Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сумерки Джедаев
Шрифт:

Другое голографическое и зображение открывало вид на близкие к завершению корабли, почерневшие, разорванные, перевернутые килем вверх со своих мест стоянок, командные и огневые башни в руинах, тучи осколков делали невозможным остановить взгляд на чем-нибудь одном. Повсюду йуужань-вонгские аналоги авианосцев вышвыривали к орудийным платформам и поверхности мира, уже разоренного промышленностью, штормы кораллов-прыгунов.

– Это «Наказание», - мрачно заметил Бранд, указывая на один из разрушенных кораблей. Он ткнул в другой экран.
– Это «Зачаток».

Лейя в смятении посмотрела на него.

– Это не кореллианские суда.

Бранд одарил ее одним из самых печальных взглядов, которые она когда-либо видела.

– Йуужань-вонги напали на Фондор. Они ввели нас в заблуждение, заставив поверить, что собираются атаковать Кореллию, но ударили по Фондору.
– Слова звучали без каких-либо эмоций.
– Наши самые великие надежды уходят с этими кораблями. Первый флот делает все, что возможно, но враг буквально бросает свои кораллы-прыгуны на любую цель, которая что-то из себя представляет.

– Хапанский флот готов стартовать, - объявил Исолдер.

– Нет!
– Лейя обнаружила, что это воскликнула она. Бранд и Исолдер уставились на нее.
– Нет, - повторила она спокойно.

Бранд посмотрел на Исолдера.

– Спасибо, принц Исолдер, но я уже приказал подразделениям Пятого флота вылететь с Ботавуи. Мы ожидаем их сигнал, - Лейя повернулась к коммуникационной консоли, сердце ее бешено стучало.

– Командование Комменора, это оперативная группа Алеф, - проговорил растерянный голос.
– Враг засеял все пути, соединяющие Ботавуи и Фондор, дистанционными довинами-тягунами. Половину оперативной группы выдернуло из гиперпространства, гравитационные «тени» столкнули шесть кораблей друг с другом. Мы в опасности, сэр. У нас нет выбора, кроме как отступить к Внешним территориям и прыгнуть к Фондору с Эриаду или Суллуста.

– Они прибудут слишком поздно, - пробормотал Бранд, потом повернулся к Исолдеру: - Говорите, ваши силы готовы?

Исолдер выпрямился во весь свой значительный рост.

– И рвутся, коммодор.

У Лейи в горле застрял комок, ТИЦ начал кружиться перед ее глазами. Ей пришлось вцепиться в руку Бранда, чтобы не упасть.

26

Насколько кто-либо мог определить, кораллы-прыгуны не стыковались внутри своих авианосцев. Вместо этого они стартовали из и возвращались к вытянутым ветвеоб-разным выступам авианосца. Эти факты быстро пронеслись в мозгу Кипа Дюррона, когда его «крестокрыл» выпустил две протонные торпеды прямо в сферу, в которой «Тысячелетний сокол» проделал отверстие и заставил осесть. Торпеды всего лишь проделали отверстие в том, что осталось от сдутого шара, но оно было достаточно большим и зияющим, чтобы вместить любого из отчаянных истребителей, составлявших Дюжину.

– Одиннадцатый и Двенадцатый, вы в арьергард, - объявил Кип через боевой канал.
– Остальные стройтесь за мной. Мы идем внутрь.

Кип подстегнул свое судно вперед, игнорируя скрипучие протесты своего астромеха, котрый, очевидно, был сбит с толку показаниями, которые получал по вражескому кораблю. Йуужань-вонги были кислорододы-шащими, напомнил он себе, что означало, что их корабли каким-то образом должны вырабатывать атмосферу.

Он был меньше уверен насчет гравитации, хотя догадывался, что те же довинытягуны, которые занимались передвижением и защитой, предоставляли и гравитацию. Что до посадочных площадок, он был готов использовать любой клочок палубы, даже если для того, чтобы его найти, ему придется провести «крестокрыл» в самое сердце корабля.

