не заносило. Лишь пару лет назад Рем осел в этом королевстве, развеивая обыденность небольшими торговыми походами. Немало нового Люний услышал за долгие часы неспешной езды, но и сам смог порадовать старика. Расстались они в пригороде Фарканда, фургоны ждали окраинные склады, путнику же предстояло навестить центральную площадь.
Навесив сумки на кота, путник повертел головой, определяясь со своим местоположением, и уверенным шагом направился по извилистой, узкой улице меж одноэтажных деревянных домов, практически вплотную стоящих друг к другу. Далеко не в каждую щель мог бы проскользнуть взрослый человек, чем активно пользовались вездесущие дети. В не самом богатом районе можно было легко расстаться с недостаточно надёжно закреплённым имуществом.
Но деревенское одеяние не первой свежести слабо привлекало алчные взгляды местных обитателей. Потрёпанные кожаные сумки не были надёжным вместилищем, но и ничего, по-настоящему ценного никогда не содержали. Выбивался из образа пришедшей на заработки в город деревенщины лишь кот. Но делал это с эпическим размахом: созданное магией существо никогда бы не очутилось во власти простого селянина. И никакой разумный селянин не стал бы тратить такую кучу денег на столь бесполезное приобретение. А неразумному, обзавестись подобной суммой... трудновато.