Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Суженый босс
Шрифт:

— Это очень много для меня значит, Рэт.

Он поднимает мой подбородок.

— Ну, я серьезно. — Он кивает на лифт и говорит: — Почему бы нам не уехать отсюда пораньше? Отпразднуем твое достижение.

Я морщусь.

— Мне нужно закончить кое-какие дела. Может, после обеда?

Он наклоняется и запечатлевает на моих губах легчайший поцелуй.

— Это свидание. — Он собирается уходить, но потом говорит: — Эй, Чарли? — Я поднимаю на него глаза. — Не волнуйся насчет Лайнуса, он придет в себя. Это же Лайнус, и я уверен, что для него это стало неожиданностью. Не стоит беспокоиться. Хорошо?

Я улыбаюсь.

— Хорошо.

Так и будет. В конце концов, Рэт знает Лайнуса с тех пор, как тот начал работать на Брэма. Все будет хорошо.

Глава двадцать третья

РЭТ

— Спасибо, что присоединились ко мне, — говорит бабушка, стоя перед нами, пока мы с Чарли сидим бок о бок за обеденным столом в ее квартире. Свет горит только в столовой, и он светит на нас так, словно мы находимся в комнате для допросов. — До меня дошли сведения, что вы двое занимались сексом до брака. — Она сжимает в руке деревянную ложку, а затем окидывает нас вопросительным взглядом, наклоняясь над столом и указывая на нас ложкой. — Объяснитесь.

Мы с Чарли смотрим друг на друга, а потом снова поворачиваемся к бабушке. К счастью, Чарли берет инициативу на себя.

— Ты сказала проверить матрас, прежде чем я соглашусь на брак. Я не понимаю, что это могло означать, кроме… совокупления.

— Ааа. — Она кивает и снова начинает ходить вдоль обеденного стола. — Значит, ты очень умная. — Она быстро поворачивается. — И как обстоят дела с двигателем? Поршнем….. тягой?

Господи, как будто мы собираемся отвечать на этот…

— Быстрее, длиннее и толще, чем ожидалось, — говорит Чарли, даже не задумываясь.

Чарли, не говори такие вещи своей бабушке.

Я чувствую, как мои щеки заливает румянец. Я имею в виду… длиннее и толще всегда приятно слышать от девушки, с которой встречаешься, но не в присутствии ее пожилых родственников.

Бабушка стучит ложкой по столу, а потом указывает на меня.

— А моя внучка. Она была хорошо смазана и совсем новая? Или… из подержанной партии?

Ёб твою…мать.

Я провожу рукой по лбу.

— Это, блядь, чересчур.

Чарли кладет руку мне на плечо.

— Я отвечу за него. Немного подержанная, но в отличном состоянии.

Несмотря на бурный секс.

— Мне приятно это слышать. Значит, результат был хорош для обеих сторон?

— Да. — И краем глаза я вижу, как Чарли указывает на меня большим пальцем. — А кое-кто оказался немного более мужественным, чем ожидалось. Вопрос, который я задаю себе каждый день, — когда у него нет стояка?

— Ух ты! — Я поднимаю голову и смотрю на нее. — Значит, мы будем обсуждать это с твоей бабушкой? Мы на самом деле обсуждаем это?

— Это семейная консультация. — Бабушка разводит руками. — Время все рассказать.

— Отлично, — говорю я Чарли, прежде чем повернуться лицом к ее бабушке. — Твоя внучка разгуливает по моей квартире голой, не заботясь ни о чем на свете. Вчера вечером я обнаружил ее лежащей на диване, голой, с раздвинутыми ногами, и смотрящей порно.

Чарли наклоняется вперед и говорит:

— Это было не порно, а романтическая короткометражка со сценами секса.

— Это порно, — отвечаю я невозмутимо. — И что по-твоему мне нужно было делать? Не возбуждаться?

Бабушка чешет щеку деревянной ложкой.

— Я понимаю, в каком затруднительном положении находится твой пенис. — А потом она наклоняется над столом и прямо передо мной дает Чарли пять. — Это моя девочка, ты же ущипнула себя за сосок?

— Непринужденно, — отвечает Чарли.

Я вспоминаю, как она на самом деле играла со своим соском.

— Классический прием нашей семьи. Извини, Рэт, но у тебя не было шансов.

Очевидно.

* * *

— Собака или кошка? — Спрашивает бабушка.

— Собака. — Одновременно произносим мы.

— Ветчина или бекон?

— Бекон, — снова в один голос, а затем с улыбкой смотрим друг на друга

Мы стоим лицом друг к другу, держась за руки, и нам приходится отвечать сразу, пока бабушка отбивает ритм деревянной ложкой и забрасывает нас вопросами.

— Кофе или чай?

— Фруктовый коктейль. — Снова вторим мы друг другу, а затем смеемся, прежде чем наклониться и поцеловаться.

Блядь, мы восхитительны.

Бабушке не до веселья.

— Город или пляж?

— Город. — Отвечаем мы.

— Дети, да или нет?

— Да.

Мое сердце подпрыгивает в груди, и она застенчиво улыбается мне. Блядь. Мысль, что у нас с Чарли могут быть дети, укрепляет мою решимость. Это разрушает последний щит, за который я пытаюсь держаться. Маленькие Чарлята бегают вокруг, глядя на меня большими голубыми глазами. Да, я легко могу это представить.

— Бейсбол или футбол?

— Футбол, — легко отвечаю я.

— Бейсбол, — одновременно со мной произносит Чарли.

Мы оба оживляемся после наших ответов.

— Футбол? — Она морщится. — Из-за той футбольной лиги, в которой ты постоянно участвуешь?

Та лига, которой сейчас практически нет, потому что мы все слишком заняты своими девушками. Черт, мы практически не видим Роарка с тех пор, как он встретил Саттон. Заставить его встретиться для игры в фэнтези-футбол практически невозможно.

— Я думаю, что это интересный вид спорта.

Чарли наклоняется и гладит меня по щеке.

— Милый, ты любишь бейсбол. Бейсбол, — говорит она более грозно.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Французская новелла XX века. 1900–1939

Пруст Марсель
Проза:
классическая проза
6.25
рейтинг книги
Французская новелла XX века. 1900–1939

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Тринадцатый II

Сборник "Приграничье" (1-5 части)

Корнев Павел Николаевич
Приграничье
Фантастика:
боевая фантастика
9.02
рейтинг книги
Сборник Приграничье (1-5 части)

Черный Маг Императора 17

Герда Александр
17. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 17

Вернувшийся: Первые шаги. Том II

Vector
2. Вернувшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Первые шаги. Том II

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23