Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Клайн резко перебил его:

– Забудь о Бурке. Как раз сейчас Шрёдер лично разговаривает с Флинном. Эти переговоры дадут ему возможность сказать, что Флинн выдвинул целый набор новых требований.

Губернатор кивнул, соглашаясь:

– Да, очень хорошо.

Клайн продолжил:

– Я заполучу от Беллини рапорт в письменной форме, в котором он доложит, что имеются неплохие шансы провести операцию по освобождению заложников с минимальными человеческими потерями и минимальным материальным ущербом.

– Но Беллини подобен флюгеру, – возразил Доул. – Он слишком быстро меняет свое мнение… – Резко повернувшись к Рурку, он спросил: – А такой рапорт он подпишет?

– Он выполнит любой приказ, – сердито проговорил Рурк. – Пойдет на штурм, если надо… Но вот подпишет ли рапорт или любую другую бумагу… Он довольно сложный человек. Я хорошо изучил его позицию: ему необходимы надежные разведданные, прежде чем одобрить что-то…

В разговор вмешался майор Мартин:

– Лейтенант Бурк говорил мне, что у него вот-вот появятся свежие разведсведения.

Все разом обернули свои взоры к Мартину, а он продолжил:

– У него будут рабочие чертежи собора, а возможно, он заполучит и самого архитектора в течение следующего часа. Я могу почти гарантировать это. – Последнюю фразу Мартин сказал таким тоном, что всем стало ясно: дальше на эту тему он разговаривать не желает.

Клайн перешел к другому вопросу:

– Нам нужны от инспектора Лэнгли психологические характеристики террористов, засевших в соборе, которые показывали бы, что по меньшей мере половина из них имеют психические отклонения.

– А полицейские офицеры с кем будут координировать свои действия? – спросил губернатор.

– Я возьму на себя Лэнгли, – ответила Шпигель. – Шрёдер же соображает довольно здраво, к тому же политически подкован. С ним проблем не будет. Что касается Беллини, то ему мы пообещаем повышение и перевод в любое место, куда он захочет. – Она подошла к телефону. – Сейчас я постараюсь связаться со средствами массовой информации и передать, что переговоры зашли в тупик и надо, чтобы они приостановили печатать эти церковные обращения.

Доул самодовольно заметил:

– По крайней мере, я уверен, что мой человек, полковник Лоуган, будет делать именно то, что ему скажут. – Он повернулся к Клайну: – Да, Мюррей, не забудь, мне тоже хотелось бы урвать кое-что от этой операции. Хотя бы один взвод должен быть из Шестьдесят девятого полка.

Мэр отрешенно посмотрел в окно и сказал с сомнением:

– Правильно ли мы все делаем? Или, может, все мы посходили с ума?

– Сумасшествием было бы ждать до рассвета… – возразил Мартин и добавил: – Странно, почему другие не хотят присоединяться к нам, как вы думаете?

Роберта Шпигель, набирая телефонный номер, заметила:

– Одни крысы решили, что корабль идет ко дну, и попрыгали в воду. Другие подумали, что фургон катит на ярмарку, и запрыгнули в него. Еще до того, как взойдет солнце, мы узнаем, какие же крысы не прогадали.

* * *

Берт Шрёдер сидел за своим рабочим столом в кабинете епископа. Лэнгли, Беллини и полковник Лоуган стояли рядом и слушали указания мэра Клайна и губернатора Доула. Взгляд Шрёдера был направлен то на Клайна, то на Доула, но мысли его витали очень далеко…

Роберта Шпигель сидела в своем кресле-качалке у потухшего камина и машинально покручивала в руках бокал с бренди. В кабинете было довольно холодно, поэтому она взяла пиджак Лэнгли и накинула на плечи.

Майор Мартин находился у камина, облокотившись одной рукой на мраморную каминную плиту.

Комиссар полиции Рурк, стоя около мэра, все время кивал головой, соглашаясь со всем, что говорили Клайн и Доул, напрасно надеясь, что трое его подчиненных также будут согласно кивать.

Губернатор прервал речь и посмотрел на Шрёдера. Что-то в этом человеке напоминало бездействующий вулкан. Доул попытался привлечь его внимание:

– Берт!

Взгляд Шрёдера остановился на губернаторе.

– Берт, ты как-то витаешь в облаках. А знаешь ли ты, что когда наступит рассвет, а компромисса не получится и крайний срок продлить не удастся – чего просто нельзя позволить, – тогда заложников казнят, а собор разрушат… И ты, Берт, будешь козлом отпущения, на которого падет гнев общественности. Ты это понимаешь?

Шрёдер ничего не ответил. Мэр Клайн повернулся к Лэнгли и заметил:

– Это относится и к вам, инспектор, вы тоже получите здоровенного пинка по служебной линии.

– Если заслужу…

Беллини перебил его, возбужденно заговорив:

– Мы бы легко справились с обыкновенными уголовниками, Ваша честь, но ведь здесь засели опытные боевики с армейским оружием. У них есть приборы ночного видения, автоматы, ракеты, гранаты, мины… и Бог знает что еще. А что, если у них и огнеметы? Что тогда? Да они превратят в решето национальную святыню. Господи, я до сих пор не понимаю, почему армия не может…

Мэр положил руку на плечо Беллини и посмотрел на него взглядом, полным разочарования.

– Джо… Джо, на тебя это не похоже.

– Наверняка они устроят ад, – проговорил Беллини. Губернатор Доул глядел на Лоугана, которому, похоже, было не по себе.

– Полковник, а что скажете вы?

Лоуган постарался сосредоточиться.

– О… Убежден, что нам надо вступить в бой без всякой задержки на завершающей стадии штурма и освободить заложников.

Губернатор просиял.

– Хотя, – продолжал Лоуган, – тактический план еще не разработан. То, что вы просите нас сделать, похоже на стрельбу по крысам, бегающим среди китайского фарфора, причем приказано фарфор всячески беречь…

Поделиться:
Популярные книги

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Император Пограничья 4

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 4

Черный Маг Императора 16

Герда Александр
16. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 16

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Точка Бифуркации V

Смит Дейлор
5. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации V

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Неудержимый. Книга XXVIII

Боярский Андрей
28. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXVIII

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Я снова князь. Книга XXIII

Дрейк Сириус
23. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова князь. Книга XXIII

Двойник Короля 5

Скабер Артемий
5. Двойник Короля
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 5

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши