Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайфун

Зверев Сергей

Шрифт:

– Гм… Виноват! Разрешите выполнять? – Леха подмигнул Алтынову, и они, вскинув на плечо автоматы, быстро исчезли за стеной деревьев.

Захватив с собой старшего охранника, которому пришлось идти в наручниках, и приказав Даниле без колебаний пускать в ход оружие в случае попытки пленных освободиться, Александр решительно зашагал по тропинке в сторону Первой горы. В присутствии американцев морпехам вновь пришлось общаться по-английски. Когда они приблизились к месту первого бивака, Матвеев приказал Крёмину и Злыдневу сбегать к Волу, который дежурил у бухты. Все остальные, уйдя в заросли, остались их ждать.

Менее чем за десять минут пробежав по бездорожью первые полтора километра, еще километр пути вдоль зарослей над озером Василий и Юрий преодолевали чуть ли не четверть часа – здесь все уже контролировалось охранными системами объекта. Когда они добрались до чащобы над бухтой, Злыднев, что стало уже негласно принятым сигналом опознания своих, просвистел на птичий лад мелодию марша. Тут же в ответ раздалось нечто подобное, и откуда-то моментально выскочил Вол.

– О! Дружбаны! Командир прислал в подкрепление? – улыбаясь, поинтересовался он.

– Не совсем… – Крёмин мотнул головой. – Что тут у тебя?

– Полный атас! – Николай сердито рассмеялся. – Что-то эти америкосы совсем разнервозничались. Минут десять назад всю эту территорию утюжили. То к заливу побежали, то тут у озера ошивались… Я задолбался от них хорониться. Прямо как собаки-ищейки ходили, принюхивались. Ну, а сейчас к себе убрались. Что-то все по рации выясняли…

– Вот и отлично! – резюмировал Василий. – Все, идешь с нами. Сейчас начинаем операцию по блокированию этой группы охранников. Оголяем их объект начисто!

– Путем! – одобрил Вол. – Ну что, ходу?

И вновь началось скрытное продвижение разведчиков в обратном направлении. Пригнувшись, ускоренным шагом они пересекли заросли кустарников хоа и такту, после чего, уже вдоль подножия горы, побежали через заросли, насколько это позволяли бесконечные бугры, камни, рытвины, густые кустарники и травы.

Матвеев, выйдя их встречать на тропинку, полушепотом спросил об обстановке. Узнав, что охранники только недавно вернулись к себе на объект, он коротко оценил:

– Самое то!

Теперь они шли в сторону «конской головы». Американец, теряясь в догадках, угрюмо шагал в окружении незнакомцев. И хотя он уже вполне определенно понял, что убивать его никто не собирается, тем не менее оптимизма это обстоятельство ему никак не прибавляло. Глядя на этих явно не хилых парней, он терялся в догадках о том, кто они на самом деле и что в данный момент затевают.

Находясь на чужой территории, эти странные чужаки ничуть не тяготились тем, что в любой момент на них могла начаться массированная охота с безусловно печальными последствиями. Они почему-то держались так, как если бы у каждого из них было, по крайней мере, три-четыре жизни про запас. Так кто же они, черт побери?!

Миновав огромную глыбу, напоминающую воздетую к небу конскую голову, незнакомцы, не снижая темпа, шли все дальше и дальше. Вот уже остался позади сияющий всеми оттенками красного и розового каменный бок горы, словно стесанный гигантским топором неведомого великана. Когда чужаки остановились у границы леса, за которой начиналась просматриваемая камерами слежения открытая равнина, старший охранник наконец-то начал догадываться о том, для чего его сюда привели. Вышедший из-за деревьев еще один чужак, судя по всему пришедший сюда раньше остальных, доложил офицеру о том, что на этом участке охранники объекта не появлялись.

Окинув взглядом территорию, Матвеев повернулся к американцу:

– Сейчас вы крикнете в рацию: «Помогите!» – после чего должны будете выбежать на открытое пространство – вон до того большого камня, и немедленно вернуться назад. Вам все ясно?

– А если я откажусь? – пленник недовольно поморщился.

На его скулах задвигались желваки. Американца коробило от осознания того, что эти пришлые намеревались использовать его как какую-нибудь пешку в своей игре.

– Если вы откажетесь, – Александр измерил его взглядом с ног до головы, – то тогда я буду вынужден отпустить вас, но уже кастратом. Всего один выстрел, и о женщинах вы забудете навсегда. Поверьте на слово – я не угрожаю. Сделать это мне будет крайне неприятно, но придется…

– А если… – вновь начал было старший охранник, но Матвеев его перебил:

– …А если вы попытаетесь убежать, пуля догонит вас раньше, чем вы себе это можете представить. Мы с вами люди военные, и оба хорошо понимаем смысл французской поговорки: на войне как на войне.

Посмотрев на этого непонятного чужака, американец понял – лучше сделать так, как ему было сказано.

– О’кей… – с досадой выдавил он.

Александр поднес к его уху рацию и нажал на кнопку передачи.

– Хэлп ми! Хэлп ми! (Помогите мне!) – крикнул старший охранник, после чего, выбежав из зарослей, описал по пустырю круг и, несмотря на нестерпимое желание ринуться наутек, был вынужден заставить себя вернуться обратно.

– Вот и отлично! – одобрительно отметил Матвеев. – Уходим!

Морпехи прошли назад через заросли, специально оставляя побольше следов, и, оказавшись в распадке, по краям поросшем кустарником, а в центре совершенно голом, разошлись кругом и спрятались по кустам за валунами.

– Командир, – облюбовав себе подходящее укрытие, выглянул из него Ильясов. – Если охранники надумают кочевряжиться – наши действия?

– Бить по ногам, чтобы вывести из строя, – ответил Александр, еще раз оглядев прилегающую местность. – Если будет угроза жизни – и своей, и кого-то из своих, – бить на поражение. Мокрому, как говорится, дождь не страшен. Мы уже перешагнули ту черту, за которой о нюансах не задумываются.

Приказав американцу спрятаться вместе с ним за большой каменной глыбой, Александр, не отрываясь, следил за тем краем распадка, где в зарослях остался их след.

Ждать пришлось не очень долго. Минут через пятнадцать послышался хруст и треск зарослей, сопровождаемый громким топотом, словно в распадок спускалось стадо бизонов, и на каменистую лужайку россыпью выбежали около десятка разгоряченных верзил-охранников с автоматами на изготовку. Судя по всему, изначально заподозрив что-то неладное, они шли, растянувшись, держа под прицелом и ближние, и дальние заросли. Более того, все как один были в бронежилетах.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Винокуров Юрий
37. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI

Лекарь Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 2

План битвы

Ромов Дмитрий
5. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
План битвы

Адепт

Листратов Валерий
4. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Адепт

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

На границе империй. Том 10. Часть 13

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 13

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Древесный маг Орловского княжества 10

Павлов Игорь Васильевич
10. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 10

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Черный Маг Императора 16

Герда Александр
16. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 16