Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сюжет для романа
Шрифт:

Робин улыбнулась в ответ.

— Я тоже рада, что вы по-прежнему с нами.

— Мистер Темпл пожелал, чтобы я поддерживала дом в порядке даже тогда, когда его нет, — поведала экономка. — Но даже когда он живет здесь, работы почти не прибавляется. Очень уж он аккуратный.

— На мой взгляд, только для того чтобы вытереть всю пыль, потребуется целый день, — заметила Робин. — Даже не представляю, как сама смогла бы справиться с этим!

Миссис Мэрфи улыбнулась.

— У каждого свое дело. Я вот, например, не представляю, как взяться за перо и написать хотя бы страницу! А мистер Темпл до отъезда за маленькой Уэнди целыми днями сидел за столом. — После паузы она добавила: — Похоже, девочка уже освоилась здесь. Удивительно, как быстро дети привыкают ко всему новому! Можно подумать… — Ее прервал звонок в дверь. — Вы дома или нет? — быстро спросила экономка.

— Да, — немного поколебавшись, ответила Робин.

Выйдя из кухни, Робин увидела молодую женщину, которую впускала в дверь миссис Мэрфи.

— Кэтрин Салливан, — представилась вошедшая. — Простите, что врываюсь без предупреждения, но я оказалась поблизости и решила попытать счастья. Вы, наверное, уже знаете, что к вам должен был кто-то прийти?

Социальный работник, о котором говорил Пол, с облегчением подумала Робин.

Они и впрямь не теряют времени попусту! Вот только Робин ожидала увидеть кого-нибудь постарше. А Кэтрин Салливан было не больше двадцати пяти, в ее одежде и распушенных длинных волосах не было ничего официального.

— Мы как раз собираемся выпить кофе, — сказала Робин. — Вы к нам присоединитесь?

— С удовольствием! — согласилась та. — На улице довольно холодно, хотя, сидя здесь, трудно это представить.

— Я принесу поднос, — сказала миссис Мэрфи.

Пол сидел и, по-видимому, был глубоко погружен в беседу с Уэнди, по-прежнему валявшейся на полу. Он оборвал себя на полуслове, заметив входящих в комнату, встал и поприветствовал посетительницу.

Робин слишком часто видела выражение, подобное тому, что промелькнуло в глазах Кэтрин, чтобы не узнать его. В темно-серых брюках и голубом свитере, с чертами, словно вырезанными резцом гениального скульптора. Пол способен был заставить биться быстрее сердце любой женщины.

— Мисс Салливан, — представила гостью Робин. — Пришла, чтобы побеседовать с нами об удочерении.

— Кэтрин, пожалуйста, — поправила девушка. — Для краткости — Кэт. Вы Робин и Пол, не так ли? Мы считаем, что первое знакомство должно состояться в неофициальной обстановке.

— Думаю, вы правы, — согласился Пол. — Позвольте, я возьму ваше пальто.

Кэтрин покачала головой.

— Я всего на пару минут. Пусть повисит здесь, на стуле.

В этот момент миссис Мэрфи внесла поднос. Ни слова не говоря, Уэнди подошла и, взяв свой шоколад, устроилась рядом с Робин на диване.

— Не ожидали вас так скоро, — заметил Пол. — Мы только в субботу вернулись.

— Мы стараемся установить контакт как можно быстрее, — ответила Кэтрин. — Я понимаю, что оказалась непрошеным гостем, но, к сожалению, у нас так принято. В течение следующих двух-трех недель я буду иногда навещать вас, чтобы убедиться, что все идет нормально. — Она улыбнулась Уэнди, ничуть не смущенная тем, что улыбка осталась без ответа. — Мы должны быть уверены, что о тебе заботятся как следует. Впрочем, в данном случае я не ожидаю каких-нибудь проблем, — добавила она, скользнув взглядом по Робин и вновь остановив его на Поле. — Насколько я понимаю, ради племянницы вы проделали неблизкий путь до Южной Африки…

— Я была в приюте, — перебила ее Уэнди. — Там мне не нравилось.

