Трагедии
Шрифт:
Заблужденья чуждых Кер.
Антистрофа 1
С Парнаса снежного нам просияло слово:
Злодея нам велит безвестного искать.
Бродит в чащах он, в ущельях,
450Словно тур, тоской томим,
Хочет сбросить рок вещаний
Средоточия земного, 15—
Но вещанья роковые
Вечно кружатся над ним.
Строфа 2
Страшным, вправду страшным делом
Нас смутил вещатель мудрый.
Согласиться я не в силах
И не в силах отрицать.
Что скажу? Душа в смятенье.
460Тьма в былом и тьма в грядущем.
Никогда — ни теперь
Не слыхал я, ни прежде,
Чтобы род Лабдакидов
И Полибом рожденный 16
Друг от друга страдали.
Ныне против Эдипа
Я не вижу улик
И отмстить не могу
Неизвестному Лая убийце!
Антистрофа 2
470Но у Зевса с Аполлоном
Остры мысли. Им известны
Все деяния людские.
Вряд ли я скуднее знаньем
Прочих смертных, хоть различна
Мера мудрости у всех.
До улик несомненных
Не осудим Эдипа:
Ведь крылатая дева 17
На глазах у народа
480Подступила к нему,
И признали Эдипа
Наши Фивы, заслугу
Оценили его.
Нет, его не считаю преступным.
Входит Креонт.
Креонт
Сограждане! Узнал я, что Эдип
Меня в делах ужасных обвиняет.
Я не стерпел и к вам явился. Если
Он думает, что в общем злополучье
Стараюсь я словами и делами
490Ему вредить, — то не мила мне жизнь
С подобной славой. Мне в таком попреке
Урон немалый, — нет, большой урон!
Плохое дело, коль меня злодеем
И город назовет, и вы, друзья!..
Хор
Нет, без сомненья, спорили они
Во власти гнева, здраво не размыслив.
Креонт
Он утверждает, что мои советы
Заставили гадателя солгать.
Хор
Сказал, но я не разумею цели.
Креонт
500Бессовестный! Посмел в рассудке здравом
Меня таким наветом очернить!
Хор
Не знаю, нам темны дела царей…
Но вот и сам он из дому выходит.
Эдип
Как? Это ты? Явиться смел? Неужто
Ты до того бесстыден, что под кров
Вошел ко мне — царя убийца явный
И власти нашей несомненный вор?
Скажи мне, ради бога, ты, решаясь
Так действовать, считал меня глупцом
510Иль трусом? Или думал — не замечу,
Как ты подполз, и не оборонюсь?
И не безумное ли предприятье —
Борьба за власть без денег и друзей?
Тут надобны сторонники и деньги!
Креонт
Ты лучше на слова свои другому
Дай возразить — и лишь тогда суди!
Эдип
Ты говоришь искусно, но тебя
Не стану слушать: ты мне злейший враг.
Креонт
Нет, слушай, — вот что я тебе скажу.
Эдип
520Но только не тверди мне, что невинен.
Креонт
Коль полагаешь ты, что самомненье
Бессмысленное впрок, — ты неразумен.
Эдип
Коль полагаешь ты, что без возмездья
Родным вредить мы можем, — ты не прав.
Креонт
Пусть так, согласен. Но скажи, какой
Через меня ты потерпел убыток?
Эдип
Скажи, ты мне советовал иль нет
Послать за тем пророком пресловутым?
Креонт
Я мнения того же и сейчас.
Эдип
530А много ль лет прошло с тех пор, как Лай…
Креонт
С тех пор как Лай?.. Я не пойму тебя…
Эдип
…Исчез, повержен гибельным ударом?..
Креонт
Прошло с тех пор немало долгих лет.
Эдип
Тогда уже был в силе ваш гадатель?
Креонт
И столь же мудр и столь же почитаем.
Эдип
Он поминал в те годы обо мне?
Матабар V
5. Матабар
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Гримуар темного лорда V
5. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Я С СССР! Том 5
5. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга II
2. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Последний Паладин
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Фантом памяти
2. Преступления правильной жизни
Детективы:
прочие детективы
рейтинг книги
Убей героя
Фантастика:
детективная фантастика
рейтинг книги