Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Раз эти детишки облюбовали депо, значит и корабль наш они уже нашли, — задумчиво сказал Олег. — Он был под нашим флагом.

— Говоришь, придётся договариваться? — Диомед скрестил руки на груди. — Это нам что же, собственный корабль у них выбивать?

— Они наверняка присвоили его себе, по какому-нибудь надуманному праву, — с хитрой ухмылкой сказал Ларс. — Так что его либо придётся выбивать, либо выкупать.

— Либо давить на них своим авторитетом, — Олег пожал плечами. — Как вариант. Если сможем их как следует запугать, уверен что они согласятся отдать наше судно.

Ладно, — уверенно кивнул капитан. — Тогда идём напролом. Ларс, разгони поезд как следует, и начни замедлять его только когда подъедем ближе. Олег, оповести остальных. Все должны быть готовы по мановению руки вступить в бой.

— Понял, — махнул Ларс.

— Сделаем, — кивнул Олег.

Как только эти двое приступили к выполнению команд, Диомед обратился ко мне.

— Сол, тебе советую тоже подготовиться к сражению. Если пираты решат атаковать только нас, то у тебя будет возможность не вмешиваться. Ты не состоишь ни в одной из фракций, так что не обязан нам помогать. Да и врагов наживать тебе пока не стоит.

— Если на вас нападут, я вмешаюсь, — кратко, бескомпромиссно сказал я.

Остаться в стороне пока на моих боевых товарищей нападают? Не вижу ни одной достойной причины, чтобы не выступить на их стороне. Мы с Проходчиками сражались бок о бок, разделяли бег, кров и переживания. Они, в отличие от каких-то там пиратов, мне далеко не чужие люди.

Диомед был прав насчёт фракций. Мой свободный статус должен был позволить мне заявить “я ни при чём”, и оставить Проходчиков на растерзание пиратам. С одной стороны, таким образом я не испорчу себе репутацию среди Пиратов Роджера. Что наверняка может пригодится в будущем, когда мне нужно будет собирать поддержку для возождённого Братства.

Только вот цена за такой нейтралитет окажется просто недопустимой.

— Что же, ты Претендент, — с улыбкой сказал Диомед. — Поступай как считаешь верным.

Как только с разговорами было покончено, мы стали готовиться к возможному сражению Не очень-то умно и хитро было гнать на окопавшихся в депо пиратов в лоб, но, другого выбора у нас особо-то и не было. Железная дорога вскоре вышла на эстакаду, после чего напрямую вела прямо к депо. И левая, и правая стороны прекрасно просматривались, отсекая любую возможность подкрасться к пиратам незамеченными.

Перепроверив всё своё снаряжение, я снова взял у Ларса бинокль, и более внимательно осмотрел депо в которое мы направлялись. Оно находилось на небольшой возвышенности, которая примыкала к развалинам города, по традиции оплетенным корнями кровавого Шина. Неподалёку проходила почти полностью разрушенная эстакада, которая уходила... прямо в Залив, скрываясь где-то под водой.

По началу я решил что такое расположение дороги, мягко говоря было странным. Но осмотрев округу ещё немного, я понял в чём тут было дело. Часть этого города оказалась под водой. Стоило мне чуть присмотреться, как под водной гладью стали проглядываться верхушки зданий, и остовы Титанов.

Наверное, подтопление города было одним из последствий тектонических сдвигов после падения луны? Упавший спутник Лудуса должен был серьёзно перелопатить ландшафт. Решив что причина потопления именно в этом, я перевёл взгляд на депо.

Первым делом, я осмотрел большие, двустворчатые ворота которые преграждали проезд внутрь. Наш железнодорожный путь как раз упирался в них, так что, сходу ворваться на поезде внутрь мы не сможем. Не то чтобы мне этого особо хотелось.

Над воротами располагалось сразу несколько металлических мостов, на которых сейчас столпились люди и зверолюды, вооруженные кто чем. Благодаря мощной оптике, мне удалось увидеть большое количество огнестрельного оружия, которое соседствовало с луками и арбалетами. Все эти пираты носились по мостам из стороны в стороны, направляя вооружение в сторону железнодорожных путей.

У меня не осталось никаких сомнений... нас и правда уже поджидали. Впрочем, в этом не было ничего удивительного. Заметить несущийся на полном ходу поезд было не очень-то и трудно.

Какие у нас вообще были шансы выстоять против такого огромного количества огнестрельного оружия? Мы неслись прямиком на сотню стволов, если не больше...

— У них там целая куча огнестрела, — сказал я Ларсу. — Точно стоит вот так на них нестись?

— Мы ведь пытаемся запугать этих ребят, так? — спросил Мусорщик. — Представь что на тебя, полностью вооруженного по первому слову, идёт абсолютно уверенный в себе мужичок в трусах. Твоя первая мысль?

— Что он не так-то прост как кажется.

— Точно. И вот ты уже начинаешь проявлять осторожность. А там... если не доводить до настоящего противостояния, можно начинать переговоры.

— Разве можно вести переговоры, когда обе стороны наставили друг на друга оружие? — с сомнением спросил я.

Ларс почесал затылок, и ненадолго уткнулся взглядом в консоль.

— Сейчас, переговоры только так и ведутся. Слушают только того, кого считают угрозой. Ну да ладно... мы приближаемся к депо. Будь готов.

Здание депо и правда стремительно приближалось. Вернув бинокль его владельцу, я хорошенько закрепил шлем и вытащил из инвентаря свою боевую винтовку. Надеюсь что кровопролития удастся избежать...

Когда мы ещё сильней приблизились к вратам, Ларс начал постепенно сбрасывать скорость. Весь наш отряд распределился по всему составу, но главная ударная сила, расположилась в головном вагоне. Диомед, Олег, мы с Ларсом и Жанн, должны были оказаться в авангарде, если что-то пойдет не так.

Жанн что-то тихо прохрипел, как следует откашлялся, и начал готовить заклинание барьера. В случае если по нам начнут стрелять, это должно выиграть некоторое время, за которое мы успеем перегруппироваться и собраться в кулак для контратаки.

Когда мы оказались в непосредственной близости к депо, Ларс осторожно подвёл поезд почти вплотную к створкам врат. По нам пока не стреляли... добрый знак.

— Кто такие?! — послышалось откуда-то сверху. — Мусорщики?!

— Что же, по нам не начали палить сразу же, — тихо сказал Олег. — Теперь нужно представиться...

— Попробуем уладить всё без битвы, — сказал Диомед, и открыв дверь, выглянул наружу. — Я Диомед энн Вандер! Проходчик мифрилового ранга на службе жителей Лудуса!

Поделиться:
Популярные книги

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Третий Генерал: Тома I-II

Зот Бакалавр
1. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Тома I-II

Бродяга. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Бродяга
Фантастика:
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бродяга. Книга вторая

Изыскатель

Назимов Константин Геннадьевич
5. Травник
Фантастика:
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Изыскатель

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 37

Володин Григорий Григорьевич
37. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
аниме
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 37

Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Ермоленков Алексей
2. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 2

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Государь

Мазин Александр Владимирович
7. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
8.93
рейтинг книги
Государь

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Старая школа рул

Ромов Дмитрий
1. Второгодка
Фантастика:
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Старая школа рул

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14