Модифицированный «костыль» Ганнера и семь других истребителей последовали за ним сквозь брешь, открытую торпедами. Оставшаяся позади пара должна была справиться со всем, что прилетело бы на помощь кораблю-грозди, по крайней мере пока не вернулись «Сокол» и остальные два истребителя.

Решительность Кипа значительно окрепла, когда «крестокрыл» влетел в поврежденную сферу. Вакуум лишил отсек атмосферы, но гравитация была близка к человеческому стандарту, и места оказалось достаточно, чтобы посадить все девять истребителей на палубу, не сильно отличавшуюся от ямчатых оболочек вражеских кораблей. Мощные пушки «Сокола» сотворили там настоящее месиво, но даже без погрома трудно было бы различить, на что они смотрели. Кип подозревал, что похожая на улей структура сзади была какого-то рода ней-родвигателем и что если он его раскроет, то, возможно, найдет внутри пару оглушенных довинов-тягунов.

– Респираторы и бластеры, - приказал он по сети, когда колпак «крестокрыла» начал открываться.

Вспоминая первый контакт с йуужань-вонгами во Внешних территориях и гротескное создание, чьи выделения прожгли транспаристил его «крестокрыла», Кип ожидал найти здесь подобных чудовищ, но на самом деле трюм оказался пуст. Ганнер, очевидно, думал о том же.

Проворно выпрыгнув из «костыля», он через комлинк респиратора предположил:

– Они, наверное, отступили для защиты йаммоска.

– Тогда они уже облегчили нашу работу, - заметил ему Кип.

Они отцепили с поясов летных комбинезонов мечи и активировали их, в покинутом помещении громко разнеслось шипение энергетических клинков. Все остальные несли в руке бластер или винтовку.

– Следите, куда ступаете, - посоветовал Кип.
– Известно, что йуужань-вонги используют фиксирующее живое желе.

Они осторожно приблизились к стене смежной сферы, не зная, двигаются ли они к носу или к корме. Как и стены поврежденного отсека, изгибающаяся переборка на вид была органической и перепончатой. Они тщетно искали что-нибудь похожее на люк.

– Должен быть способ открыть переход из одной сферы в другую, - проговорил Дик.
– Может быть, они разделены гидростатическими полями, но, хоть и упругая, переборка не пустила его, когда он к ней прижался.

– Может быть, она признает только Йуужань-вон-гов, - предположил Ганнер.

– Сейчас не время для споров, - заметил Кип.
– У нас не научная экспедиция.

Он воткнул меч прямо в изгиб. Когда кончик с шипением прошел сквозь переборку, Кип стал поворачивать меч, постепенно открывая круглое отверстие, достаточно большое, чтобы они все смогли пройти. Трюм с другой стороны переборки не отличался от того, который они покинули.

– Кислорода нет, - доложил Ганнер, взглянув на индикатор, пристегнутый к его руке.

Они двинулись друг за другом по проходу, который мог быть пищеводом гигантского животного. Колонии микроорганизмов, прикрепленные к стенам и потолку, давали слабое зеленоватое биолюминесцентное сияние. Через некоторое время они пришли к еще одной закругленной переборке, но эта была снабжена диафраг-мовым входом, который пустил их в закрытую комнату. Тот факт, что комната служила воздушным шлюзом, не стал очевиден, пока они не ступили из него в обширный трюм, в котором находился пригодный для дыхания воздух.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

Первый среди равных. Книга IX

Бор Жорж
9. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IX

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Хозяин Стужи 2

Петров Максим Николаевич
2. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Хозяин Стужи 2

Я уже барон

Дрейк Сириус
2. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже барон

Целеполагание

Владимиров Денис
4. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Целеполагание

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Я - истребитель

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Я - истребитель
Фантастика:
альтернативная история
8.19
рейтинг книги
Я - истребитель

Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Винокуров Юрий
34. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Гранит науки. Том 2

Зот Бакалавр
2. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гранит науки. Том 2