Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:
В Пирее, в бухте Жучьей бросим якорь мы. [5]

Девочка

Смотри не покалечься, не сломай костей! Не то хромцом ты станешь – Еврипид тебя Подцепит и состряпает трагедию.

Тригей

Об этом позабочусь. До свидания! А вы, кому на благо я свершаю труд, Сдержите ветры, отливать помедлите Три дня. Когда в полете жук почует смрад, Меня он сбросит, изувечив до смерти.

5

В Пирее, в бухте Жучьей…– Одна из трех гаваней в Пирее действительно называлась Жучьей.

(Поднимается на воздух верхом на жуке.)

Подымайся бодрей, мой Пегас, веселей, Шевелись, золотою уздою звеня! [6] Пусть сверкает зубов белоснежный оскал. Что с тобою? Что делаешь? Ноздри куда Повернул? Что почувствовал? Нужника дух? Подымайся смелей, над землей воспари! Легковеющих крыльев полет напряги И до Зевсова дома домчись прямиком, А на всякую пакость наплюй, не гляди! И про корм свой всегдашний сегодня забудь.

6

…золотою уздою звеня! –Стих из еврипидовского «Беллерофонта».

(Кричит вниз.)

Что ты делаешь? Эй! Кто там сел за нуждой В Непутевом проулке, в Пирее? Эгей! Ты погубишь, погубишь меня! Закопай! И побольше землицы поверху насыпь! И тимьяна цветущего куст посади, И душистого масла налей! А не то Я сломаю хребет, и за гибель мою Пять талантов заплатит хиосский [7] народ, [8] И всему будет зад твой виною! Ай-ай-ай-ай! Как страшно! Не до шуток мне! Эй ты, машинный мастер, пожалей меня! Какой-то вихрь ужасный вкруг пупка подул. Спаси меня! Не то жуку на корм пойду!

7

Хиос –большой остров у малоазиатского побережья, один из самых старых членов Морского союза.

8

…заплатит хиосский народ…– Намек на стремления афинян вымогать деньги у союзников, чьи судебные дела разбирались в Афинах.

Жук опускается на «Олимпе», перед дворцом небожителей.

Но вот уж я в соседство к божествам попал. И предо мною Зевса двор, как кажется. Эй-эй, привратник Зевса! Отопри живей!

Эписодий первый

Гермес

(выходит)

Пахнуло чем-то смертным на меня! Геракл! Что за напасть такая!

Тригей

Это мерин-жук!

Гермес

Ах, мерзкий! Ах, проныра! Ах, бессовестный! Подлец, из подлых подлый! Прощелыжина! Как ты забрался, подлый прощелыжина! Как звать тебя! Ответь же!

Тригей

Прощелыжина!

Гермес

Откуда родом? Ну же!

Тригей

Прощелыжина!

Гермес

Отец твой кто?

Тригей

Отец мой? Прощелыжина!

Гермес

Клянусь Землей и Небом, не уйдешь живым, Когда не скажешь имя и откуда ты.

Тригей

Тригей – я, афмониец. [9] Виноградарь я, Не чинодрал, не сплетник и не кляузник.

9

Афмониец.– Афмония – название дема в Аттике близ Афин.

Гермес

Пришел зачем?

Тригей

Привез тебе говядины.

Гермес

(сразу переменив тон)

Зачем ты здесь, бедняжка?

Тригей

Видишь, лакомка, Теперь уж я тебе не прощелыжина! Ступай покличь мне Зевса.

Гермес

Нет и нет! Тю-тю! Богов застать тебя не угораздило. Нет дома. Со двора вчера уехали.

Тригей

В страну какую?

Гермес

Не в страну.

Тригей

Куда ж?

Гермес

На край Вселенной. В мирозданья щель глубинную.

Тригей

Зачем же здесь забыли одного тебя?

Гермес

Да стерегу я барахлишко божее: Горшочки, ложки, плошки, сковородочки!

Тригей

Но почему все божества уехали?

Гермес

На эллинов озлившись. Поселили здесь Они Раздор, чудовищного демона, И все ему на расточенье отдали, А сами удалились в выси горние, Чтобы не видеть ваших непрестанных свар И жалоб ваших не слыхать назойливых.

Тригей

Зачем же боги с нами поступили так?

Гермес

За то, что вечно воевать хотели вы, Хоть боги устроили мир. Удача чуть Склоняется к лаконянам, кричат они: «Уж всыплем мы афинянам, почешутся!» Когда ж победа снова за Афинами И просят мира посланцы лаконские, Тут вы орете снова: «Нас надуть хотят! Палладою клянемся мы! Не верьте им! Придут опять. Ведь Пилос – наш. Наплачутся!»
Поделиться:
Популярные книги

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Беги, Люба, беги!

Ильина Лариса Анатольевна
Детективы:
прочие детективы
иронические детективы
8.17
рейтинг книги
Беги, Люба, беги!

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Товарищ "Чума" 4

lanpirot
4. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 4

Двойник короля 21

Скабер Артемий
21. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 21

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Воронцов. Перезагрузка. Книга 2

Тарасов Ник
2. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 2

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Эпоха Опустошителя. Том I

Павлов Вел
1. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том I

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4