Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— У нас одна мать, мы выросли вместе, — ответил он, опустив глаза.

— Вот в чём дело… Понятно.

Теперь у Милены был ещё один повод для размышления. Муж получил ещё один неприглядный штришок к своему портрету, а это уже грозило вырасти в огромную проблему.

Миэра глубоко задумалась. Если все повелители были такими, то становится понятно, почему рядом с ними жёны не уживались. Слишком холодные, слишком эгоистичные, к тому же, уверенные, что мир крутится только вокруг них. Нет, с этим нужно что-то делать.

Возможностями девушка обладала немалыми, в связи с тем, что ей удалось не только исполнить свой танец, но и приложить чарами одного из самых влиятельных некромантов. А раз так, то она ещё поборется и за своё место в этой стране, и за счастье, и за саму жизнь.

В соответствии с построенным в голове планом миэра вернулась ожидать в свою комнату. Её охранника вызвали к повелителю, но она знала, что это ненадолго. Орвуд ведь обещал её проводить туда, откуда можно проследить за отъездом мужа, а раз так, то он вскоре вернётся. Повелитель очень спешил, поэтому Милена даже переодеваться не стала.

Служанки почтительно удалились, видя, что новая госпожа не нуждается в их услугах, а миэра с нетерпением стала ожидать Орвуда. Ей было необходимо выяснить не только направление движения воинства повелителя, но и оценить скорость передвижения, чтобы ночью не промахнуться. Конечно, можно было бы полностью положиться на свою связь с мужем, но Милена не была уверена, что в таком случае не свалится ему прямо на голову, а это было чревато. Зная суровый нрав повелителя и его магические возможности, легко можно было предположить, что такое действие он запросто может расценить как нападение, а в этом случае судьба миэры будет весьма плачевна.

Нет, лучше хорошенько подстраховаться.

Глава 8

Трастен злился на себя, но задетая мужская гордость не позволяла поступить иначе. Он и так слишком много позволил этой девчонке, а она не только не оценила его стараний, так ещё и выказала свою неприязнь.

Повелитель посмотрел на себя в зеркало и с раздражением начал расстёгивать церемониальный наряд. Сейчас нужно думать о восставших мертвецах и той полоумной твари, что осмелилась их поднять, а вместо этого его мысли заняты глупостями.

— Позовите Орвуда и пусть выводят коней, — бросил он дежурящему возле двери слуге.

— Повелитель? — сводный брат появился в покоях правителя всего через пару минут.

— Проводил мою жену? — хмуро спросил Трастен, заплетая чёрные волосы в тугую косу.

— Да, — Орвуд склонил голову.

— И как она? — с виду равнодушно спросил повелитель, затягивая на кончике косы тонкий кожаный ремешок.

— По-моему, расстроена… — говорить об этом повелителю было неприятно, но и лгать некромант не мог.

— Да? А с чего такие выводы? — Трастен поправил ворот, завязал плащ.

— Девушка была грустна. Просила показать ваш отъезд, — про покрасневшие глаза Орвуд умолчал.

— Вот как… Возможно, я немного переусердствовал… Ладно, если вернусь, то попробую наладить отношения, — пообещал повелитель, оглядывая комнату.

— Повелитель, может, я тоже отправлюсь с вами? — Орвуд редко озвучивал свои просьбы, а вот теперь осмелился.

В голосе брата Трастен почувствовал искреннее переживание, поэтому поспешил его успокоить:

— Нет, Орвуд. Я больше никому не могу доверить свою жену, а за меня не тревожься. В пророчестве ничего не было про смерть последнего императора от костлявых рук зомби, — с изрядной долей иронии ответил Повелитель.

— Не знаю, стоит ли верить этому пророчеству, ведь уже несколько столетий прошло… — Орвуд вроде бы ответил на слова повелителя, но в его мыслях было несколько другое размышление. Последняя миэра совсем не походила на героиню пророчества. Она не показалась некроманту настолько сильной, чтобы изменить что-то в сложившихся отношениях. Но напоминать именно об этом брату он не решился. Тот и так был слишком недоволен и этим браком, и ситуацией в целом.

— Ладно, некогда сейчас заводить философские разговоры, можешь вести миэру на восточную башню, пусть полюбуется на моё войско, — ещё раз оглядев себя, сказал Трастен.

— Слушаюсь, Повелитель.

Некромант попятился к выходу, когда его догнало спокойное, но от того не менее грозное предупреждение Трастена:

— Орвуд, если хоть пальцем её коснёшься — развею.

— Я не предам вашего доверия, Повелитель, — Орвуд искренне прижал руку к груди, показывая свою преданность.

Трастен затянул покрепче пояс с ножнами, взял посох и повесил на шею старинный медальон. Он ещё ни разу не пользовался его силой, но, видимо, время пришло…

Чтобы активировать старинную реликвию нужно много силы, но повелитель не переживал по этому поводу. В последнее время поводов для радости у него было немного, а вот отрицательных эмоций — выше головы. А это очень неплохой способ разбудить в себе истинную суть некроманта.

Покрутив головой, Трастен ненадолго замер, прикрыв глаза. Вещи в дорогу собраны, посох в руке, медальон на шее, нужные распоряжения сделаны… Так, вроде, ничего не забыл.

Повелитель скорым шагом миновал дворцовые коридоры и вышел к воротам. Его верные воины уже ожидали господина в сёдлах.

— Магистр, высылайте разведчиков, — приказал повелитель, вскочив на своего коня.

После чего он всё-таки не удержался от искушения и взглянул вверх. Хрупкая фигурка миэры всё в том же невесомом свадебном наряде легко угадывалась за каменными зубцами.

— Выступаем, — Трастен легонько тронул своего скакуна посохом и крепче сжал поводья.

Воинство повелителя не было слишком большим, да и толку в численности было мало, лишь необоснованная глупость. Ведь с мертвецами бесполезно сражаться оружием, только магия высшего порядка способна разобраться с ожившими костяшками, а её у обычных воинов не найдёшь. Вот поэтому и выступил повелитель с самыми элитными воинами, возглавляемыми Магистратом в полном составе. Сам Трастен по силам был вполне способен заменить целую треть этого отряда, поэтому сила была довольно-таки внушительная.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XXXVII

Боярский Андрей
37. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXXVII

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VII

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Третий Генерал: Том V

Зот Бакалавр
4. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том V

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Гаусс Максим
7. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Запечатанный во тьме. Том 2

NikL
2. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 2

Свет горизонта

BlackRaven
1. Свет горизонта
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Свет горизонта

Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?

Мамлеева Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?