— Ты и не вернешься туда, — заверила ее Кэтрин. — Но не могла бы ты поиграть немного где-нибудь в другом месте, пока я поговорю с твоими дядей и тетей? А потом мы поговорим с тобой наедине.

Робин не стала подтверждать просьбу Кэтрин, понимая желание Уэнди присутствовать при разговоре, касающемся ее участи, и предоставила это Полу.

Тот многозначительно кивнул, и Уэнди встала, взяв чашку с шоколадом с собой. Пол подождал, пока дверь за девочкой закроется, и ровным голосом спросил:

— О чем именно вы хотите узнать?

— Основные факты нам уже известны. Мы просто должны быть уверены, что вы отчетливо представляете себе все плюсы и минусы удочерения девятилетнего ребенка. Особенно учитывая то, что познакомились с ней всего несколько дней назад. Судя по данным, полученным нами из Кейптауна, девочка вела там жизнь, очень отличную от той, что ожидает ее здесь. У нее могут возникнуть проблемы с привыканием.

— Уэнди легко приспосабливается к любой обстановке, — поспешила ответить Робин, опередив Пола. — До сих пор она великолепно со всем справлялась.

— Не сомневаюсь. — Голос Кэтрин смягчился. — Она наверняка чувствует себя на седьмом небе после того, что ей довелось пережить. Но это лишь поначалу. Впереди у нее встреча с новой школой, а это представляет трудности для любого ребенка.

— Мы постараемся справиться с этой проблемой, — заверил ее Пол.

Кэтрин улыбнулась и кивнула.

— В любом случае, будем надеяться на лучшее. — Она взглянула на часы и поморщилась. — Простите за столь краткий визит, но через полчаса у меня назначена встреча. Однако сначала мне бы хотелось перемолвиться парой слов с самой Уэнди. — Она покачала головой, когда Робин поднялась и хотела проводить ее. — Не стоит. Просто скажите, где ее комната.

— Наверху, вторая дверь направо, — тоже вставая, сказал Пол. — Значит, мы еще не раз встретимся?

— О да. — Кэтрин не могла оторвать глаз от его лица, щеки ее внезапно вспыхнули. — Я прочла все ваши книги, — заявила она. — Они великолепны! Вам, должно быть, приходится переваривать груду информации, чтобы их написать.

— Да, это требует некоторых усилий и времени, — согласился он. — Робин тоже писательница.

— Да, знаю. — Кэтрин на короткое время переключила свое внимание. — Боюсь, что не читала ничего, написанного вами. Мне больше нравится приключенческая литература, чем романы.

Робин, улыбнувшись, пожала плечами.

— Я не в обиде. Тебе бы следовало подписать ей свою последнюю книгу, Пол.

— Здесь ни одной нет, — с виноватым видом развел он руками. — Но к следующему визиту обещаю приготовить.

Он открыл перед Кэтрин дверь, вызвав очередную вспышку румянца на ее щеках.

— Поклонников следует ублажать, — прокомментировала Робин.

— А как же иначе, — спокойно отозвался Пол. — Однако вынужден признать, это вовсе не то, чего я ожидал.

— Да, не совсем в твоем вкусе.

Поделиться:
Популярные книги

Источники силы

Amazerak
4. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Источники силы

Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Двойник короля 17

Скабер Артемий
17. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 17

Сборник "Приграничье" (1-5 части)

Корнев Павел Николаевич
Приграничье
Фантастика:
боевая фантастика
9.02
рейтинг книги
Сборник Приграничье (1-5 части)

Эмиссар

Листратов Валерий
8. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Эмиссар

Жизнь, которой не было

Денис Палимов
1. Жизнь, которой не было
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Жизнь, которой не было

Эпоха Опустошителя. Том IX

Павлов Вел
9. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IX

Ищу жену с прицепом

Рам Янка
2. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Ищу жену с прицепом

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Мы – Гордые часть 8

Машуков Тимур
8. Стальные яйца
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мы – Гордые часть 8

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Газлайтер. Том 21

Володин Григорий Григорьевич
21. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Газлайтер. Том 21

Лекарь Империи 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 6