Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Да ты уже завёлся, – Фреки усмехнулся и чуть отстранился.

– Хватит, нам предстоит работа, – Гери зябко поёжился и поудобней устроился в объятьях напарника, – мы раньше с этим парнем не работали. Надеюсь, он не такой же зануда, как все эти чистокровные? Они так уже надоели.

– Я слышал, что нет. Хотя кто знает? – Фреки прикоснулся губами к волосам Гери и достал из кармана небольшой металлический брелок в форме розы, оплетённой цепями, – у меня есть для тебя кое-что.

– Ааа, Фреки, какая прелесть! – Гери вцепился в брелок обеими руками, – ты меня балуешь. Какой милый! Я тебя обожаю!

– Я знаю, – мурлыкнул светловолосый. Гери как ребёнок. Ему так просто угодить. И Фреки нравилось это. Видеть радость на его красивом лице, искреннюю и непритворную. Обычно он так высокомерен, эгоистичен, невыносим, надменен. Восхитителен и распутен. Фреки поцеловал Гери, жадно и требовательно. Я сделал тебе приятное, так что не противься. Пусть смотрят, если хотят. Ты самый лучший. Гибкое тело изогнулось, прижалось. Гери ответил на поцелуй со страстью, подчиняясь и требуя. Совершенен, сейчас он просто совершенен. Фреки первым разорвал поцелуй, нехотя отстранился. Черноволосый потянулся губами, требуя продолжения.

– Тише, малыш. Кто-то идёт. Ты был прав, не стоило, – Фреки слегка похлопал напарника по щекам, приводя в чувство, – знаю, меня долго не было, ты соскучился. Потерпи.

– Да, да, конечно, – Гери мотнул головой, – надо думать о деле. Но потом, обещай мне!

– Какой же ты капризный, – Фреки поцеловал напарника в кончик носа и направился к выходу из тупика, – но тебе это ужасно идёт. Обещаю.

Гери вздохнул и обхватил себя руками за плечи. Без него холодно. Его так долго не было. Две недели. Его не было две недели. И вернулся он всего два дня назад. Этот человек, Рейденберг, он видел их там. Плохо. Если он доложит, будут проблемы. Самое худшее, что может случиться, их разлучат. Нет, никогда. А ведь поначалу мы совсем не ладили. Гери усмехнулся и подошёл к напарнику.

Харальд провёл рукой по лицу. К тому времени, как он дошёл до Тринадцатого Склада, началась настоящая метель. Снег на перчатке таял медленно. Он был серо-розовым. Отвратительный, тошнотворный цвет. Харальд сжал ладонь. Небольшой тупичок рядом со складом, оттуда всё хорошо просматривается. Он ждал бы там. Харальд направился к складу. Химеры догнали его через несколько минут. Молча пошли рядом. Та пара из клуба. Лучшие бойцы «Серебряных». Харальд много слышал о них, но работать вместе не доводилось.

– От тебя странно пахнет, – Фреки смотрел на здание склада. Голос ровный, спокойный. – Ты был в клубе, видел нас, почему не доложил?

– Тогда пришлось бы и самому объяснять, что я там делал, – Харальд усмехнулся. Как наивно, как прямо, – это ваше дело, меня это не касается. Я не доложу о вас, мне это не нужно.

– Мы теперь должны тебе? – Фреки казался невозмутимым, но мышцы его были напряжены, кончики длинных волос едва заметно подрагивали.

– Нет. Вы не скажете про меня, я не скажу про вас.

– Хорошо. Мы там просто развлекались, у тебя там было дело. Удивлён, что хозяин «Крыльев» так тебе доверяет.

– Доверяет? Почему ты так решил?

– Ты пришёл без договорённости. Хозяин клуба принимает гостей в середине дня, когда посетители уже разошлись и ещё не успели вернуться. По крайней мере тех, кто договорился о встрече. Он принял тебя, – Фреки задумчиво потёр подбородок, – а Бьёрн остался снаружи, значит, он доверяет тебе. Это не моё дело, верно?

– Не твоё, – Харальд нажал на кнопку вызова на панели рядом с дверью склада, – а что вы там делали – не моё.

– У меня нет хвоста, у Гери тоже, – Фреки рассматривал выщерблины и неровности на бронированной двери.

– Я не спрашивал, – Харальд посмотрел на химеру, – какая мне разница, есть у тебя хвост или нет?

– Вы часто спрашиваете об этом. Видимо, на большее фантазии не хватает. Если химера, то с хвостом, – Фреки пожал плечами.

– Кто это мы?

– Люди.

Мигнула зелёным лампочка на панели, динамик хрипло затрещал. Камера, висевшая над входом, повернулась.

– Кто такие, что вам надо, – динамик потрескивал и искажал голос, – по графику никаких поставок или передачи быть не должно.

Харальд достал свою карточку-удостоверение, провёл через считывающее устройство. Военные склады часто подвергались нападениям, хорошее оружие было только у армии. Толстые бронированные листы, закрывавшие бетонное здание, строгий график посещения – поставка, списание, выдача оружия чётко регламентированы и фиксированы – контроль уровня доступа и личности – всё это должно было служить защитой. Скрипнул замок, дверь начала открываться. Харальд заметил, как напряглись химеры.

– Ну и зачем вы пришли? – пожилой мужчина в форме работника склада с недоверием осмотрел незваных гостей, – ещё и Гюнтера зачем-то вызвали. Какого здесь нужно Седьмому Управлению?

– Значит, он здесь, – Харальд едва заметно кивнул химерам, – вы не могли бы его позвать. У меня к нему есть пара вопросов.

– Хорошо, – старый кладовщик достал из кармана рацию, – только животинок своих держите на привязи.

Гери фыркнул. Этот старик ещё задирать их будет. Люди. Все они такие. Самые слабые, самые хрупкие. Создатели. Высокомерные и глупые. Для них жизнь как игрушка. Выбрасывают своих детей на улицу, создают гибридов, делают всё, чтобы улучшить свою породу, и сами же считают их низшими созданиями. Он презирают себя, своих детей, свои творения. Всё. За слабость, за отличия. Они установили себе рамки и ужасно боятся выйти за них. И всегда пытаются. Глупые.

Из-за сложенных штабелями ящиков показался Гюнтер. Молодой мужчина, неброской внешности, с серо-голубыми глазами. В руке его был планшет.

– Мастер Горхальд, я почти закончил в секторе Б, – Гюнтер резко остановился. Дыхание сбилось. Нет, не может быть. Как? Я же всё проверил, убрал все следы. Они не могли…

Харальд кивнул. Химеры оказались за спиной кладовщика почти мгновенно. Гюнтер слабо вскрикнул, когда ему заломили за спину руку. Армейский нож с широким лезвием слегка поцарапал кожу на горле.

Поделиться:
Популярные книги

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Князь Андер Арес 2

Грехов Тимофей
2. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 2

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Память льда

Эриксон Стивен
3. «Малазанская империя»
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Память льда

Я спас СССР! том 1

Вязовский Алексей
1. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
6.57
рейтинг книги
Я спас СССР! том 1

Дважды одаренный. Том III

Тарс Элиан
3. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том III

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Бродяга

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Бродяга
Фантастика:
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Бродяга

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Шкловский Виктор Борисович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Точка Бифуркации X

Смит Дейлор
10. ТБ
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации X

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3