Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Пулю я решила не тратить, достав нож, я подошла к кровати, на которой похрапывала женщина, ну а дальше дело техники — нож, горло, сонная артерия, свинья даже не проснулась и через пару минут дело было кончено. Наспех обыскав весящую на вешалке одежду я, прихватив ключи от кабинета настоятеля, направилась туда. Скорый обыск местной картотеки, прихватываю личное дело Хельги, то что я задумала в принципе было реально воплотить в жизнь. Только и всего что поправить на пару тройку лет девушке ее год рождения и вуаля, у меня вместо девочки получается молодая женщина, новая директриса приюта, учредители как это и принято где-то на панамских островах, еще немного и любой заинтересовавшийся сразу же подумает на мафиозные кланы, а туда уже дураков лезть не найдется. Осталось только добиться согласия Хельги, вот только куда она денется то с подводной лодки, ухмыляюсь я своим мыслям, альтернатива то у нее и ее товарок аховая.

Дальше было дело техники. Комната старших, где я тихо разбудила Хельгу, короткие переговоры в течении которых я обрисовала ей варианты, та оказалась для своего возраста достаточно умна и с удовольствием ответила согласием, а там уже направилась в сторону кабинета настоятеля принимать дела. Я правда пообещала помочь, но тут уже теперь я куда денусь, мы в ответе за тех, кого приручили. Я же, позевывая, иду спать. Утро вечера утреннее. Вот только тихо зайти туда мне не удалось. В комнате, где меня поселили в отличии от старших не спали, ждали меня, готовясь утешать и каково же было их удивление, когда я как в чем не бывало зашла туда.

— Как все прошло? — пристально всматриваясь в мое лицо поинтересовалась у меня Мей.

— Мей, ну ты чего? О таком просто так не спрашивают, — зашипела, нахмурившись на нее в ответ Сью.

— Рассказывать нечего. Святоша отправился с божьей помощью в ад, — пожала я как ни в чем не бывало плечами.

— Ты? — сказала одна из близнецов, прижав ладошку в испуге к губам.

— Заездила? — произнесла вторая, в диком удивлении приоткрыв рот.

— Настоятеля до смерти? — закончила первая, на секунду оторвав ладонь.

— Ой, что теперь будет, — пропищала сидевшая на своей койке Йоланди.

— Скорее его настиг мой покровитель, накормив похотливую падаль свинцом, — хмыкнула я в ответ.

— Что произошло? — нахмурились Мей.

— А вот этого вам лучше не знать, — ответила слегка разочарованным от моих слов девчонкам. — Достаточно лишь того что власть в приюте поменялась, в город пришли красные.

— Тогда зачем ты вернулась?

— Вы мне понравились, поэтому вот, держите, — я достала документы девочек, — вы же хотели отсюда бежать? Но теперь у вас есть выбор, теперь здесь все будет по-иному это я вам обещаю. Или же в любой момент можете уйти.

Бумаги, естественно, у меня из рук сразу же выхватили, начав судорожно перелистывать свои личные дела.

— Что ты хочешь за это? — судорожно сжимая бумаги спросила у меня Мей.

— Если вы всё-таки надумаете отсюда срулить, то это надо сделать до утра, — посоветовала я.

— Может поверим ей? — поинтересовалась Сьюзен у Мей. — Мне так не хочется бросать остальных девочек.

Ну, с этими бумагами, — помахала она личными делами, — можно теперь и повременить. Мне даже интересно что тут будет дальше, — хмыкнула Мей под радостный писк девочек, которые ее кинулись обнимать.

Я же в этот момент, упав головой на подушку, выключилась с чувством выполненного долга. Завидев это, девочки, поумерив свой пыл немного притихли, но все также же тихо шушукались, дожидаясь утра.

Интерлюдия.

В районе полуночи, в Бостонском отделении пожарной части взревела тревога, дремавшие секунду назад пожарные, находящиеся на суточном дежурстве, ринулись экипироваться, ходивший меж них сержант только порыкивал на нерадивых подчинённых, которые, по его мнению, не укладывались по времени.

— Сержант, сэр, — обратился один из смены, носивший звание капрал, — что горит. Сэр? — поинтересовался тот, не прекращая экипироваться.

Зыркнув на того не слишком то довольно, но всё-таки решив проинформировать подчинённых с чем им предстоит бороться, он выдал кратко полученную им информацию.

— Аббатство святого Луки, будь оно неладно, прибывший на место пожарный расчет присвоил уровень пожара 3 категорию, есть риск перехода на соседние здания. Предположительно в здании могут находится более 50 монахов.

Прибыв на место, команда спасателей во главе с руководителем, сильно удивились почему из горящего здания никого не выводят. Но все же прежде чем начать орать на другого руководителя пожарного расчета, имеющего пониже его звание, так как его пожарная часть была значительно меньше направился к нему.

— Что происходит, Джон. Почему не выводите людей?

Тот только поморщился от такой явно завуалированной претензии.

— Каких людей, Билл, — сплюнул он на землю, — они там все мертвы.

— Не верю, не могли они там все задохнуться.

— И правильно делаешь, когда мы приехали, здание уже было сильно задымлено и охвачено огнем. Мои люди приступили как они думали к эвакуации потерпевших. У первых же, обнаруженных пульс не прощупывался, когда их вынесли сразу стало ясно почему. Кто-то порешил их всех вышибая мозги, зачистив целое здание, по-видимому работала целая группа профессионалов. Поэтому, убедившись, что они все мертвы, нам приказали не трогать тела, а приступить к тушению, чтоб как можно лучше сохранить места каждого убийства. Поэтому и вызвали вас.

— Вы его слышали? — посмотрев на своих подчинённых поинтересовался сержант, — быстрее, гоу, гоу, парни, приступайте к работе, — отдал он команду похлопав в ладоши.

— Знаешь, скажу тебе по секрету, — обратился капрал к сержанту, закуривая сигарету, — хотя мне и запретили об увиденном трепаться. Ты же знаешь мы с женой католики и посещаем все воскресные службы? — пока он говорил, у него от того что он сильно нервничал, даже стали потряхивать руки. — Может и правы те, кто перестрелял этих ублюдков, ведь это ни фига не святые братья, а настоящие садомиты.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 23

Герда Александр
23. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 23

Геном хищника. Книга третья

Гарцевич Евгений Александрович
3. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга третья

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

Глубокий космос

Вайс Александр
9. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Глубокий космос

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Телохранитель Генсека. Том 1

Алмазный Петр
1. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 1

Легат

Прокофьев Роман Юрьевич
6. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.73
рейтинг книги
Легат

Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Винокуров Юрий
30. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5